Мастер лута - читать онлайн книгу. Автор: Константин Муравьев cтр.№ 102

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мастер лута | Автор книги - Константин Муравьев

Cтраница 102
читать онлайн книги бесплатно

Моя интуиция подсказывала мне, что я не ошибся со своими выводами, а ещё она упорно твердила о том, что нужно опасаться тех, кто так тщательно старается замалчивать эту теорию.

«Нужно взять это на заметку», – подумал я, возвращаясь к прерванному рассказу.

– Спасибо, Слонг, – поблагодарил я телохранителя, – наши друзья уже поняли, что я не хотел никого из них оскорбить или задеть, я просто старался разъяснить ход своих мыслей и те предпосылки, что двигали мной, когда я совершал то или иное действие.

– Ладно, мы всё поняли, – хмуро махнула мне рукой Нея. – Что было дальше?

– А дальше я выделил в вашей группе того, кто принял на себя в ней роль лидера, по сути, вожака стаи – думаю, вам не нужно говорить, кто это, – и неявно указал ему то место, которое должен занять именно он. Сделал я это подспудно, опять же опираясь на внутреннюю убеждённость разумных следовать правилам, установленным хозяином дома, к которому вы пришли. А хозяином этого вечера был ваш покорный слуга. – Я сделал шутовской полупоклон в сторону наёмников.

– Клоун, – фыркнула Тея.

– Есть такое, – подмигнул я ей, на что Эрея прыснула в кулак и смущённо посмотрела на свою подругу.

– Он и правда смешной, – оправдываясь, тихо произнесла она и постаралась успокоиться.

Я же, не обращая на этот обмен любезностями внимания, продолжил рассказывать:

– Здесь сработал стереотип мышления, присущий многим разумным. Я указываю рукой, и это направление для вас становится приоритетным: хотя вслух я давал вам возможность рассесться по всему помещению, но сфокусировал ваше внимание своим жестом лишь на определённом его участке, куда и направился Трон. А его наёмники уже расположились за его столиком. Нея же и Лея хотя и не принадлежат к вашему отряду, однако всё равно являются личностями, для которых жизнь в обществе играет немаловажную роль. Поэтому они постарались устроиться недалеко от тех, с кем их связывают хотя бы мало-мальски значимые отношения. – Заметив огонёк угрозы в глазах Ней, я, успокаивающе подняв руки навстречу ей, добавил: – В этом случае я имел в виду лишь ваше с ними знакомство. – Дальше я перешёл к сидящим теперь немного поодаль от наёмников саркалкам. – После того как все остальные действующие лица заняли свои места, ведь первоначально здесь присутствовало, как вы помните, несколько больше нейтралов, я, перемещаясь по залу, подготавливал наше с вами будущее поле боя. При этом выстраивая всё в помещении так, чтобы в момент начала инцидента вами были однозначно выбраны определённые траектории моего преследования.

Проходя по залу и указывая на некоторые предметы мебели, которые во время переговоров я невзначай переставил в соответствии с их местом в той виртуальной схеме, что была сформирована ментоинтерфейсом в моей голове, – в основном это были столы, кресла и стулья, – я комментировал, что и для чего было необходимо сделать и почему этот предмет должен был находиться именно в этом месте.

Показав и разъяснив основную диспозицию, я продолжил:

– С тактической точки зрения я подготовил помещение к боестолкновению уже в середине нашего разговора с Рехором, оставались две значительные детали, но реализованы они должны были быть в момент начала нашего с вами прямого контакта. Так что я отложил их на некоторое время. – И я снова прошёлся по залу, возвращаясь к саркалкам. – Дальше мне оставалось дождаться наиболее подходящего момента для начала своего представления. Остальное вы видели, – закончил я, повернувшись к девушкам и наёмникам.

– Постой, – встрепенулась задумавшаяся Лея, – а зачем же ты тогда поцеловал меня и погладил Нею?

– Что он сделал? – раздался могильный шёпот у меня из-за спины.

– Поцеловал меня в шею и погладил Нею по бедру, – простодушно ответила девушка Тее, тогда как её сестра, заподозрив что-то неладное, хотела одёрнуть её за рукав куртки, но не успела. Слова были произнесены.

«Нет, ну надо же было сформулировать ей свой вопрос именно таким образом и в этой ситуации! – вздохнул я. – Не могла спросить, к примеру, зачем ты это сделал? Или ещё как? Ой… – только тут я заметил опасно сузившиеся глаза демоницы и её явное стремление подойти ко мне поближе, – кажется, кого-то сейчас будут убивать».

Сделав непроизвольный шаг назад, я, вглядываясь во взбешённые глаза Теи и при этом замечая насмешливый взгляд не только Лениавеса, но и остальной мужской части нашей компании, ответил любознательной Лее, так не вовремя повернувшей наш разговор в несколько иное русло:

– Это нужно было для дела. Я хотел окончательно вывести вас из себя. И, как вы помните, это получилось у меня превосходно. – Так я постарался дать своим действиям хоть какое-то оправдание в глазах некоторых, хотя сейчас именно тот случай, когда разум у этих самых некоторых явно отключается. И я отгородился от взбешённой демоницы большим обеденным столом.

– Ну-ка, ну-ка, – тихо произнесла Тея, – с этого места поподробнее. – И будто про себя: – Кажется, выводить из себя разумных у этого таркова хумана прекрасно получается и без разных его выкрутасов и закидонов.

Посмотрев на неё и пытаясь понять, убьют меня сейчас или чуть позже, я решил объяснить мотивы своих поступков наиболее доходчиво.

«Всё-таки я ещё молодой, да и жить мне хочется», – пошутил мысленно я.

Странно, но Эрея практически никак не отреагировала на слова саркалки.

«Или она намного более сдержанная, или гораздо лучше умеет держать себя и свои чувства в узде. Или же всё дело в наследственности. Ведь в Тее может бурлить горячая кровь её отца-демона», – подумал я и так вполне оправданно относительно девушек.

Мои мысли опять начало уносить несколько в иное направление, ведь я постарался представить, что же будет там, в постели.

Не знаю, что было написано в этот момент на моём лице, но Тея внезапно покраснела. И у меня в голове раздался её голос:

«Перестань». После чего она, смущённо спрятав глаза, села на место.

Примерно такое же выражение удивления и смущения я смог увидеть и на лице Теи, но, что странно, оно же было и у Ралии, и у Ней, и Леи.

Сам не знал, как здесь можно провалиться сквозь пол.

«Офигеть!!! – обалдел я от такой новости. – Это я что, свои фантазии всем девушкам в открытую передал?»

Как такое могло произойти, ведь я даже не старался направить свои мысли никому из них конкретно?

«Прости, – раздался голос Мука у меня в сознании, – я подумал, что эти мысли предназначены именно для девушек, и поэтому оттранслировал их только им. Мне легко передавать твои мысли именно им. У вас очень сильная и крепкая родовая связь. Я не знал, что они личные».

«Так вот в чём дело, – понял я. – Мук, на будущее, коль ты настолько плотно засел в моей голове, то пусть мои секреты останутся только моими. А если что-то нужно будет передать остальным, то я или сделаю это сам, или предупрежу и намекну тебе на это и попрошу послужить ретранслятором за меня. Мы поняли друг друга?»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию