Опасное искушение - читать онлайн книгу. Автор: Эйлин Уилкс cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасное искушение | Автор книги - Эйлин Уилкс

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Пассажир джипа телосложением походил на клинок первого: высокий, худощавый, с широкими костлявыми плечами, похожими на рукоятку. Лицо было узким, кожа и глаза — бледными, а светло-русые волосы — достаточно длинными и стянуты сзади в пучок. Большинство людей сочли бы его ровесником Рула.

И были бы правы. Но с другой стороны, истинный возраст Рула был людям неведом.

— Мик, — Рул выпрямился, привычная осторожность вытеснила подобие непринужденности, к которой он всегда стремился, — не знал, что ты здесь.

— Только приехал, — сказал худощавый, подходя к нему. — Несколько дней виноградник переживет без меня. Тоби шлет тебе привет, — добавил он. — А заодно просит прислать тортов или еще чего-нибудь, что испортит ему зубы. Ты же знаешь, как Нетти помешана на здоровом питании.

У Рула сердце ёкнуло:

— Ты его видел?

— Пару минут, пока деспоты не забрали его на занятия. Ты перемудрил с ним, — заметил Мик. — Зачем тащить мальчишку через всю страну. Ни один лупус не обидит ребенка.

Рул лишь покачал головой. Мик не знал ни о Каллене, ни о том, что тот обнаружил. Рул действовал так, как считал нужным. Он протянул руку, и двое мужчин в церемонном приветствии пожали друг другу предплечья. Мик усмехнулся и сильно двинул Рула по спине, обычный человек от такого удара пошатнулся бы.

Рул отпрянул назад не из-за мнимодружеского тычка, рыкнув сквозь приоткрытые губы, колени его согнулись, а руки приняли боевую позицию. Обоняние заставило его встать в стойку.

Высокий схватил Мика за плечо. Голос его был глубокий словно пещера:

— Извинись.

— Да ты что, в самом деле, я же только хлопнул его по спине!

Бенедикт фыркнул:

— От тебя так разит серу, что даже человек может учуять. Не желаю тратить время на эти глупости. Проси прощения.

Мик помрачнел, но извинения пробормотал. Рул вышел из стойки. В воздухе тяжело повисло зловоние враждебности брата.

— А ты, — на сей раз Бенедикт обратился к Рулу, — Поучись контролировать свои эмоции. Лу Нунцию не пристало вести себя как безумному недорослю.

Рул сжал губы. Ведь так он реагировал только на Мика. Они соперничали всегда. Мик завидовал Рулу, потому, что тот жил в Поместье. А когда они были маленькими, Рул завидовал Мику, потому что у того была мать, которая любила его. Но отношения испортились лишь тогда, когда Айзен назвал наследником младшего сына.

— Знаю. Я не в себе.

— Тем более следует держать себя в руках. — Бенедикт отпустил плечо Мика. — Перейдем сразу к делу. Не хочу надолго оставлять Ро.

— Воля твоя, — сказал Рул. — Мы могли встретиться поближе к нему.

Зачем Бенедикт привез на встречу Мика? Он должен понимать, что есть вещи, которые Рул может обсуждать только с ним, с глазу на глаз.

— Представь себе, я тоже с ним поспорил насчет этого. — Мик потер плечо. — Но без толку. Не вижу смысла запрещать тебе приезжать в Поместье.

Бенедикт наградил его одним из тех взглядов, которыми мучил Рула в ту пору, когда воспитывал его:

— Ты так печешься о правах своего брата.

— Наверное, ты ждал, что я буду радоваться, когда его отлучат от дома. — Уголок рта Мика опустился вниз. Он смотрел в сторону. — Конечно, у нас всегда были проблемы с братцем Лу Нунцием. Тебе это известно, ему тоже, это ни для кого не секрет. Может, именно поэтому я так сержусь, когда кто-то непочтителен с ним.

— Традиция предписывает изгнание. Погоди! — Ом резанул рукой воздух, заставляя замолчать Мика. — Знаю, что обычай гонит его от лица Ро, а не из дома. Но Айзен согласился с моим решением.

Мик был потрясен. Рул — нет. Именно так он и предполагал. Айзен не был погружен в Сон все время. И мог бы отменить приказы Бенедикта, если бы счел нужным.

— Рул, — проговорил Мик, — я… я даже не знаю, что сказать. Наш отец не может подозревать тебя.

Рул пожал плечами, старательно пытаясь не обращать внимания на противное чувство в животе.

— Айзен никогда не поступает необдуманно.

— Если тебя это утешит, — проговорил Мик, — то знай, мне тоже не разрешают видеться с ним. — И он с грустью посмотрел на Бенедикта.

Тот не шелохнулся.

— Можете продолжать… Я же не собираюсь повторять сказанное дважды. Слушайте.

— Говори. — Глаза Мика злобно блеснули.

— Похоже на то, что в клане Ноколай есть предатель. Именно по этой причине Рулу не дозволено появляться в Поместье до тех пор, пока отец не поправится.

Рула чуть не стошнило.

— Нападение. Они не знали, что ты собираешься встретить отца, зато знали, что ты не сопровождаешь его.

— Подождите, но ведь… — подал голос Мик. — Конечно, Бенедикт крут, но только его присутствия вряд ли достаточно, чтобы отразить нападение.

— Их было пятеро, — напомнил Рул. — Ты бы решил напасть на Бенедикта с отцом, имея всего лишь и четырех собратьев за спиной?

— Ладно, согласен. Но ведь мы знаем, кто повинен в этом. Лейдолф. Трое нападавших однозначно принадлежат этому клану. Вероятно, те двое, что улизнули, тоже.

— С кланом Лейдолф уже связались, — отвечал Бенедикт. — Совет составил официальную претензию и запрос. Их Ро отрицает принадлежность злоумышленник клану.

— Совет? — нахмурился Рул. — Если претензия исходит не от Айзена, они поймут, насколько тот плох.

— Таково желание отца.

Рул задумался над сказанным. Видимо, Айзен решил создать видимость слабости — притвориться, словно не верит наследнику и дает врагам понять, что ранен очень сильно. Но какая с того польза, если это наполовину правда? Он встревожено взглянул на Бенедикта, а тот в ответ лишь едва пожал плечами.

Значит, Бенедикт тоже не в курсе, что замышляет отец.

— Не думаю, что Лейдолф предложит компенсацию.

— Нет, хотя они должны понимать, что в конце концов им придется это сделать. Пока что Совет хочет потянуть время. Стороны только огрызаются друг на друга. Вызова никто не бросает.

Рул кивнул. Кланы Лейдолф и Ноколай с давних пор враждовали, но на протяжении последних шестидесяти лет им удавалось обойтись без Вызова.

Война слишком разорительна; Айзен предпочитал наладить более изощренные средства для воплощения своих замыслов. Клан Лейдолф, более многочисленный, мог бы счесть, что на их стороне будет военная справедливость, и пойти ва-банк, но у клана Ноколай было много сторонников. Одни они сражаться не станут. Даже Лейдолфам было ясно, каким бедствием обернется развязанный конфликт.

— Дело в том, — объяснил Бенедикт, — что время нападения было выбрано очень точно. Мало кто знал о встрече между кланами Ноколай и Куффин. С нашей стороны знали только мы втроем и Совет. Я об этом не говорил никому, кроме отправленного с Айзеном сопровождающего, а он мертв.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию