У волшебства запах корицы - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Мамаева cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - У волшебства запах корицы | Автор книги - Надежда Мамаева

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

— И что теперь? — подала голос послушница. Кажется, девочка начала отходить от шока.

Вместо ответа я подошла к окну и выглянула вниз. Второй этаж. Не то чтобы высоко, но все же. Рядом, у этой же стены, была коновязь, где мирно хрупали овес из мешков, накинутых на морды, семь лошадей.

— Думаю, нашего демона стоит взять с собой, — выдал эльф.

— Зачем? — задала я резонный вопрос. Одно дело сбегать самим, другое — тащить на горбу еще и этого здоровяка.

— Знаете, княгиня, сдается мне, что мы напоролись не на простого аристократа. Есть у меня одно предположение… — эльф не стал озвучивать все свои мысли, а лишь подытожил: — сам не жажду, но придется брать.

А потом взвалил тело поверженного врага на плечи и понес к окну. Поскольку створок не было и в помине, Эрин просто сгрузил ношу на подоконник, а потом аккуратно столкнул вниз. Звук получился глухой, но характерный.

— А вдруг он шею свернул?

— Нет, сомневаюсь, — уточнил остроухий, — а если что и сломал — у демонов потрясающая регенерация. А теперь доставайте свою лестницу, княгиня, потому как я-то и спрыгнуть могу, а вот вы, думается, мой трюк не повторите.

В этом я была с ушастым согласна. Как и в том, что приобретать опыт полетов со второго этажа не очень-то и хотелось.

Пока мы с Пайрем выбирались из комнаты, Эрин уже успел перекинуть демона через седло одной из лошадей и закрепить саквояж, который я спустила первым, на другой кобыле.

— Давайте, — эльф махнул рукой, — залезайте. Вы на одной лошади, я на другой. Остальным я перерезал подпруги, чтобы задержать тех, кто кинется в погоню.

То, что кинутся обязательно, даже не обсуждалось. Я уцепилась за луку седла, и, вставив ногу в стремя (благо растяжка у меня была неплохая, а лошадь невысокая), взгромоздилась на лошадь. Протянула руку Пайрем.

С моей помощью девушка кое-как взобралась следом, устроившись сзади.

— Знаете, Эрин, у нас небольшая проблема, — старалась говорить спокойно, чтобы создать хотя бы видимость того, что ситуация под контролем. — Я не умею ездить на лошади. Совсем.

Эльф поднял глаза к небу. Звезды отвечали ему безмолвием.

— Я умею, — робко послышалось из-за плеча.

Обернулась. Пайрем кусала губы, но глаза смотрели решительно.

— Значит, тебе и садиться за руль, — машинально выдала я, перекидывая ногу через луку седла, чтобы спуститься.

Повисла пауза. Послушница недоуменно смотрела на меня.

— Лошадь — это не машина, здесь нет руля! — нравоучительно прошипел на ухо Фир. — Теперь выкручивайся сама, языкатая.

«Нет чтобы помочь, он еще и обзывается», — про себя прокомментировала я. Но в одном таракашка прав — надо срочно исправить оговорочку по Фрейду.

— В смысле, у штурвала. Это такое идиоматическое выражение. Вы разве не знали? Когда капитан у штурвала в состоянии нестояния, его за рулем заменяют…

— Ну-ну, — глубокомысленно протянул Эрин, пока я взбиралась на лошадь в качестве заднего пассажира.

Наконец мы тронулись, лошади неохотно, тяжело перешли на рысь, а затем и в галоп.

— Идем на восток, к рассвету, — скомандовал ушастый. — У меня есть подозрение, что линия фронта совсем близко. Судя по местности — больно уж приметные каменные столбы вдалеке, — это Кичиер, значит, и драконья армия где-то рядом.

— Это хо-ро-шо. — Я никак не могла привыкнуть к галопу и подстроиться под ход лошади, отчего зубы клацали. Пятая точка, на которую я с такой легкостью нахожу приключения, уже была напрочь отбитой. — Но на-до сбить след. Мо-жет, по те-че-ни-ю ре-ки пой-ти или то, что за-пах от-би-ва-ет, рас-сы-пать…

ДЕНЬ ШЕСТОЙ

18.02.2016 по римскому календарю

21 травня 9785 года по веремскому летоисчислению


Занимался рассвет. Восходу багрового светила предшествовал ветер. Он в клочья разорвал плотное покрывало грузных, казалось бы, незыблемых туч. Первые солнечные лучи, которые рассекают тьму предрассветных сумерек, но не греют, расплескались по лесным прогалинам, заблудились в листве, растеклись по стволам вековых кленов и дубов.

— Я слышу шум воды, — подал голос Эрин, поворачивая лошадь к оврагу. — Нам стоит туда спуститься.

Возражений не последовало.

Склон был достаточно крутой, а ручей шириной чуть больше метра, не иначе как питавшийся от родников (вода в нем враз сводила судорогой ноги и пенилась холодными бурунами), извивался лентой течения в ложбине. Чтобы добраться до криницы, пришлось спешиться. Лошади упирались, не желая идти за ненормальными наездниками. Леголасообразному даже пришлось накинуть одной из кобыл на морду камзол, а второй — платок с головы Пайрем, чтобы зашорить глаза. Комфортнее всех себя при спуске чувствовал демонюка, вольготно вися вниз головой, как мешок картошки, перекинутый через седло.

Когда мы оказались в ложбине, вновь сели на лошадей. Продвигаться по руслу мелкой речушки было бы гораздо легче, если бы нас так рьяно не атаковало комариное войско. Причем усиленной дегустации подверглась именно Пайрем, ну и мне досталось за компанию. То ли кровь девушки была деликатесной группы, то ли главную роль сыграло темное одеяние послушницы, но она то и дело хлопала себя по плечам и лицу. Вокруг меня комарье тоже роилось, но я стоически терпела, лишь отдуваясь.

Так мы продвигались довольно долго, пока Эрин первым не вывел свою лошадь из русла и, как только мы выбрались из оврага, скомандовал привал.

Не знаю, кто больше обрадовался отдыху: мы или лошади, со спин которых слезла двойная ноша. Пока эльф стреноживал животин, я и Пайрем приводили себя в порядок.

Критически осмотрев то, что осталось после сражения с Секлетерией, пришла к выводу, что мне срочно нужна юбка. Хоть какая захардяшная. Жалостливая послушница отдала мне свою нижнюю.

Как раз в момент переодевания очнулся наш контуженный.

Див сначала приоткрыл один глаз, затем второй.

— Такие бы ноги да в руки! — протянул демон, присвистнув.

Поскольку Пайрем в этот момент как раз одергивала подол, а я натягивала юбку, идентифицировать, кого именно демонюка пристально облапал взглядом, не представлялось возможным.

— Свои побрей, такие же будут. — Я ответила быстрее, чем успела подумать.

Контуженный смерил меня внимательным взглядом, а потом враз посерьезнел.

— Не знаю как, милая мадемуазель, к вам обращаться, но примите мои поздравления — вы первые, кому удалось меня похитить.

— Зовите меня Кесси, а ее Пай, — я кивнула на послушницу. — И что же, было много желающих похитить вашу рогатую светлость до нас?

Ехидство в моем голосе прорезалось помимо воли. Уж больно мне было интересно узнать, что за субчика прихватил Эрин, но спрашивать в лоб — навряд ли демонюка представится по всей форме.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению