Это и есть любовь? - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Хейворд cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Это и есть любовь? | Автор книги - Дженнифер Хейворд

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Не слишком охотно высвободившись, она заметила, что щеки Рокко залиты румянцем. Весьма редкая картина, учитывая его дерзость и самоуверенность. С пытливостью детектива в поисках улик Оливия проследила за его взглядом. Сначала он скользнул ей на грудь, затем на бедра и ниже, на икры. Только сейчас ее осенило. Она была не просто в белье. Ее белье было прозрачным! В силу недавней профессии для нее было так естественно появляться на людях в полуголом виде, что сейчас Оливия не сразу догадалась, в чем дело.

Глаза Рокко как будто помутнели. Она знала, что означает этот взгляд. В нем безошибочно читалась похоть. Рокко Монделли страстно хотел ее.

Впрочем, это не явилось сюрпризом для Оливии. Ее влечение к нему было таким же сильным. И в тот вечер, после ужина в «Навильи», она чувствовала – это влечение взаимно. При этом у него хватает наглости врать ей про итальянских брюнеток.

– Ты… – непроизвольно начала она, еще не зная, что скажет потом. Нет, свои инстинкты нужно держать при себе. Особенно с мужчиной, в руках которого твоя судьба. – Ты мог бы помочь мне выбрать платье? – продолжила Оливия, поворачиваясь к нему спиной. Теперь ее тон был более прохладным. – Так будет быстрее.


Рокко стоял неподвижно, когда Оливия наклонилась прямо перед ним и принялась рыться в чемодане. Ее белье было не самым прозрачным, что ему доводилось видеть, но в нем его лжелюбовница выглядела неописуемо сексуально. Округлые, загорелые ягодицы будоражили воображение. И длинные ноги с тонкими изящными лодыжками… Рокко едва не застонал, представив их у себя на плечах.

Оливия повернулась, победно держа в руках серебристо-голубое платье:

– Не мог бы ты застегнуть его сзади?

Он хотел провалиться сквозь пол прямо здесь. Это куда легче, чем видеть ее соски сквозь прозрачную ткань бюстгальтера. Это лучше, чем представлять, как он вцепляется пальцами в эти изящные бедра… Не говоря уже про аккуратный треугольник трусиков между ними.

– Рокко? – позвала Оливия. – Ты тут?

– Конечно, – ответил он, придавая голосу неестественную холодность. – Чтобы я его застегнул, сначала надень это чертово платье. Водитель внизу заждался.

Одно мгновение – и платье скользнуло вниз через голову Оливии. Еще одно – и она повернута к нему спиной:

– Прошу.

Рокко нашел маленькую застежку и медленно потянул вверх. Оливия приблизилась к нему, шелк платья уже касался его бедер. Кровь в венах забурлила сильнее.

– От тебя приятно пахнет, – констатировала она. – Что это за вода?

Ее ягодицы были слишком близки к его возбужденному члену. В голове Рокко была сейчас лишь одна мысль, и она не имела никакого отношения к названию его парфюма.

Когда молния достигла назначения, Рокко мысленно благодарил небо.

Finito.

– Grazie, – улыбнулась Оливия, поворачиваясь к нему. – Но помни, что мне еще понадобится твоя помощь. Когда я буду его снимать.

Если бы у них были лишние десять минут, Рокко потратил бы их на холодный душ. Но сейчас он сдернул с вешалки один из галстуков и отправился к зеркалу. Совсем скоро холодный вечерний воздух сопроводил их до машины.

Стефано Бьянко встретил их у заднего входа в роскошный ресторан, совладельцем которого он являлся. Вот он – один из самых жестких и бескомпромиссных бизнесменов, которых Рокко встречал в своей жизни.

Друзья обнялись.

– Добро пожаловать в «Темпеста дель фуоко».

– Я впечатлен, друг мой. – Рокко обхватил Оливию за талию, аккуратно подталкивая вперед. – Оливия, это мой друг Стефано. Стефано, это Оливия, моя невеста.

Стефано поднес кисть Оливии к своим губам:

– В жизни вы еще красивее, чем в журналах. Не удивлен, что Рокко потерял голову.

Легкий румянец покрыл ее щеки.

– А вы еще более харизматичны, чем Рокко мне рассказывал.

В глазах Стефано блеснула заинтересованность:

– Потом поведайте мне, как он меня описывал.

Рокко прижал Оливию к себе:

– В моем описании не было ничего нового, fratello.

Они сели за тихий столик в уединенном зале этого крайне модного ресторана, отделанного хромом и сталью в приглушенных цветах. Это был столик на четверых. Оливия и Рокко присели с одной его стороны, а Стефано расположился в одиночестве напротив. Он поднял руку и заказал у сомелье бутылку старого каберне.

– Надеюсь, вы не против вина? – поинтересовался Стефано у Оливии. – Признаться, я ненавижу шампанское. Такой женский напиток. И к тому же французский, – добавил он, скорчив недовольную гримасу.

– Я тоже не большая любительница шампанского, – призналась Оливия с улыбкой. – И я тоже люблю каберне.

Рокко знал, что ни один мужчина на земле не устоит перед этой фирменной улыбкой Оливии Фицджеральд. Он понимал, что, если бы ей это понадобилось, к концу вечера Стефано уже ел бы из ее рук. Его знаменитое хладнокровие и твердость капитулировали бы перед обаянием Оливии в считаные секунды.

Стефано откинулся на стуле и сложил руки на груди.

– Расскажите, как вам удалось пробить защиту моего друга? У него ее хватит на целую армию.

И снова эта обворожительная улыбка.

– Рокко подсел ко мне в кафе, спугнув всех моих подруг. Это была страсть с первого взгляда.

Стефано улыбнулся в ответ:

– Это на него так похоже. Но что меня удивляет, так это стремительное развитие вашего романа. Знаете, как ваш жених выбирает вино в моем погребе? Стоит по полчаса возле каждой бочки, обдумывает, принюхивается. А потом вдруг решает, что сегодня может обойтись без вина. Поэтому я всегда говорил, что если он когда-нибудь женится, то на какой-нибудь итальянке – обязательно голубых кровей, которая будет…

– Если ты забыл, я все еще здесь, – перебил Рокко, выставляя вперед ладони.

Он чуть не подпрыгнул на месте, когда под столом Оливия положила ладонь ему на бедро и аккуратно сжала.

– Видимо, у нас совместимость на другом уровне, – сказала она. – Хотя вначале Рокко отказывался это признавать.

Мускул дрогнул на щеке Рокко. В эту минуту он испытывал крайне смешанные чувства. Возбуждение от ладони, сжимающей сейчас его бедро. И непонимание того гнева, который исходил сейчас от Оливии, несмотря на восхитительную, но притворную улыбку на ее лице.

– Да, вначале между нами было легкое непонимание, – проговорил он. – Но мы его побороли.

Оливия разжала пальцы и ласково провела ладонью по бедру Рокко. Отчего показатели его возбуждения превысили даже те, что были зафиксированы в раздевалке.

Стефано взглянул на нее с подозрением:

– Это же вы были на похоронах Джованни.

Оливия кивнула:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению