Любовь, в которую трудно поверить - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Фритти cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь, в которую трудно поверить | Автор книги - Барбара Фритти

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

– Потрясающая интуиция, – восхитилась Брианна.

Джейсон кивнул.

– Когда-то это ведь должно было произойти.

– И что теперь?

– Теперь нужно поймать Кэтрин.

– Уже поймали, – вклинился в разговор Джо Сильвейра. – Лоутон перехватил ее на окраине города. В данный момент ее везут в полицейский участок.

– Вот и все, Брианна, – сказал Джейсон. – Мы поймали ее при попытке присвоить украденные произведения искусства. Теперь ей светит срок.

У Брианны как будто гора свалилась с плеч.

– Слава богу!

– Хочешь проехать с нами в участок? – предложил Джейсон.

Она отрицательно покачала головой.

– Нет, не хочу встречаться с Кэтрин. Я всем этим сыта по горло, – ответила она, указав на картины. – Хочу рассказать Кейнам, что случилось, и забрать сына домой. Мы будем готовить ужин, вырезать тыквы к празднику и строить планы на будущее.

Стоило ей подумать о том, что все позади, как на глаза навернулись слезы. Она получила ответы на свои вопросы. Может, не те, на которые она надеялась, но теперь, по крайней мере, она знает правду. Теперь она может жить дальше. Ей не терпелось перевернуть эту страницу своей жизни.

Когда все вышли из галереи, Джейсон обнял ее за плечи.

– Знаю, ради Лукаса ты хотела доказать, что Дерек невиновен, хотела, чтобы у ребенка был отец, которым он мог бы гордиться.

– Я сделаю все, чтобы Лукас знал: его отец был выше того проступка, который он совершил. Надеюсь, ты мне в этом поможешь.

– Я сделаю все, что в моих силах, – пообещал Джейсон. – Ты же знаешь, я не стремлюсь занять его место. Он был твоим мужем. Он отец Лукаса. Я к этому отношусь с уважением.

– Знаю. Мы все сделаем так, как надо, – сказала Брианна. Она давно уже не испытывала такой уверенности в себе.

– Для меня это самое главное, – ответил Джейсон.

– Для меня тоже, – ответила она и быстро поцеловала его. – Когда закончишь дела в участке, приходи ко мне. Я буду ждать тебя.

– Приятно слышать.

– Начинаю наверстывать упущенное, – улыбнулась она.

Я тоже.

Эпилог

Спустя десять дней


Улицы Бухты Ангелов запрудили толпы призраков и гоблинов. Куда ни посмотришь – повсюду жутковатая паутина и ярко подсвеченные тыквы.

– Это последний дом? – устало спросил Лукас. Ему уже надоело принимать в подарок угощения, а его пластмассовая тыква была доверху полна конфет.

– Да, вот он, – с улыбкой подтвердила Брианна. Лукас повернулся к Джейсону и в молчаливой просьбе поднял руки.

– Хочешь прокатиться, дружище? – улыбнулся Джейсон, поднимая его на руки. – Это обойдется тебе в один «Сникерс». Ты же знаешь, как я их люблю.

– Хорошо, – сонно согласился мальчик и положил голову Джейсону на широкое плечо.

– Может, нам пора домой? – предложила Брианна. – Уже поздно.

– Я не сплю, – встрепенулся Лукас. Он не любил пропускать что-то интересное, а Джейсон вот уже несколько дней рассказывал о вечеринке на Хеллоуин в доме Линчей.

– Мы побудем там совсем недолго, – пояснил Джейсон, подходя к двери.

Колин и Кара постарались на славу. С деревьев свисали «призраки», перила крыльца украшала паутина, на лужайке появилось несколько «могильных плит». В доме было полно гостей, детей и взрослых, почти все в маскарадных костюмах. Заметив одного из своих друзей, Лукас моментально слез с Джейсона и, отдав тыкву с конфетами матери, присоединился к шумной детской компании.

– Вот это скорость, – усмехнулся Джейсон и наклонился, чтобы поцеловать Брианну. – Кстати, почему бы нам не воспользоваться подвернувшейся возможностью? Давай побродим одни по темным улочкам? Вряд ли Лукас заметит наше отсутствие.

– Нам незачем бродить по темным улочкам. Мы больше ни от кого не прячемся, – сказала Брианна, беря его за руку.

– Даже Кейны сегодня были чуть приветливее, – заметил Джейсон.

– Они стараются. Еще бы им не стараться, ведь теперь им известна правда о Дереке. Ничего, как-нибудь переживут, зато у меня есть ты.

– Ага, вот вы где! – окликнула их Кара и, подойдя ближе, удостоила каждого объятиями и поцелуями. Мы как раз собирались на задний двор за яблоками.

– Только не я, – заявил Джейсон, обнимая Брианну за плечи. – Даже с места не сдвинусь. Мне и здесь хорошо.

– Я и сама вижу, – хитро сказала Кара. – Этакая сладкая парочка.

– Это точно, – улыбнулась в ответ Брианна. – Согласись, ну кто бы мог подумать!

– Вы оба это заслужили. Скажу честно, я уже устала ждать, когда же Джейсон наконец найдет свою единственную.

– Оно того стоило, – отозвался тот. Глаза его светились любовью. – Такую женщину можно и подождать, и за нее можно побороться.

К глазам Брианны подступили слезы. Нет, она не жалела о том, что когда-то выбрала Дерека. Несмотря на все его темные секреты, они произвели на свет чудесного сына. Иное дело, что они с ним никогда по-настоящему не знали друг друга. А вот с Джейсоном все не так. Они были честны друг перед другом, и эта честность лишь укрепляла их любовь.

– Ну вот, больше нет трех мушкетеров, – сказала Кара Джейсону. – Зато теперь нас четверо.

– Да, теперь наши силы равны. Вам с Колином нас не перебороть. Кстати, я слышал, что ты подала заявку на участие в Зимней Мастерской.

– Виктория и супруги Хартли уговорили меня пройти прослушивание, хотя я не уверена, что получу роль, – вздохнула Кара. – Это просто красивый жест с их стороны. Впрочем, они действительно не прочь включить в труппу, что вскоре приедут из Лос-Анджелеса, несколько самодеятельных актеров.

– Ты же у нас великая актриса, – поддразнил ее Джейсон.

– Будем считать, что это комплимент, – улыбнулась в ответ Кара.

– А ты как думала?

Их веселый разговор прервал звон разбитого стекла. На другом конце комнаты согнулась пополам беременная девушка. Лицо ее было перекошено болью. Шарлотта и Джо тотчас бросились к ней.

– О боже! – воскликнула Кара. – Кажется, у Энни начинаются роды. Вызывать «Скорую»?

– Джо уже вызвал, – сказал Джейсон. Сильвейра на пару с Шарлоттой уже вели Энни к двери.

– Я подмету осколки, – сказала Кара и ушла за веником.

– Смотрю, здесь нет ни минуты покоя.

– Это правда. Интересно, даст ли когда о себе знать отец ребенка?

– Тебе что-то о нем известно?

– Лишь то, что я слышала в магазине лоскутных одеял, – усмехнулась Брианна. – Там об этом только и говорят. Подозреваемых много.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию