Тайна сабаев - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Шмельков cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна сабаев | Автор книги - Владимир Шмельков

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

– Иди ко мне, здесь так хорошо!

Гуабонг стоял на берегу, усыпанном мелкими камнями, и как ни старался скрыть свой страх перед открывшимся ему подземным миром, это ему удавалось плохо.

– Заходи в воду, Ллой, не бойся, здесь нет врагов!

Слова вары задели Ллоя за живое. Он стукнул себя в грудь, хотя и не так уверенно, как это он делал раньше.

– Я охотник, и ничего не боюсь! Это всего лишь вода, только чёрная.

– Вот и иди к нам с Локо, вместе будет веселей.

Гуабонг зашёл по колено в озеро и остановился. Локо выбрался на берег и встряхнулся. Ула тем временем отплыла подальше и нырнула. Её голова исчезла с поверхности воды, и это испугало Ллоя. Как и все члены его рода-племени, он панически боялся заходить в глубину. Однако тревога за вару взяла над ним верх, и он бросился вслед за ней. Когда Ула вынырнула, своего спутника она уже не увидела. Его не было ни на берегу, ни в воде. Когда же над водой всплыли пузыри, и из глубины вырвался наружу лёгкий всплеск, вара поняла, что произошло то, на что она не рассчитывала. Её тело снова погрузилось в чёрную воду. Сабай Локо в тревоге заметался по берегу, потом снова забежал в воду и поплыл туда, где только ещё недавно маячила голова Улы. Он плавал кругами и поскуливал. Вскоре гладь озера разорвал всплеск – это над его поверхностью показались сразу две головы – голова вары и голова чужака, что жил теперь среди апшелоков и пах почти так, как все они. Ула обхватила одной рукой безвольное тело гуабонга, а другой стала загребать, пытаясь удержать на поверхности их обоих, но это ей удавалось плохо. Вара фыркала, и вода то и дело заливала ей лицо. Она изо всех сил пыталась доплыть до берега с потерявшим сознание Ллоем, но его тяжёлое тело тянуло её ко дну. С каждой минутой Уле всё реже и реже удавалось глотнуть воздуха, и, если бы не Локо, вряд ли бы и ей, и гуабонгу довелось коснуться берега. Сабай, державшийся неподалёку и поскуливавший от предчувствия беды, подплыл к варе, и та ухватилась за его шерсть на холке. Загребая ногами и придерживаясь за верного Локо, Ула с большими усилиями всё же медленно преодолела расстояние, отделявшее их с Ллоем от берега. Когда её ноги коснулись скользких камней, из груди вары вырвался вздох облегчения, и рука отпустила шерсть сабая. Тот сам, изрядно уставший, рванулся к берегу, громко фыркая. Опасность миновала. Теперь уже не торопясь, Ула выволокла безвольное тело гуабонга на береговые камни, на которых Локо тряс шерстью, разбрасывая в разные стороны тысячи брызг, вспыхивавших, как маленькие звёздочки, в свете огня. Ллой лежал без движений, и уже казалось, что жизнь покинула его сильное тело. Однако неожиданно грудь его дёрнулась, и он громко закашлялся, выплёвывая из своих лёгких воду.

– Хой Маре! – радостно выкрикнула Ула и прижала свою щёку к колючей щеке гуабонга. Тот открыл помутневшие глаза и попытался понять, где он, и что с ним. Его ноздри раздулись, уловив знакомый и кажущийся чудным запах волос, покрывавших часть его лица. Волосы эти без сомненья принадлежали Уле. Ллой ощутил и прикосновение её щеки. Это прикосновение и этот чарующий запах вскружили гуабонгу голову, и он снова закрыл глаза. Когда тонкие пальцы легонько сжали его крепкие челюсти и начали трясти его голову, глаза Ллоя открылись снова.

– Хой Маре! – уже тихим голосом почти прошептала Ула, и капли воды на её щеках смешались со слезами. – Мне только что показалось, будто Ярк забрал тебя у меня. Но ты жив, и я снова в радости.

Хотя тело Ллоя было ещё обессиленным, он приподнял руки, чтобы сдавить Улу в своих объятьях, но вовремя одумался, вспомнив про аху. Лицо вары было весёлым, и от этого Ллою самому стало легко на сердце, хотя он только что едва не принял страшную смерть, которая не дала бы ни гуабонгу, ни апшелоку уединиться среди своих с патругом и боевой дубиной, чтобы в другом мире добывать себе пищу. Смерть не была страшна молодому охотнику, хотя одна только мысль о том, что она могла настичь его здесь, в этом чужом подземном мире, заставила Ллоя вздрогнуть от ужаса перспективы. Ула не заметила лёгкой дрожи, пробежавшей по телу её спутника, а если даже и заметила, то не придала ей значения. Она весело и быстро что-то говорила и говорила Ллою, то и дело поглаживая его по плечу. Из всего сказанного варой гуабонг понял только, что та пообещала научить его плавать, как это умеют с малолетства делать все апшелоки.

– Если бы ты умел держаться на воде, как все мы, мне не пришлось бы вытаскивать тебя с самого дна. Плавать не трудно, и я научу тебя это делать, – Ула начала размахивать руками, имитируя плавание. – Все звери не боятся воды, только глупых амрэков она страшит. Ты же не амрэк, ведь так?

– Ллой гуабонг! – тяжёлая волосатая рука приподнялась и безвольно упала на грудь.

– Ты теперь апшелок, как и я, да ещё гур, – ладонь Улы погладила мокрые волосы её дружка. – Ты обязан научиться плавать, иначе потеряешь уважение рода, а мне бы этого не хотелось. Мы станем с тобой сюда приходить, когда все улягутся спать, и я буду тебя учить. Ты хочешь этого?

К Ллою постепенно возвращались силы, он приподнялся на руках и сел.

– Я не хочу, чтобы меня поглотила вода, я хочу умереть на земле во владеньях Арка.

– Так и будет, только называй Ярка Ярком – ты ведь теперь апшелок и сабай.

– Я ещё не чувствую себя апшелоком, хотя теперь и гур среди них. Я по-прежнему гуабонг.

Ула покачала головой и ухмыльнулась.

– Если бы твои глаза были открыты, когда я тащила тебя из глубокой воды на берег, ты бы видел, что помогал мне в этом Локо. Он сам подплыл ко мне, желая помочь тебя спасти. Сабай – друг апшелоков, и если Локо участвовал в твоём спасении, ты – апшелок. Привыкай.

Ллою показалось странным, даже невероятным, чтобы сабай или иной какой зверь захотел бы спасти его. Но Ула рассказала про Локо, значит, так оно и было. Гуабонг с интересом и даже уважением посмотрел на сабая. Потом его благодарный взгляд перешёл на вару, та ему нежно улыбнулась. От этой простой улыбки сердце в сильном теле Ллоя сначала ёкнуло, а потом сжалось в каком-то неведомом ему ранее упоении. Ула тем временем поднялась и предложила ему покинуть озеро, если силы вернулись в его тело. В этом загадочном месте, здесь у воды, Ллою было хорошо наедине с Улой, но та взяла из огня горящую ветку и поманила его рукой, направляясь к проходу в скале. Гуабонгу ничего не оставалось, как последовать за ней. Когда они проходили мимо живой стены, Ллой остановился сам и придержал Улу.

– Кто это? – его толстый палец упёрся в изображение головастого существа.

– Не спрашивай меня. Это Дейб оживил стену.

– Это апшелок? – Ллой крепко сдавил ладонь вары в своей.

– Я только вара, я не могу обсуждать застенный мир. Это удел гуров. Спроси Холдона.

– Он сказал, что это апшелок сидит в яме. Я не верю ему! – гуабонг дёрнул Улу за руку.

– Может, это Коч или кто ещё? Коч похож на того, кто на стене, если из ямы высунется только его голова, – Ула попыталась освободить свою руку, но ей это не удалось.

Вернуться к просмотру книги