Флиртующая с демонами - читать онлайн книгу. Автор: Анна Чарова cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Флиртующая с демонами | Автор книги - Анна Чарова

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Мм… — пробормотал тот невнятно, словно прислушиваясь к внутреннему голосу. — Чеснок может усилить развоплощающую силу шнура, если носитель принадлежит огненной стихии… — И недоверчиво покосился на меня: — Ты травница?

— Вот еще. Просто показалось, что так будет лучше. — Я сама удивилась своему порыву.

Роберт недовольно качнул головой.

— А зачем гороскоп нужен? — полюбопытствовала я у Вовы.

Тот ответил охотно:

— Подходящих для изгнания демона трав довольно много, если из всех плести, то удавка получится толщиной с канат. Только самый сильный охотник сможет орудовать таким. А ведь среди вас хрупкие женщины… — Вова бросил на меня смущенный взгляд и быстро отвел глаза. — К тому же давно замечено, что разные травы у разных охотников действуют по-разному. Много пробовали, экспериментировали… оказалось, имеет влияние и собственная стихия охотника, и его биотоки, сформированные в момент рождения. Получается, намного эффективнее плести шнуры только из трав, соответствующих природе не только демона, но и охотника. Подходящие его характеру. Ну или ее… — он снова застенчиво посмотрел на меня и протянул влажную еще удавку: — Держи, должно хорошо сработать, я старался. И это… удачи тебе.

— Заканчивайте! — велел Роберт. — Скоро полночь. Анна, тебе все ясно?

— Да мне еще никто ничего не объяснил! — возмутилась я, но они уже не слушали. Вова сгреб свой гербарий и ушел, сутулясь, несколько раз с непонятным выражением оглянувшись на меня. Цезарь вернул на место кровать, теперь вокруг нее стояли свечи и курильницы. Роберт самолично обошел их, поджигая золотой зажигалкой, Цезарь выключил электричество — и комната наполнилась весьма, надо признать, романтичными отблесками теплого пламени. Слабый аромат заструился в воздухе.

— Пусть немного пропитается, — пояснил Цезарь. — Ну, ложись, а я проинструктирую. И не бойся, я буду рядом. — Он открыл и закрыл дверь в ванную. Он что, собирается подглядывать?

Роберт ткнул в меня пальцем:

— Если с Артуром что-нибудь случится…

И в его холодном голосе не было ни капли юмора — только реальная, весьма многообещающая угроза. Я невольно поежилась. Дело становилось все серьезнее.

3

— Не переживай, учиться в бою — лучший способ, — утешил Цезарь.

Я слабо фыркнула. Легко говорить! Ведь это не ему предстоит нос к носу столкнуться с демоном, будучи абсолютно неопытной. Конечно, меня проинструктировали, но как поспешно и сбивчиво! Все боялись, что Артур вернется с минуты на минуту, особенно упирая на то, что скоро полночь. И что? Уже и час миновал, а инкуба не было.

— Спокойно, девочка, — сказал Цезарь в который раз. Из приоткрытой двери ванной лился свет, заглушая мерцание свечей.

— Хватит успокаивать, лучше повтори самое главное. — Я лежала на кровати, накинув на голые ноги край покрывала, оставшись в своей одежде. Я заикнулась было о сексуальном белье или чем-то в этом роде, но на меня нашикали, мол, инкубы любят естественность, и вообще нет времени посылать в магазин. Позволили только по-быстрому принять душ. Теперь Цезарь сидел на стуле у дверей ванной, готовый в любую минуту выключить свет, я раскинулась на кровати, чередуя позы, которые казались мне сексуальными, и мы вполголоса переговаривались.

— Демоны есть теплой и холодной природы, — терпеливо объяснял Цезарь. — Четыре стихии: вода, земля, воздух, огонь. Я тебе еще много раз буду повторять, чтобы ты запомнила, с первого раза никому не дается. Огонь и земля — теплые стихии, вода и воздух — холодные.

— Что непонятного? — удивилась я.

— Видишь ли, демоницы всегда или вода, или земля. То есть суккуба может быть или теплой, или холодной. А инкубы, соответственно, огонь и воздух, и тоже: или теплые, или холодные.

— Так, подожди, — я стала загибать пальцы. — Значит, женские — это вода и воздух…

— Земля.

— Да, пардон. Но мне это же не надо знать, чего я парюсь? Давай я запомню только инкубов, о’кей? Значит, инкубы бывают огненные и воздушные. Первые теплые, вторые холодные, так? И теплые изгоняются теплыми травами, а холодные — холодными?

— Ровно наоборот. Огненные демоны купаются в теплых испарениях, как в ванне, они им приятны.

— Подожди, тогда зачем эти курительницы? Они же только мешают! Я с трудом кашель сдерживаю от дыма. И глаза ест.

— Не торопись. Ты заметила, что по периметру пентаграммы и другие травы?

Я вспомнила откляченный зад Вовы, когда он запихивал свои букеты под ковер, и хихикнула.

— Так это холодные? Чтобы не промахнуться, любого демона задержать, даже если не определил заранее его природу?

— Ловишь на лету, — одобрил Цезарь. — Частенько нет времени на подготовку, поэтому у охотника под рукой всегда полный набор. Да ты видела у меня — под потолком пучки высушенных трав?

— Да, помню. Слушай, хотела спросить, когда ты привез меня к себе, там все уже было готово к извлечению. У тебя что, дома круглосуточно жаровни дымятся, свечи горят?

— С чего ты взяла? — удивился он. — Конечно нет. Я разжигаю их только перед тем, как отправиться на охоту, как в тот вечер. Думаешь, я просто так в баре пиво тянул? Нет, я высматривал суккуб, ну и приманкой работал. Мы так работаем, когда нет прямых заказов: перемещаемся из бара в бар, по клубам разъезжаем…

— Ну хорошо, а оружие? Удавка и дротик?

Цезарь кивнул и поправил покрывало у меня на коленках.

— Именно. Шнур — для теплых духов, это трава высушенная, холодная. А дротик — для холодных, потому что это теплое дерево, пропитанное горячими вытяжками соответствующих растений. Испарения от курительниц или запах от высушенных трав по периметру пентаграммы запирают демона в ограниченном периметре, не дают ему сбежать от охотника. Соприкосновение с концентрированной субстанцией травяных эссенций — в виде шнура или дротика — развоплощает демона.

— Убивает?

— Как тебе сказать… Мы не знаем точно. Есть теория, по которой демоны не исчезают окончательно, а переходят в низшее энергетическое состояние. И как бы просачиваются обратно в свое измерение.

— В осадок выпадают, короче.

Он усмехнулся:

— Вроде того. Но для нас важно, что из нашего мира они исчезают.

— Но могут вернуться? И… отомстить?

— Не думай об этом.

— А о чем думать? Давай ты еще раз все повторишь. Когда нервничаю, все забываю. Слушай, а ты уверен, что свет из ванной не виден через окно? Может, из-за этого он не приходит?

— Не отвлекайся. — Цезарь в который раз принялся загибать пальцы, уже не объясняя, только напоминая: — Ты должна потянуть время, чтобы травы успели создать нужную концентрацию эфирных масел в воздухе — раз…

Я старательно внимала, прислушиваясь к тишине, царившей в коридоре за дверью. Вот-вот раздадутся шаги, которые я так жду — и так боюсь услышать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению