Черная вдова - читать онлайн книгу. Автор: Максим Шаттам cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черная вдова | Автор книги - Максим Шаттам

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Внутренний угол одного из окон был забит фанерой.

Здесь убийца проник в дом. Наклеил на стекло большой кусок скотча, чтобы они не услышали, как разобьется окно. Потом, запустив в отверстие руку, открыл окно и вошел в дом. Должно быть, Сапфир вышел ему навстречу. Пес был таким добрым, что безоговорочно доверял всем людям без исключения. Убийца достал шприц и сделал ему укол, чтобы пес не шумел. Остальное было известно.

Он знал, где входить, и знал, что в доме нет охранной системы.

В темноте он осмотрелся. Несомненно, перед вторжением он долго за ними следил. Интересно, откуда?

Аннабель поставила на стол два стакана, которые держала в руках, быстро пересекла гостиную и вышла на террасу. Не обращая внимания на раскаленные доски под ногами, она встала посреди террасы и посмотрела по сторонам.

Холм.

С вершины холма открывался восхитительный вид и на дом, и на террасу. Убийца следил за ними оттуда.

Он притаился там, куда они с Джошем ходили вечером! Там, где они сидели и откуда любовались окрестностями!

По ее телу пробежали мурашки.

Накануне вечером он был совсем рядом, в нескольких метрах от них, за деревьями. Он видел, как они вышли из дома и направились в его сторону. Тогда он и заметил собаку. Ему повезло, что Сапфир оказался тихим и добрым. Теперь, думая о вчерашнем вечере, Аннабель вспомнила, что на некоторое время они с Джошем забыли о собаке и не следили за ней. Наверное, Сапфир обнюхивал окрестности, пока не вышел на него. Убийцу.

Тогда убийца понял, что пес не доставит ему проблем.

Он сидел там! Прямо за нашей спиной!

У него была отличная возможность на них напасть, но это не в его правилах. Не желая рисковать, он никогда не нападал на двух человек сразу. Он атаковал жертву во сне, всеми способами избегая прямого столкновения. Или он не умел драться, или он трус… Все серийные убийцы — трусы, подумала она.

Аннабель вернулась в дом, надела кеды, взяла стакан с водой для полицейского и снова вышла на улицу.

Она передала полицейскому воду и объяснила, что хочет подняться на холм. Приподняв край майки, она показала, что вооружена.

Вскоре Аннабель уже взбиралась на холм, вытирая со лба капавший на глаза пот.

Открывшееся с холма зрелище уже не показалось ей столь прекрасным. В воздухе еще пахло убийством.

Почва была слишком сухой и каменистой, чтобы на ней остались следы. Зато убийца мог спрятаться только в этих кустах. Они были такими густыми, что скрывали все, что происходило за их стеной.

Аннабель разделила участок на зоны и стала тщательно его обыскивать. Она начала с места, наиболее удаленного от «тропинки», по которой пришла.

Через час она пожалела, что не надела бейсболку.

Убедившись, что вокруг никого нет, она сняла майку и повязала ее на голову как тюрбан. Это лучше, чем ничего, к черту внешний вид.

Исследовав треть выделенного сектора, она нашла кое-что интересное.

Между двумя пышными кустами пожелтевшая от солнца трава была примята. Аннабель опустилась на колени.

Уткнувшись носом в траву, она внимательно осмотрела землю, а потом стала осторожно приподнимать пальцем травинки в безумной надежде найти какую-нибудь бесценную улику. Ничего. Но сомнений не было: недавно на протяжении нескольких часов здесь стояло что-то тяжелое.

Аннабель обошла вокруг участка. Рассматривая ветки кустарника, она поняла, что не ошиблась.

Она нашла короткие волоски — шерсть Сапфира. Гуляя, собака почуяла убийцу, подошла к нему и, пробираясь сквозь кустарник, оставила на нем свою шерсть.

Каким бы невероятным ни показался этот факт, но Сапфир, добрый, дружелюбный пес, стоял на этом месте, пока незнакомец его гладил.

Аннабель в этом не сомневалась. Убийца стоял здесь и, убедившись, что собака не причинит ему вреда, стал гладить ее, чтобы чем-то занять. Пока мы с Джошуа шли обратно…

Аннабель выпрямилась, чтобы на глаз оценить расстояние до камня, на котором они сидели.

От убийцы их отделяли всего двадцать метров.

46

Растянувшись в шезлонге, Диана Розамунд положила книгу на живот и посмотрела на небо. Она устала от этого романа и никак не могла понять, к чему клонит автор. У нее было несколько подозрений, но никаких доказательств.

Раздавшийся рядом кашель вывел ее из задумчивости.

Звук донесся из соседнего сада, из-за живого забора, с участка Джимми Бима. Он прочистил горло еще раз.

Боже, как это отвратительно! Джимми, ты на самом деле очень…

Коктейль, который она себе приготовила, больше ее не привлекал. Заложив страницу детективного романа, Диана поднялась, решив перейти в тень. Даже в купальном костюме ей было невыносимо жарко. Она посмотрела на густую изгородь, отделявшую ее сад от сада Джимми. Сквозь нее ничего не было видно, но она не сомневалась, что сосед-пьяница сидит на террасе с бутылкой. Такое случалось с ним довольно часто.

Послышался какой-то удар. Должно быть, Джимми открыл дверцу в подвал. Его любимый подвал, где он проводил уйму времени. Уже несколько дней Диана украдкой следила за ним, надеясь увидеть хоть что-нибудь и понять, зачем он так часто туда спускается. Какую тайну скрывает ее сосед?

Крис сказал, чтобы она прекратила слежку, что она превратилась в карикатуру на отчаянную сплетницу, но это было сильнее ее.

Послышались тяжелые шаги Джимми по деревянной лестнице. Он спускался вниз.

Это было уже слишком. Диана босиком пробежала по газону, стараясь двигаться бесшумно. Присев на корточки, она раздвинула ветки живого забора. Дверца в подвал была открыта, на траве стоял рюкзак.

Диане нравилось следить. Это занятие наполняло ее повседневную жизнь новым смыслом. Ей страшно надоело скучать, сидя дома. Не то чтобы она любыми способами хотела придать остроты своему существованию, нет: она действительно инстинктивно чувствовала, что ее сосед не совсем нормальный. Джимми Бим всегда вел себя очень скрытно. Он был из тех людей, которых на улице не замечают. Его жена и он представляли собой пару, о которой никто никогда не говорил, которую никогда нельзя было встретить на общих барбекю, поэтому их и не пригласили на праздник, посвященный свадьбе четы Розамундов. Диана и Крис переехали в этот дом всего полтора года назад, и только с начала этого лета она стала замечать, что ее сосед очень странный.

Из подвала донесся громкий скрип, и Диана вздрогнула. Она не переносила такие звуки.

Внезапно снаружи появилась голова Джимми. Он быстро поднялся наверх и положил в рюкзак маленький пакет.

Его движения были настолько быстрыми, что Диана не разобрала, что это был за пакет. Она заметила только, что он небольшой и белый.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию