Боевые пловцы. Водолазы-разведчики Сталина - читать онлайн книгу. Автор: Анатолий Сарычев cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Боевые пловцы. Водолазы-разведчики Сталина | Автор книги - Анатолий Сарычев

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Но приказ есть приказ! Федоров нажал тормоз и остановился около крыльца.

— Теперь подождем семнадцать минут! — приказал военврач, спрыгивая с седла мотоциклета.

— Расскажите о морском порте! — попросил Федоров, откатывая свое транспортное средство от крыльца и ставя мотоциклетку на подножку.

— Как прикажешь, кучер! — усмехнулся военврач, быстро осматривая улицу по сторонам.

— Всегда к вашим услугам, барин! — не остался в долгу Федоров, прислоняясь к деревянным перилам крыльца аптеки.

— Ты странный старшина, Федоров. Занимаешься английским языком, практически не пьешь, очень преуспеваешь в восточных единоборствах, да и в школе тебя хвалят! — хмыкнул на последнем слове военврач, показывая, что ни одно деяние старшины не остается без внимания командиров.

— Я призвался из маленького городка, в котором только один заводик, который делает примуса. И я очень благодарен флоту, который позволил мне не только служить, но и получить уже одну специальность, и хочу добыть еще пару! — озвучил свою позицию Федоров.

— Английский язык тебе зачем, старшина? — последовал новый вопрос военврача.

— Земля круглая и вертится! Сейчас у меня есть уже одна специальность — водолаз. Если я буду знать английский язык, то смогу спокойно ходить в заграничные плавания, а если не получится, то место преподавателя английского языка у себя в городке мне обеспечено. Не самая плохая перспектива, — простодушно ответил Федоров.

— Мой тебе совет, старшина: не очень рассказывай, что ты понимаешь по-английски. Время сейчас смурное, и на людей, знающих иностранные языки, смотрят косо. На флоте это только приветствуется, а вот на гражданке не очень. Всегда найдется завистливый человек, который накатает на тебя донос. Сейчас это не страшно, так как ЭПРОН находится в подчинении ГПУ, а вот что дальше будет, известно одному Всевышнему, — задумчиво выдал военврач.

— Я все понял, товарищ военврач! Не буду при посторонних спикать и даже лишний раз открывать рот! — вскинул голову Федоров.

— Давай я тебе лучше расскажу о морпорте. Это более интересная тема! — махнул рукой военврач, присаживаясь на деревянной ступени крыльца.

Повинуясь жесту офицера, Федоров присел рядом и приготовился слушать.

— Морской порт Владивостока является крупнейшим портом на Дальнем Востоке и тихоокеанском побережье России. Самое интересное, что в истории Владивостока было два морвокзала. По историческим хроникам в начале шестидесятых годов прошлого века на месте сегодняшнего здания находилась станция шхуны «Алеут», моряки которой проложили просеку, ставшую впоследствии улицей Алеутской. В конце девятнадцатого века на этом месте была построена одна из первых каменных пристаней Владивостока для приемки, отправки и таможенного оформления коммерческих грузов.

Пристань так и называлась: «Коммерческая пристань бухты Золотой Рог». С девятьсот девятого года она стала называться Торговой пристанью, — рассказывал военврач, уже второй раз украдкой глядя на часы.

«Нужен какой-то вопрос, который отвлечет военврача от напряженного наблюдения за временем!» — сам себе приказал Федоров.

— Можно я отведу мотоциклет в сторону? Он у нас как куча дерьма на привокзальной площади! — неожиданно предложил Федоров, замечая большой замок вверху двери.

— Согласен, старшина! — согласился военврач, снова смотря на часы.

Федоров взял мотоциклет за руль и, наклонив влево, приподнял машину, ногой убрал подножку вверх, толкнув вперед. Минута, и мотоциклет отведен за угол двухэтажного дома и там прислонен к стене.

Федоров, мучимый какими-то дурными предчувствиями, закинул на заднее сиденье длинную тряпку и сунул ключ в замок зажигания. Теперь осталось только повернуть ключ зажигания и толкнуть кик-стартер. За углом послышался негромкий, сдавленный крик военврача и непонятная возня.

Выскочив к аптеке, Федоров обнаружил четырех парней, которые наклонились над крыльцом. Двое вязали слабо сопротивлявшемуся военврачу ноги, а двое сдергивали с него китель.

«Сначала крикнуть, а потом ударить? Нет! Кричать не буду! Бандитов четверо! Для одного не до конца обученного человека — очень много! Рассчитывать можно только на одного человека! Себя, любимого! Тем более что военврач мне сейчас не помощник!» — решил Федоров, беззвучно возникая сзади наклонившихся над ногами военврача парней.

Два резких удара кулаком по затылкам вязателей, и бандитов на ногах осталось только двое.

— Иией! — взвизгнул Федоров, как учил Усияма, нанося удар правой ногой прямо в лоб сизому парню в темном свитере под горло.

Парня снесло как ураганной волной, зато второй бандит легко, как кошка, вскочил на ноги, а в правой руке у него появился револьвер.

«Недолго музыка играла — недолго фраер танцевал!» — пронеслось в голове Федорова, а тело само начало уходить налево.

Ствол револьвера качнулся следом.

Федоров только начал приседать, как револьвер вылетел из руки бандита, выбитый ногами военврача, который глухо застонал, снова откидываясь на пол крыльца аптеки.

Около головы военврача растекалось большое темное пятно.

«Эскулапа по башке тюкнули и потрошить начали!» — понял Федоров, смотря на оставшегося здоровенного парня в черной суконной куртке и кепке-восьмиклинке, который, отскочив на полметра от раненого военврача, выхватил длинный нож и два раза рассек перед собой воздух.

— Уйди, моряк, с дороги! Попишу! — пообещал бандит, перепрыгивая через лежащего навзничь военврача.

«Надо работать ногами! Ими можно достать противника за два с половиной метра!» — вспомнил Федоров сегодняшнюю лекцию Соколова.

Схватившись руками за деревянный поручень крыльца, Федоров двумя ногами, как было написано в пособии по американской вольной борьбе, ударил бандита в бок и сам свалился на мостовую, сгруппировавшись, как учил Усияма, но все равно прилично приложившись локтем правой руки о каменную мостовую.

Бандита прямо снесло с места, и он, с оглушительным грохотом ударившись в массивную деревянную дверь аптеки, сполз вниз, оставляя на светлой двери темную полосу.

Передернув плечами, Федоров быстро поднялся и первым делом подскочил к первым вырубленным кулаком бандитам, одетым в одинаковые черные кожаные куртки.

Пальцы к шейной вене. У первого бандита пульс еле прослушивался, а вот у второго пульса совсем не было.

«Вот это кино! Одного бандита я ухайдокал! Научил узкоглазый, на мою голову, смертельным приемам! Но видели морского офицера и моряка — это улика! Надо осмотреть остальных мазуриков!» — решил Федоров, сдергивая с первого бандита кожаную куртку и надевая на себя.

Второй раз, проверив пульс у первого бандита, Федоров не обнаружил биения сердца. Бандит застонал и дернул правой рукой.

«Нет человека — нет проблем! Так говорил великий Сталин!» — решил Федоров, еще раз проверяя пульс первого бандита, который без биения сердца ухитрился дергать конечностями.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию