Всевидящее око - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Масленков cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Всевидящее око | Автор книги - Игорь Масленков

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

– Как вас понять, далг?! – возмутился Алексей.

– О возвращении не может быть и речи! – запротестовала Кайдлтхэ. Глаза её вспыхнули двумя раскалёнными углями. – Разве тебе, далг, неизвестно, согласно имперскому «Уложению…» мы имеем право беспрепятственно путешествовать по всему Тамарвалду.

– Знаю. И всё же вынужден настаивать. Наверняка вы перешли дорогу купеческой гильдии, ведь именно купцы поспособствовали отставке высокородного господина Инигарда и возобновлению расследования.

От этих слов лицо Алексея сделалось красным. Выходит, Шидельрот не оставил попыток добраться до него. Даже здесь, в непролазной лесной чаще.

– Благородный Сейриск. – Следопыт старался взять себя в руки. – Мы и впрямь не можем вернуться. Видите ли, у нас неотложные дела, причём весьма деликатного свойства. От их исхода может зависеть судьба империи. Неужели нельзя решить вопрос к всеобщему удовлетворению? – Великий герцог загадочно подмигнул рыцарю.

Алексей вспомнил, как ему удалось проникнуть в Коралтар. Конечно, тут одной жевательной резинкой не отделаешься.

– Право, не знаю, – замялся глава стражи. – Признаться, я питаю сыновью любовь к господину Инигарду и, мягко говоря, не перевариваю гильдию. Проклятые смутьяны! Им бы только устроить бунт да под шумок власть захватить!

– Стало быть, есть выход? – Глаза Кайдлтхэ превратились в два огромных изумруда.

– Не уверен. Но, если предположить, что гонец опоздал, вас я не застал, то всё возможно.

– Так отчего не предположить? Мы никогда не забудем вашей услуги.

– Нет, светлые господа. Я не смею требовать от вас таких жертв. Но вот пять золотых, пожалуй, будет в самый раз.

– Не слишком ли круто? – Алексей вопросительно посмотрел на Кайдлтхэ.

Такой неприкрытой наглости он никак не ожидал. Дворянин, далг – и взяточник!

– Не станем мелочиться, братец, – урезонила спутника д'айдрэ. – Благородный рыцарь ради нас рискует слишком многим. – Девушка отсчитала требуемую сумму и протянула монеты главе городской стражи.

– Дело решено, светлые господа, – удовлетворённо ответил Сейриск и спрятал мзду в притороченный к поясу кожаный кошель. – Однако вам оставаться здесь никак нельзя. Уезжайте как можно скорее. Я весь городок держу в кулаке. Без моего соизволения никто и хрюкнуть не смеет. Здешние будут держать язык за зубами. Но вот за Даралгота, хозяина торгового дома «Три сосны», поручиться не могу. Он поддерживает гильдию и может напакостить. Завтракайте здесь, из комнаты не выходите, в питейный зал не спускайтесь. Уйдёте через чёрный ход. Мой человек вас проводит. Лошадей прикажу седлать немедля. Поторопитесь, светлые господа. Честь имею. – Рыцарь отвесил лёгкий поклон и исчез за дверью.

– Вот так новость! – Алексей никак не мог прийти в себя.

– Хорош языком трепать! – Кайдлтхэ первой взяла себя в руки. – Быстро собирай вещи.

Вновь послышался стук. Путешественники насторожились.

– Да! – выкрикнула д'айдрэ.

Скрипнула дверь. На пороге показался трактирщик в сопровождении пары слуг с тарелками в руках.

– Ставьте на стол, – распорядилась Кайдлтхэ.

– Слушаюсь, светлая госпожа, – дрожащим голосом вымолвил кабатчик. Руки его тряслись, душа ушла в пятки.

– Лошади осёдланы?

– Точно так, светлая…

– Тогда бери сумки!

– Слу… лу…юсь, го-гос-по-жа…

Хозяин поспешил исполнить приказание. Визит начальника городской стражи мог сулить только неприятности. Не стоило его злить. Да и д'айдрэ отличались буйным нравом. И чем быстрее постояльцы покинут «Пьяную белку», тем лучше. Даже три эрба, полученные кабатчиком, не могли его успокоить. Собственная шкура куда дороже. Он вовсе не горел желанием отправиться на лесоповал и пополнить армию местных каторжников. Уж он-то знал о тамошних нравах и обычаях не понаслышке.

Путешественники не стали испытывать терпение трактирщика. Не в их интересах засиживаться в Аридале. Наскоро позавтракав и купив кое-какой провизии в дорогу, они в сопровождении стражника, выделенного в помощь Сейриском, спустились на кухню и чёрным ходом покинули питейное заведение. Во дворе путников поджидали осёдланные лошади. Орхидиас, как всегда, приветствовал хозяина радостным ржанием.

Пришлось петлять переулками, чтоб лишний раз не попадаться на глаза зевакам и сплетникам. Незамеченными Алексей и Кайдлтхэ выехали к городским воротам. Не останавливаясь, бодрой рысью оставили Аридал. Но и тут, за городскими стенами, копаря не покидала тревога. Лишь обогнув город, выскочив на северный тракт, следопыт вздохнул спокойно. Кайдлтхэ гнала, не останавливаясь, и только после пары часов скачки сбавила темп, дала немного передохнуть лошадям. Великий герцог воспользовался случаем, нагнал спутницу и решил поделиться впечатлениями.

– Как тебе этот живоглот? А ещё рыцарь! – стал возмущаться следопыт.

– Скажи спасибо, – спокойно ответила д'айдрэ. – Окажись на его месте верный служака или, того хуже, человек гильдии, ехать бы нам сейчас назад в столицу. А как там дело обернётся, никому не ведомо. Да, Элидирг нас в обиду не даст. Но и он не всесилен. В лучшем случае потеряли бы несколько дней. – Кайдлтхэ пришпорила коня и вырвалась вперёд.

Время перевалило за полдень, а никакого жилья путникам на глаза не попадалось. Пара мелких деревенек в расчёт не шла. Следопыт надеялся сделать остановку в трактире, на постоялом дворе или почтовой станции. Однако все надежды оказались тщетными. Лесной край обезлюдел. Кроме редких поселян, всяких беглых и гулящих людей, никто не хотел селиться в лесной чащобе.

Д'айдрэ, видя мучения следопыта, сделала привал. Алексей помог развести костёр и отварить пару кусков солонины, купленной в Аридале. Довольствовались мясом и хлебом.

К вечеру погода испортилась. Вновь заморосил надоедливый дождь, а жильё так и не встретилось. Остановились ночевать у тракта на лесной опушке. Алексей попытался соорудить некое подобие шалаша, но из этой затеи ничего толкового не вышло. Кинжал не мог заменить топор. Ветки пустил на костёр и на импровизированную постель, напоминавшую лежбище дикого зверя.

Вновь пошла в ход солонина, но следопыт больше налегал на сыр и хлеб. После мяса ему сильно хотелось пить. Воды оставалось мало. Так что пришлось прибегнуть к винным запасам.

К ночи дождь прекратился. Где-то рядом раздался крик хищной птицы, в лесу что-то ухало и хрюкало. Великий герцог не боялся нападения зверей. Кайдлтхэ каждый раз ставила магические ловушки. Со слов девушки, они отпугивали непрошеных гостей. И всё равно звуки наводили ужас, воскрешали в глубинах души первобытный страх.

Алексей любовался пламенем и вновь удивлялся непостижимости человеческой сущности. Ведь мал и ничтожен человек, а способен вместить в себя целые миры. И не только вместить, но и придумать множество новых. Он смотрел на пляшущие языки, на далёкие звёзды в бесконечном небе. И от осознания бездны становилось жутко. Всюду бездна. Вокруг него и в нём самом. И кто знает, царствует там адово пламя или ледяная тьма.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию