Круглосуточный книжный мистера Пенумбры - читать онлайн книгу. Автор: Робин Слоун cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Круглосуточный книжный мистера Пенумбры | Автор книги - Робин Слоун

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Я поворачиваю экран, чтобы все видели. На экране четкое фото Бурческопа-3000: книжного сканера, сделанного из картона. Запчасти можно взять из старых коробок; их разделывают на лазерном станке, прорезая под точным углом нужные пазы и язычки. Сцепляя части вместе, получаешь раму, которую, окончив работу, складываешь обратно в плоский лист. Предусмотрено два гнезда для фотоаппаратов. Все умещается в небольшую сумку.

Фотики – обычные вшивые туристические мыльницы, которые можно найти где угодно. Именно в раме состоит оригинальность конструкции. Имея только фотик, пришлось бы выгибаться, удерживая книгу под нужным углом, и каждый раз тянуться, чтобы перелистнуть страницу. Работы на несколько дней. Но с двумя фотиками, установленными рядом на Бурческопе-3000, под надзором программы, написанной самим Бурчалой, ты в один щелчок получаешь снимок целого книжного разворота, с идеальным фокусом, в идеальном ракурсе. Высокоскоростной, но низкобюджетный аппарат.

– Он из картона, – поясняю я, – так что проходит сквозь металлодетекторы.

– Чтобы можно было пронести в самолет? – уточняет Кэт.

– Нет, чтобы можно было пронести его в библиотеку, – отвечаю я.

У Пенумбры расширяются глаза.

– В любом случае, Бурч публикует схему. Загружаем ее. И остается только собрать запчасти и найти лазерный резак.

Нил кивает и указывает на окружающее нас помещение, захватывая холл.

– Здесь собираются самые фанатичные компьютерщики Нью-Йорка. Полагаю, лазерный резак мы добудем.


При условии, что у нас будет Бурческоп-3000, собранный и работающий, нам понадобится еще и отсутствие помех в Читальном Зале. Codex vitae Мануция огромен, и сканировать его придется не один час.

Кто это провернет? Пенумбра слишком хрупок для шпионажа. Кэт и Нил хорошо сгодятся в пособники, но у меня иной замысел. Едва на горизонте замаячила миссия сканировать книгу, я решил: сделаю это сам.

– Я тоже хочу пойти, – настаивает Нил. – Это же суть приключения!

– Не заставляй меня вспоминать твое прозвище из «Ракет и Магов», – говорю я, поднимая палец. – Среди нас девушка.

Я делаю серьезное лицо.

– Нил, у тебя компания, сотрудники и клиенты. Ты за них отвечаешь. Если тебя схватят или, е-мое, не знаю, арестуют, будет нехорошо.

– А тебя, значит, арестуют, и ладно, Клеймор Красно…

– Э! – обрываю я его. – Во-первых, я толком ни за кого не отвечаю. Во-вторых, я вообще-то уже как бы член Каптала.

– Вы решили Загадку Основателя, – кивает Пенумбра. – Эдгар за вас поручится.

Я договариваю:

– А кроме того, Вор в этом сценарии – я.

Кэт понимает бровь, и я терпеливо объясняю:

– Он Воин, ты Волшебник, я Вор. Этого разговора никогда не было.

Нил медленно кивает, один раз. Лицо у него кислое, но он больше не спорит. Отлично. Я отправлюсь туда и принесу не одну книгу, а две.

От входной двери в «Нортбридж» тянет холодным сквозняком, и в холл выпрыгивает из-под дождя Эдгар Декл. Его круглое лицо обрамлено капюшоном туго сидящей пластиково-фиолетовой куртки. Пенумбра машет ему рукой. Кэт встречается со мной взглядом: похоже, ей тревожно. Сейчас состоится решающий разговор. Если мы хотим проникнуть в читальню и добраться до Мануция, Декл – наш ключ, поскольку у него-то ключ и хранится.

– Сэр, я слышал про магазин, – объявляет Декл, отдуваясь и усаживаясь на скамью рядом с Кэт. Осторожно стаскивает капюшон.

– Не знаю, что и сказать. Это кошмар. Я потолкую с Корвиной. Я могу его уговорить…

Пенумбра поднимает ладонь, а затем выкладывает Деклу все. Рассказывает про мой журнал, про Гугл и Загадку Основателя. Сообщает о своем предложении Корвине и о полученном от Первого читателя отказ.

– Что ж, я поработаю над ним, – говорит Декл. – Я буду время от времени упоминать про это, чтобы понять, не…

– Нет, – обрывает его Пенумбра. – Его не убедить, Эдгар, и я не собираюсь тратить на это время. Я все же чуток постарше тебя, мальчик. Я не сомневаюсь, что codex vitae можно расшифровать сегодня: не через десять лет, не через сотню, а сегодня!

Тут до меня доходит, что Корвина – не единственный обладатель железной уверенности в собственной правоте. Пенумбра всерьез верит, что компьютеры помогут ему осуществить мечту. Не странно ли, что я, человек, который воскресил эту идею, совсем не так уверен в успехе?

У Декла расширяются зрачки. Он озирается, будто опасаясь, что сюда, в «Нортбридж», мог прокрасться кто-нибудь из черных балахонов. Это вряд ли: я сомневаюсь, что в холле найдется хотя бы один человек, который в последние годы дотрагивался до бумажной книги.

– Вы шутите, сэр, – лепечет он. – Ну, то есть я помню: когда вы велели мне ввести все названия в компьютер, вы так волновались – но я думать не думал… Он переводит дух.

– Сэр, это против правил нашего братства.

Значит, это именно Эдгар Декл собрал нашу магазинную базу данных. Я внезапно чувствую к Деклу цеховую приязнь. Мы оба барабанили по одной и той же куцей стукотливой клавиатуре.

Пенумбра встряхивает головой.

– Это лишь кажется необычным, мальчик мой, потому что мы застряли в тупике, – говорит он. – Корвина нас заморозил. Этот Первый читатель не следует истинному духу Мануция.

Глаза у Пенумбры, как синие лазеры, длинным пальцем он тычет в кассетный стол. – Он был авантюристом, Эдгар!

Декл кивает, но по-прежнему выглядит встревоженным. Его щеки все сильнее розовеют, и он то и дело запускает пальцы в шевелюру. Не все ли перевороты начинаются так? Тесный кружок, бизнес-планы шепотом?

– Эдгар, – ровно произносит Пенумбра. – Из всех моих учеников ты мне дороже всех. Мы много лет проработали бок о бок в Сан-Франциско. В тебе есть истинный дух Каптала, мой мальчик.

Пенумбра умолкает, и продолжает.

– Одолжи нам на одну ночь ключ от Читального зала. Это все, чего я прошу. Клэй не оставит следов. Ручаюсь.

Выражение лица Декла неопределенно. Волосы у него мокрые и всклокоченные. Он подыскивает слова:

– Сэр, я и не думал, что вы… и не представлял… сэр. Он умолкает.

Холла «Нортбриджа» больше нет. Вся Вселенная – это лицо Эдгара Декла, задумчивый изгиб его губ и вероятность того, что он скажет «нет» или…

– Да.

Он выпрямляет спину.

Глубоко вдыхает и повторяет:

– Да. Конечно, я помогу вам, сэр.

Он отрывисто кивает и улыбается.

– Конечно.

Пенумбра растягивает губы в усмешке.

– Я умею выбирать продавцов, – говорит он и тянется через стол потрепать Декла по плечу.

Отрывисто смеется.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию