Лиса для Алисы. Красная нить судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Архарова cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лиса для Алисы. Красная нить судьбы | Автор книги - Юлия Архарова

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— Нет, конечно!

— Вот и я проходил мимо. Увидел, что знакомую девушку тащат в машину. Спугнул… — Кореец замолчал.

— Спасибо. — Я посмотрела в раскосые янтарные глаза. Парень отчего-то смутился и отвел взгляд. — Если бы не ты, не знаю, где бы я проснулась и проснулась ли вообще…

— Кхм-кхм… — Ли Су Хен закашлялся. — Нуна, пахнет вкусно. Кормить скоро будешь?

— Ага… Знаешь, столько раз слышала, что люди по своей натуре эгоисты, избегают лишних проблем и хлопот, но не думала, что столкнусь с таким отношением сама. Ведь прохожие видели, что творится, но ничего не сделали. Не попытались похитителей остановить, не позвонили в полицию, не позвали на помощь. Они предпочли меня не заметить. Ведь так проще. Легче. Это их не касается… — Я судорожно вздохнула и прикусила губу. Меня снова накрыл весь ужас вчерашнего дня.

Ли Су Хен оказался рядом со мной, положил руки на плечи. Мягко толкнул меня на табурет.

— То, что было, — прошло. Не думай об этом. Не вспоминай.

Зашипело, зашкворчало. Бордовая пена устремилась из кастрюли на плиту. Я быстро выключила газ, но было уже поздно. Вокруг конфорки темнела лужа, по кухне струился запах подгоревшей пищи.

— Ну вот! — всплеснула руками я. — Теперь еще борщ убежал!

— Куда убежал? — не понял кореец.

— Куда-куда… из кастрюли на плиту! — Я всхлипнула.

— А-а-а!.. — улыбнулся парень. — Шустрый попался… борщ! Но ведь не весь убежал? Мне хотя бы немного осталось?

— Осталось… — выдавила я. — Полная же кастрюля была.

— Тогда нечего горевать! — Ли Су Хен расплылся в ослепительной улыбке. — Давай показывай, где у тебя ложки и тарелки…

Ел парень с видимым удовольствием. Правда, он выловил из кастрюли практически все мясо, а сам борщ сильно поперчил. Я сидела за столом напротив гостя и грела руки о чашку с чаем. Было стыдно, что я чуть не сорвалась в банальную истерику, и Ли Су Хену пришлось меня утешать как маленького ребенка.

Невольно задумалась о том, что своего спасителя совершенно не знаю. Какой он настоящий? Действительно насмешливый и циничный пришелец с другой планеты? Или это всего лишь искусная маска?

Я украдкой рассматривала парня. Правильные, утонченные черты лица. Крохотная родинка на левой щеке. Идеальная кожа. Лукавые раскосые глаза… Волосы темные, почти черные. Длинная, криво подстриженная челка закрывала лоб и спадала на правый висок. В левом ухе маленькая сережка в виде звериной лапы.

Запоздало я осознала то, что Кэт поняла с первого взгляда — Ли Су Хен не только обаятелен, но и дьявольски красив. При этом парень прекрасно осведомлен о собственной привлекательности, умело своей внешностью пользуется… Вернее, не так, при всей чуждости и экзотичности облика Ли Су Хен слишком красив. Благородные черты Германа мне нравились гораздо больше.

— Тебе тоже поесть не помешает, — вырвал меня из задумчивости голос азиата. — Кстати, весьма неплохо готовишь. Думал, будет хуже.

Поморщилась от снисходительной похвалы.

— Спасибо. Не хочу.

— Когда ты ела в последний раз? Перекусила в обед на работе?.. Ужин точно пропустила.

Есть и правда не хотелось, но я понимала, что собеседник прав. Положила на тарелку немного мясной запеканки. Стоило отправить в рог первый кусочек, как я поняла, что просто дико голодна. Сама не заметила, как опустошила тарелку и потянулась за добавкой.

— Я же говорил, — усмехнулся Ли Су Хен.

Реплику гостя проигнорировала, поглощенная завтраком. Все-таки хорошо, что я в выходные много еды наготовила. Такие вот хозяйственные порывы со мной случались нечасто, готовить я не любила, хотя и умела.

— Так ты с отцом живешь?

Кивнула.

— А где он?

— В командировке. Скоро вернется, — сказала я, проглотив очередной кусок запеканки.

— Скоро — это когда?

— Через день-два. Точно не знаю, — пожала плечами.

Я не настолько доверяла парню, чтобы сказать, что отца не будет еще две недели… как минимум. Да, взять из квартиры нечего, а Ли Су Хен при всех его странностях на маньяка не похож, но кто знает, что на самом деле у азиата на уме?

— А твоя мать умерла? — продолжал допытываться парень.

Кусок запеканки встал поперек горла. Я с трудом проглотила пищу.

— Да, — глухо сказала я.

— Тринадцать лет назад? На Хэллоуин?

Кэт рассказала, больше некому. Вырву поганый длинный язык!

Я отодвинула тарелку, аппетит пропал так же внезапно, как и появился. Встретилась взглядом с бесстыжими янтарными глазами.

— К чему все эти вопросы?

Ли Су Хен тоже отложил столовые приборы, спокойно выдержал мой взгляд.

— У меня не праздное любопытство. Я серьезное исследование на эту тему пишу.

— Вот как? — вскинула брови.

— По всему миру собираю информацию о преступлениях в Хэллоуин. Пытаюсь разобраться, что это — совпадения или жертвоприношения, или дело рук психически больных…

— Значит, наша встреча тоже не случайна? — прищурилась я.

На собственной кухне стало жутко неуютно. Будто откуда-то подул холодный ветер.

— Прозвучит банально, но… ты веришь в судьбу? — Гость обаятельно улыбнулся.

Не проронила ни слова.

— Я искал информацию в библиотеке, а нашел тебя. О случае с твоей матерью до недавних пор не знал. Ты очень поможешь мне, если вспомнишь тот день, какие-то детали…

— Это было не жертвоприношение, — медленно, чуть ли не по слогам, сказала я, — мою мать сбила машина. И нет, о том дне я ничего не помню и помнить не хочу.

Ли Су Хен поморщился и отвел взгляд.

— Хорошо, — вздохнул он. — Тогда поможешь собрать информацию о похожих случаях? В конце концов, нуна, за тобой должок.

За мной и правда был должок.

— Посмотрю. Может, и помогу. Если что найду, твой телефон у меня есть.

Разговор сам собой сошел на нет. Ли Су Хен гладил кошку и задумчиво смотрел в окно. Дождь закончился, небо начинало светлеть. Я кусала губы и со страхом поглядывала на часы, скоро надо идти на работу.

Можно было сказаться больной и взять пару дней за свой счет. Вот только выпрашивать отгул пришлось бы у Ады, а в последние дни скверный характер тетушки проявился во всей красе. Учитывая же мое бедственное финансовое положение, отгулы были непозволительной роскошью. Эх, дернул же черт купить те туфли!.. Да и не буду же я теперь всю жизнь сидеть дома. Кто знает, когда бандиты вернутся?

Самое страшное, мне никто не мог помочь. Я совершенно не знала, что делать. Обращаться в полицию — бессмысленно, ведь я понятия не имела, кто на меня напал и почему. Свидетелей тоже нет. Герман связываться с правоохранителями не хотел, Ли Су Хена даже просить не стала — заранее предвидела ответ.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию