Дом на перекрестке. Под небом четырех миров - читать онлайн книгу. Автор: Милена Завойчинская cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дом на перекрестке. Под небом четырех миров | Автор книги - Милена Завойчинская

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Та-а-ак, надеюсь, это не то, о чем я думаю? Он ведь не собирается на мне жениться? Только мне придется по его плану перекраситься и превратиться в пожизненную блондинку?

А Азберт тем временем, придя к какому-то решению, полностью переключился на ухаживания за мной. Ой-ой! Что-то мне это не нравится! Но ведь так вежлив и галантен, что и не заподозришь в чем-то плохом. Ни одной пошлости или вольности, все абсолютно в рамках приличий.

В целом прогулка прошла довольно мило. Ну если не считать оттоптанных в автобусе крыльев у папеньки-демона. А сам виноват – нечего было клювом щелкать в толпе и выпускать свои крылья из-под контроля. Конечно, на них кто-то наступил, их же не видно… Но ведь не сломали же, всего-то чуть-чуть потоптали.

Да и то, что Азберта стошнило после американских горок в парке аттракционов, тоже не назовешь трагедией или эксцессом. Ну зелененький демон, ну порычал в урну. Подумаешь, ерунда какая. Отдышался же… А я вообще сделала вид, что ничего не вижу и смотрю в другую сторону. А что они хотели? Американцы – народ суровый: если уж горки их имени, то такие, что не всякий демон выдержит. Лично мне тоже плохо после них, и ничего, ущербной себя не считаю. Хотя, насколько я знаю, в Америке подобный аттракцион называют русскими горками. Но тут уж ничего не поделаешь.

Да и выпученные глаза демонов после обеда в мексиканском ресторане я трагедией не сочла. Ну да – много перца. Ну да – слезу вышибает, да не одну. Но ведь адаптированно же приготовлено: перца хоть и много, но в разумных пределах, не как в самой Мексике. Это им не тайская кухня – вот после нее их разорвало бы как хомячков. А так – всплакнули чуток, носом пошмыгали, ртом подышали. Все в пределах допустимого. Селена с Ниневией тоже от слез не удержались, и ничего. Хотя лукавлю, конечно. Я специально повела их не в японский или итальянский ресторан, а в мексиканский. Очень уж мне хотелось посмотреть реакцию этих надменных хмырей на «простую» земную еду. Пусть не думают, что люди – это так, нечто несерьезное. Ха! И еще раз – ха!

Мы уже возвращались обратно в Замок, когда Азберт задал мне вопрос:

– Виктория? Не хотите освежиться? У меня с собой фляжка с очень легким вином. Отлично утоляет жажду и придает сил, хотя пьют его совсем понемногу. Наши женщины его очень ценят.

– Ну… Не знаю. – Я задумалась. – А из чего его пить? Не из горлышка же?

– Нет, конечно. – Принц улыбнулся и действительно вынул из кармана небольшую флягу в кожаной оплетке. – Здесь стаканчики скрепляются и закрывают флягу как крышка.

– Ну хорошо. – Я кивнула.

Мы с ним немного отстали, с нами остались только Эрилив и телохранитель Азберта – могучий черноволосый дядька с рублеными чертами лица. Азберт отвинтил крышку. Я мельком глянула на Эрилива, спрашивая, можно ли, и он, помедлив, едва заметно подтвердил.

В руках Азберта крышка фляжки действительно распалась на два крохотных стаканчика, а я посетовала на собственную тупость. И почему же я не взяла с собой подарок торговца из Ферина, тот складной серебряный стакан? Вот бы и пригодился. Азберт тем временем разлил вино и дал один из стаканчиков мне.

– За вас, леди. Безмерно рад знакомству с такой невероятной женщиной. – Склонив голову, он выпил свою порцию.

– Спасибо. – Вежливо улыбаясь, я осторожно попробовала вино.

Очень легкое и светлое, оно напоминало одно из земных белых вин средней сладости. Допив, я вернула демону стаканчик и прислушалась к ощущениям и послевкусию.

– Очень вкусно. Мне понравилось.

– Рад. Жаль, у меня с собой больше нет. Но, если хотите, завтра мне перешлют еще.

– Благодарю. Действительно отменное вино.

– Ну не зря же наши женщины так его любят. – Он усмехнулся. – Плохое я бы вам не стал предлагать.

ГЛАВА 15

Вернулись мы в Замок уже довольно поздно. Любава даже посетовала, что придется подогревать еду, так как многое остыло. Поэтому, очень быстро переодевшись, мы все снова встретились за столом. Стараясь не обращать внимания на укоризненные взгляды Фили, которому обещала вечером все рассказать, я исполняла роль хозяйки дома до последнего. И только когда наши гости наконец угомонились, я попала в свои комнаты, чтобы снова разочаровать кота. Говорить я уже не могла, и так язык чуть не отвалился – столько времени работать гидом.

Да и чего уж скрывать – меня немного напряг и напугал Азберт. Когда я прощалась со всеми до завтра, он таким проникновенным голосом пожелал мне сладкого отдыха, что я чуть не отпрыгнула от него. А фраза, что он всегда готов оказать мне любые услуги и прийти на зов в любое время дня и ночи… Так что на всякий случай я опустила решетку при входе в коридор. Ари и Рил знают, как ее поднять, а прочим нечего тут шляться. А то с этого демона станется – еще припрется в мою спальню.

К тому же я себя плохо чувствовала. То ли перегуляла, то ли перенервничала, то ли отравилась в ресторане, но как-то организм ближе к ночи дал сбой. Меня бросало то в жар, то в холод, немного кружилась голова, а в животе заматывался тугой клубок. Поэтому, послав всех лесом – и Филю с Марсом, и Эрилива, который с томными глазами пытался просочиться в мою спальню, – я отправилась принимать контрастный душ.

С лиреллом было труднее всего. Филя и Марс – те понятливые: сказала, чтобы не трогали меня, и они спокойно ушли. А вот этот хмырь… То массаж предложил сделать, то спинку потереть, когда я отказалась, сообщив, что я в душ и спать. То сказал, что ему нужно со мной поговорить… И все с такими мурлыкающими интонациями – даже Филимона переплюнул.

Не сдержавшись, я даже рыкнула на своего озабоченного телохранителя. Какое, к дьяволу, поговорить? Да я кинуться на него готова…

Но, черт побери, не объяснишь же ему, что если он начнет делать мне массаж, то я сама его изнасилую. И ждать не стану, пока он первые шаги сделает. Блин! Да что со мной случилось?!

Тело словно горело. Никогда со мной не было такого, чтобы я вот так, до одури, до полуобморочного состояния, хотела банального секса. Сначала я даже подумала, что отравилась. Но ведь это же ненормально – ни с того ни с сего вот так взбеситься и на стенку лезть от желания! И не будь с Рилом все так сложно – с этой его дурацкой идеей о тайной помолвке и последнем ее шаге, – я бы не сдержалась. Люблю ведь. И он любит. И намерения его более чем прозрачны.

Но вот что делать сейчас?! Быть или не быть?

Я сделала очередной круг по своим покоям. Поймала себя на том, что опять стою у двери в спальню Рила, и, как ошпаренная, отскочила от нее. Ну уж нет!

Так, мне срочно нужна Карила. Пусть даст мне свой замечательный успокаивающий отвар, и будет всем счастье – я лягу спать и тихо-мирно засну. А Эрилив пусть сам придумывает, как будет мне объяснять свою выходку с обручением.

Накинув длинный халат, я мышкой выскочила из своих покоев и пошла по коридору, стараясь не шуметь. Но практически тут же за моей спиной распахнулась дверь в комнаты лирелла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию