Путешествие к мечте - читать онлайн книгу. Автор: Мишель Селмер cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путешествие к мечте | Автор книги - Мишель Селмер

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Кэрри подчинилась.

– Просто секс, – сообщила она ему, когда Роб стягивал с нее трусики. – Мы даже не друзья.

– Определенно нет. – Роб опустился на матрас и принялся целовать ее ноги, раздвигая их и продвигаясь все выше. Добравшись до треугольника между ее бедер, он прижался к нему жгучим поцелуем.

Боже, она и забыла, как ловко он умел действовать языком… Но Кэрри хотела большего. Она хотела чувствовать его внутри себя, ощущать, как мир перестает существовать для них обоих и они перемещаются в какую-то иную, восхитительную реальность. Должно быть, он думал о том же.

Взяв ее руки, Роб завел их ей за голову.

– Скажи, что ты меня хочешь.

– Это была твоя мысль, – напомнила ему Кэрри. – Так что это ты хочешь меня.

Он наклонил голову, лизнул ее сосок, затем жадно вобрал его в рот. Кэрри почувствовала легкую боль. Она выдохнула и дернулась в его объятиях.

– Скажи, что ты меня хочешь, – повторил он, и дьявольский блеск в его глазах сказал ей, что он прибегнет ко всему, чтобы заставить ее сказать то, что он желает услышать.

Кэрри поняла, что она больше не в силах сдерживать себя. Она заглянула ему в глаза и отчетливо произнесла:

– Я тебя хочу.

В то же мгновение он вошел в нее. От неожиданности и сладкой резкости его движений у нее пресеклось дыхание. Волны наслаждения стали накатываться на нее сильнее и сильнее с каждым его толчком. Они двигались все быстрее. Кэрри задержала дыхание, ожидая финального аккорда, но Роб вдруг замер.

– Что? Что-то не так?

– Ты используешь какие-нибудь контрацептивы?

Кэрри покачала головой.

– В настоящее время я тоже, поэтому, пока не стало поздно…

Она столкнула его с себя, вдруг ужаснувшись того, что это может значить. Хорошо, что он вовремя остановился. Страшно даже представить, какую бы это означало для нее катастрофу. Тем более что сейчас время для занятий сексом самое неподходящее…

Если бы в мире существовал рекорд по натягиванию презерватива, Роб его бы точно обновил. Он снова навис над ней, но в этот раз действовал размереннее.

– Ты так красива, – пробормотал он, глядя на нее, словно старался запечатлеть ее лицо в памяти до малейших деталей. С каждым медленным, сильным толчком ее наслаждение стремительно нарастало. Ей хотелось сказать ему, чтобы он не спешил, но, не заметив, она уже оказалась в плену сладостного вихря и, задыхаясь, сама рвалась ему навстречу. Наконец, Роб хрипло выдохнул и напрягся, сотрясаемый волнами блаженства.

* * *

На следующее утро Кэрри проснулась и, сев в постели, не сразу сообразила, где находится. Память возвращалась не сразу. Чикаго, новый дом, Роб… Взглянув на пустое место рядом с собой, она вздохнула. Он опять просто исчез.

Как и следовало ожидать.

С тяжелым вздохом Кэрри натянула халат и прошлепала на кухню, чтобы заварить кофе. На двери холодильника ее ждала записка:

«Извини, должен работать. Было классно. Ушел в семь, чтобы в этот раз ты не думала. Может, станем друзьями после вечеринки?»

На ее лице заиграла улыбка. Он все-таки был милым, этот Роб Кароселли. И, кажется, он начинал ей нравиться.

Эта неожиданная мысль Кэрри испугала. То, чем они занимались, было приятным времяпрепровождением и ни к чему никого не обязывало. Но что начнется, если они в самом деле увлекутся друг другом?…

Кэрри приняла душ, оделась и собралась вызвать такси, чтобы отправиться в ближайший универмаг, когда услышала странный скрип, словно кто-то открывал внутреннюю гаражную дверь. Ожидая увидеть Роба или Терри, она выглянула из кухни. Никого не было.

И тут… Что за?…

Дверь, ведущая в подвал, была открыта. А ведь Кэрри точно помнила, что прошлым вечером ее не отпирали. Конечно, это мог сделать Роб, когда уезжал утром. Но зачем?…

Вспомнив прикосновение чужой руки, которое она почувствовала накануне, Кэрри похолодела.

Этого не могло быть. Наверное, дверь просто неплотно закрыли – вот она и открылась.

Схватившись за ручку, она закрыла дверь и удостоверилась, что та не может сама по себе распахнуться.

Дав себе слово не думать о странном происшествии, Кэрри спокойно провела несколько часов. И только вечером, когда она собиралась приготовить себе чашку горячего чая, у нее вдруг возникло необъяснимое чувство, что за ней кто-то наблюдает.

Подавив страх, Кэрри выглянула и облегченно вздохнула, увидев, что дверь в подвал закрыта. Должно быть, у нее просто разыгралось воображение.

Она вернулась на кухню и в этот момент услышала отчетливый скрип.

Опять? Это уже не смешно.

– Провалиться мне на этом месте, – вырвалось у нее, когда она все-таки заставила себя пойти проверить. Подвальная дверь была открыта.


Роб постучал в дверь Кэрри в десять минут седьмого.

Увидев его, она заморгала от удивления:

– Что ты здесь делаешь?

– Заехал за тобой, чтобы отправиться на вечеринку.

– Зачем? Я же не просила!

Роб пожал плечами:

– Экономлю тебе деньги на поездку. Потому что мне по пути. Хочу быть милым. Выбирай, что нравится.

– Чтобы переспать со мной еще раз, – заявила Кэрри.

– Это тоже вариант, – легко согласился он и притопнул ногой. – Что угодно, лишь бы ты впустила меня, пока я не замерз окончательно.

Кэрри засомневалась:

– Мы не друзья.

– Я прекрасно это сознаю.

Наконец она позволила ему зайти. Он переступил порог и замер. Да, определенно Кэрри не стеснялась демонстрировать свою фигуру: сейчас она стояла перед ним в обтягивающей джинсовой мини-юбке, облегающем розовом свитере и сапогах до колен на высоких каблуках.

– Ух ты! Классно выглядишь.

– Не считаешь, что я переборщила?

Даже если так, он готов был сделать все что угодно, лишь бы она не вздумала переодеться. С каждой их встречей она выглядела все сексуальнее и сексуальнее, словно взяла себе цель доказать ему, что нет предела совершенству.

– Если мы поедем вместе, у людей может создаться впечатление, что мы – пара, – сказала Кэрри.

Роб пожал плечами:

– Мы можем сказать, что я захватил тебя, поскольку мне было по пути. Или сделаем так: сначала зайдешь ты, а через несколько минут я.

Кэрри подумала и медленно кивнула:

– Хорошо.

– Вот и славно. Надевай пальто.

Она помедлила:

– Подожди, Роб… Когда ты сказал мне о Леди-из-подвала, ты ведь шутил, правда?

– Разумеется, шутил. – Он посмотрел на нее внимательнее. – Что-то случилось?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию