Осенние руны - читать онлайн книгу. Автор: Марина Клингенберг cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осенние руны | Автор книги - Марина Клингенберг

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Была одна, – сказал Дан голосом, дрогнувшим от злости. – Этот лорд Вирд украл ее у меня!

– Украл руну? – оторопели Миро и Кай.

– Именно! – закивал Дан. – И я не оставлю его в покое, пока он не вернет! Мне все равно, пусть хоть всю армию против меня выпускает, раз такой трус!

Подул сильный ветер, зашуршали деревья. Затем все разом как-то стихло; люди стали торопливо расходиться. Стало яснее ясного, что дождь, а, может, и гроза – это вопрос ближайшего времени.

Миро и Кай недоуменно переглядывались. Следовало поискать убежище, но теперь-то они точно не могли оставить Дана. Шутка ли, заявлять, что могущественный лорд выкрал у маленького мальчонки руну, которая и даром почти никому не нужна! В это можно было поверить лишь с большим трудом.

– Ты знаешь, что такое осенние руны? – осторожно спросил Кай.

– Нет. Это называется рунами? – переспросил Дан. – Ничего я не знаю, но чувствую, что это нечто очень важное. Я обязательно верну ее!

– Давайте-ка лучше спрячемся где-нибудь, – буркнул Миро. – Под крышей и поговорим.

Дан, подумав, согласился – подозрительности к новым знакомым у него заметно поубавилось.

Все вместе они двинулись прочь от владений лорда. Миро предлагал зайти в один из заброшенных домов, которые встретились им на окраине, но Дан сказал, что это слишком далеко, и потому они могут пойти к нему. На робкий вопрос Кая, не будут ли против родители, мальчик недовольно проворчал, что они вернутся лишь глубокой ночью.

Ребята как раз успели дойти до нужного дома. Едва они переступили порог, как грянул гром и хлынул ливень. Желая полюбоваться неистовствующей стихией, Кай, Миро и Дан устроились около дома под большим навесом. Там Дан и начал свой рассказ.

Он поведал друзьям, что как-то раз, играя у дома, он увидел в траве странное сияние. Это произошло почти сразу после того, как он вышел от соседей – с гулко бьющимся сердцем он рассказывал им, что их ближайший родственник затевает против них что-то дурное. Информация дошла до него через совершенно случайно подслушанный разговор, и Дан долго колебался, опасаясь, поверят ли ему – ведь в случае неудачи злоумышленник наверняка примется за него.

Наконец, он решился. Ему поверили сразу, и мальчик вышел во двор обнадеженным. Тут-то его взгляд и зацепился за свечение. Обрадованный тем, что сделал нечто полезное, он был готов свершить новый подвиг – найти драгоценность и вернуть ее законным хозяевам. Этой драгоценностью оказалась руна, однако ее никто не желал признавать.

Тогда Дан оставил ее у себя. А немногим позже он ранним утром вышел из дома и в мутной серой дымке еще не проснувшегося мира увидел за оградой человеческий силуэт. Гость явно раздумывал, войти ему во двор или все-таки не стоит.

– Я подумал, что это хозяин этой вещицы, и он вернулся за ней, – рассказывал Дан. – Я подбежал к ограде и закричал ему, его ли это. Но когда он увидел эту руну, то сказал, чтобы я оставил ее себе, и что она теперь принадлежит только мне.

Кай после этих слов услышал свое собственное сердцебиение. Может ли быть, что к дому Дана подошел один из Ангелов? Может, сам Эдель?

– А лорд-то что вытворил? – не терпелось узнать главное Миро.

Дан враз помрачнел и продолжил свое повествование. Он поведал, что в тот раз лорд Вирд лично выходил на площадь перед всем городом и говорил «дурацкие пафосные слова», из которых лично Дан ничего не понял. Зато он хорошо запомнил внешность местного авторитета. Тогда они даже встретились взглядами. Лишь потом Дан осознал, почему – тот наверняка приметил руну, которую он в то время носил на шее как медальон.

После выступления лорда Дан гулял до самого вечера – он хотел дождаться, когда освободятся родители и встретить их по дороге домой. В их ожидании мальчик задремал недалеко от площади и проснулся от того, что шнурок, висящий у него на шее, в какой-то миг больно врезался в кожу. Ему казалось, что он мгновенно проснулся, но когда он распахнул глаза, то увидел уже удаляющегося лорда Вирда. В руке его была зажата руна; концы порванного шнурка легонько трепал вечерний ветер.

– Я закричал ему и побежал за ним, – закончил свой невеселый рассказ Дан. – Но он пошел быстрее и подошел к своим… этим… стражникам. Они откинули меня и ушли.

– И все равно не понимаю! – заявил Миро. – Ты, случаем, не врешь? Зачем лорду руна? Она даже мне не нужна особо, это так, ради Кая.

– Миро! – залился краской Кай.

А Дан вспылил:

– Если бы я врал, стал бы я бросаться на него, прекрасно зная, что меня и убить могут!

– Может, тебе приснилось, а лорд просто мимо прошел, – не сдавался Миро.

– Стал бы он тогда так себя вести! – выкрикнул Дан. – Вы же сами видели! Я кричал, что он вор! Была бы это ложь, он бы тут же приказал меня убить или арестовать! А он отбивается и уходит!

Миро было снова полез с возражением, но тут вмешался Кай.

– Миро, ты же помнишь настоятеля… Он передавал кому-то руны за большие деньги. Значит, кому-то они все-таки нужны.

– Но он, – обвиняющий перст Миро уперся в Дана, – говорил, что никто не признавал руну своей! Да если бы она столько стоила, за ней бы очередь выстроилась на весь город!

– Господин Лон отдал ее нам, – напомнил Кай. – А те люди хотели передать ее кому-то другому… Раз этот кто-то дает такие большие деньги за руны, они наверняка нужны ему не ради них же.

– То есть ты думаешь, что они зачем-то нужны этому лорду? – подозрительно посмотрел на него Миро.

Кай неопределенно повел головой. Ему по-прежнему не хотелось никого обвинять.

– Дан, – обратился он мальчику. – А ты можешь рассказать, как выглядел человек, который сказал, что руна принадлежит тебе?

– Туман был, я плохо видел, – сказал Дан. – Но он был очень высоким. И волосы у него были смешно встрепаны, в разные стороны торчали.

Кай почувствовал, как сердце его почти выпрыгнуло из груди. Ангел! Тот самый, который говорил Эделю о Жаворонке! Значит, Дан действительно говорил чистую правду. У него была руна, а теперь ее отобрал могущественный лорд…

– Это, наверное, тот, о котором бабуля из Филда говорила, – очень кстати вспомнил Миро. – Который все забирает и жить никому нормально не дает. Кай, ты думаешь о том же, что и я?

– О чем? – затравленно посмотрел на него Кай. Нетрудно было догадаться, что придумал друг. Глаза его так и сияли лихорадочным блеском – его тянуло на новые геройские подвиги.

– Мы должны выкрасть у него руну! – подтвердил его догадки Миро. – Ну или руны, вдруг у него их много.

– Красть – это плохо! – возразил Кай. – Так нельзя!

– Можно, он же плохой человек и сам вор! – убеждал Миро. – Тебе нужны руны или нет?

– Нужны, но…

– А зачем они тебе нужны? – вдруг спросил Дан. – Они же не твои, которые у лорда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению