Лиса для Алисы. Красная нить судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Архарова cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лиса для Алисы. Красная нить судьбы | Автор книги - Юлия Архарова

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

После плотного завтрака они выехали в сторону Москвы.

Алиса была тиха и задумчива, с грустью смотрела в окно.

— Не хочешь возвращаться? — спросил Су Хен.

— Ага. — Девушка вздохнула. — Страшно подумать, что меня там ждет…

Кумихо понимал ведьму лучше, чем она могла представить. Тоже не хотел возвращаться в столицу.

Стоит Алисе появиться на фуршете, и охота на нее возобновится с новой силой. Он же не мог больше делать вид, что происходящее его не касалось. Притворяться, что лишь использует девушку и ему нет до нее никакого дела.

Быть может, последовать совету Марии? Увезти Алису на край света — туда, где ее никто не найдет?.. Вот только она ни за что не бросит дом, семью и работу. Не пойдет за ним куда глаза глядят. А против воли такую сильную ведьму не увезешь… Да и сам он близок к достижению цели как никогда. Если отступит сейчас, никогда себя не простит.

— У нас есть немного времени. Если хочешь, можем куда-нибудь заехать по дороге.

— Правда?! — оживилась Алиса.

— Правда, — улыбнулся парень.

— Куда же… — задумчиво протянула ведьма, а потом вдруг ткнула пальцем в сторону дорожного указателя и воскликнула: — Туда!

Су Хен, сам удивляясь собственной сговорчивости, съехал с трассы. Затем, следуя указателям и комментариям Алисы, добрался до небольшого городка под названием Павловск. Припарковался перед входом в парк.

— И что теперь?

— Как что? Гулять!.. — Девушка нахмурилась. — Хотя ты же себя неважно чувствуешь. Можно я здесь быстренько осмотрюсь. Буквально полчасика, а? — Алиса жалобно на него посмотрела и сложила руки у груди.

Она так забавно выглядела, что Су Хен не удержался и расхохотался.

— И не надейся, что сможешь от меня так легко избавиться.

— Ты точно хорошо себя чувствуешь? — подозрительно уточнила девушка.

— Точно, — усмехнулся кумихо.

В будний день народу в парке было немного.

С деревьев облетела почти вся листва и теперь густым ковром устилала дорожки. Лишь кое-где на ветках покачивались одинокие листики.

Девушка шла чуть впереди, восторженно рассказывала о самом парке и Павловском дворце, о статуях и павильонах, которые попадались им по пути. Иногда она вдруг сбивалась и начинала извиняться, что забыла очередной «очень важный факт».

Су Хен слушал Алису вполуха, он наслаждался прогулкой и любовался очаровательной спутницей. Девушка вновь смогла его удивить. Он никогда не жаловался на память, много читал, объездил полмира… но вот так с ходу, без подготовки не смог бы провести экскурсию. Тем более в месте, где раньше не бывал.

Поддавшись порыву, парень потянулся, стащил резинку с волос Алисы и спрятал ее к себе в карман. Густая рыжая грива рассыпалась по плечам.

— Лис!.. — возмущенно пискнула девушка.

— Незачем прятать такую красоту, — сказал Су Хен.

Они еще несколько часов гуляли по тихому парку. Алиса дважды запиналась о корни деревьев. Один раз поскользнулась на мокрой листве и чуть не съехала в пруд. Всякий раз Ли Су Хен оказывался рядом и ловил свою невезучую подругу.

Он жалел, что Алекс так и не снял с девушки заклятие. Возможно, недруг Алисы не планировал убить девушку, но даже такая мелкая невезучесть могла оказаться фатальна. Что, если при падении Алиса ударится головой о камень? Или сломает ногу?.. Су Хен дал себе зарок, что найдет того, кто портил ведьме жизнь…

Когда начало смеркаться, они сели в машину и продолжили путь. Девушка почти сразу заснула. Кумихо немного завидовал умению Алисы вот так отключаться, засыпать практически в любой ситуации.

ГЛАВА 14

На крутом Ваганьковском холме возвышался белоснежный каменный замок — овеянное легендами историческое здание Российской государственной библиотеки. Рассказывали, что в доме Пашкова скрывался вход в подземный город, построенный еще при Иване Грозном, а в недрах Ваганьковского холма некогда хранилась царская казна и знаменитая «Черная книга»… Когда я поднималась по широкой лестнице, то чувствовала себя настоящей Золушкой. А идущий рядом Ли Су Хен, похоже, выступал в роли крестной феи и прекрасного принца одновременно…

Из Питера мы вернулись сегодня утром. Лис не дал мне заехать домой и отдохнуть с дороги — сказал, что я достаточно выспалась в машине. Половину дня я провела в салоне красоты, где меня подвергли неимоверному количеству всевозможных процедур, а затем одели, причесали, сделали макияж и с рук на руки передали несносному азиату.

Нормальная девушка, окажись она на моем месте, радовалась бы произошедшим в ее облике изменениям и с предвкушением ждала грядущего вечера. Я же не могла в полной мере насладиться моментом — платье оказалось вызывающе коротким, каблуки слишком высокими. До ужаса боялась, что опять упаду и стану посмешищем.

Казалось, наша пара приковала к себе всеобщее внимание. Но если на парня смотрели с любопытством, то на меня с недоумением или вовсе с откровенной неприязнью. Мои опасения оправдались — я оказалась лишней на этом празднике жизни. Тот факт, что простая сотрудница библиотеки вычурно оделась и пришла под руку с экзотически красивым спутником, только усугубил ситуацию.

— Наверное, мне лучше уйти, — тихо сказала я, когда мы проходили через холл.

Су Хен остановился. Обернулся ко мне и нахмурился.

— Уйти?

— Ага, — неуверенно кивнула. — Я провела тебя на фуршет, как и обещала. Мне здесь не место, я всего лишь простой библиотекарь.

Вечером сказка закончится — Лис уедет, мне же придется и дальше работать в Ленинке, общаться с этими людьми. Сегодняшний выход в свет мне долго вспоминать будут…

Парень покачал головой и криво усмехнулся, а затем подвел меня к огромному зеркалу, которое украшало одну из стен. Сам встал у меня за спиной, положил руки на мои плечи.

Уж не знаю, случайно или намеренно Су Хен повторил недавнюю сцену в питерском бутике, но своего он добился — я будто взглянула на себя другими глазами, сравнила свой нынешний образ с тем недавним…

Из зеркала на меня смотрела худенькая девушка среднего роста. Рыжие локоны в художественном беспорядке рассыпались по плечам, а искусный макияж придал лицу естественную свежесть и очарование.

На мне было платье нежно-голубого цвета. Вырез лодочкой, строгий силуэт. Но скромным наряд не назовешь — подол едва доходил до середины бедра. Ткань у платья оказалась двуслойная и полупрозрачная. Хорошо хоть неведомый модельер украсил верхний слой изящной вышивкой сверкающей нитью и крохотными поблескивающими чешуйками… Кто бы знал, как я корила себя, что доверилась выбору Су Хена и не проверила, какое платье он в итоге выбрал!

Определенно, я больше не походила на бедную родственницу, наоборот, рядом с Лисом смотрелась органично. Да что там, надо признать, мне нравился свой внешний вид. Несмотря на противоречивое платье, я выглядела юной и невинной… даже красивой. Хотя, наверное, любая девушка, если над ней столько часов колдовать в салоне красоты, станет как минимум симпатичной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию