Искупление Путника - читать онлайн книгу. Автор: Сара Дуглас cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Искупление Путника | Автор книги - Сара Дуглас

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

— Остается почистить форель, — улыбнувшись, сказала Флит. — Сегодня богатый улов.

— Давайте я помогу, — предложила Азур.

Передав ей нож и толстую рыбину, Иза довольно произнесла:

— Мы все гордимся, что Шира прошла тяжкое испытание и получила одобрение Матери. У Раума, шамана нашего клана, подрастает неплохая помощница.

Девочка, сидевшая рядом с Изой, прижалась к ее ногам.

— А Барсарб из вашего клана? — спросила Азур.

— Барсарб из клана Столовой Горы. Она пришла к нам специально, чтобы узнать, удалось ли Шире выдержать испытание. Благодарение Матери, пришла вовремя. Если бы не она, Раум мог бы и умереть.

Азур кивнула и занялась чисткой рыбы. Она видела, форель принес Хелм. Да и другие дети Гриндла и Флит не сидят, сложа руки. Собирают ягоды, лекарственные растения, копают мэлфери. Похоже, авары довольствуются лишь дарами природы. Сами ничего не выращивают, скотоводством не занимаются.

Задумавшись, Азур порезала палец. Стала сосать.

Иза поднялась на ноги и тут же принесла подорожник.

— Выжми на ранку сок и обмотай палец листом, — посоветовала она.

Поблагодарив, Азур поинтересовалась:

— Все авары живут в кланах?

— Так и есть, — ответила Флит. — А каждый клан — одна большая семья. Авары не живут в поселениях, все время кочуют в поисках пропитания, пользуясь дарами Аваринхейма.

— А скоро мы отправимся встречать Йул, — похвасталась Иза с видимым удовольствием.

— Йул? — удивилась Азур, переводя взгляд на Золотое Перо, которая, подойдя к очагу, устроилась рядом с девушкой.

— Каждый год авары и икарийцы встречают вместе два праздника: Йул и Белтейн, — пояснила Золотое Перо. — Йул отмечают в день зимнего солнцестояния, приветствуя возрождение солнца, а Белтейн — ранней весной, когда земля пробуждается ото сна.

— В Белтейн справляют немало свадеб, — продолжила Иза, блеснув глазами. — А какие закатывают пирушки! А еще в этот праздник сбываются все желания, даже самые сокровенные. Азур, угадай, когда я вышла замуж за Гриндла?

— В Белтейн?

Иза захлопала в ладоши и рассмеялась.

— Ты угадала. Как это тебе удалось? Наверное, и тебя обуревают желания. Скажи, о ком ты мечтаешь.

Азур покраснела, вызвав всеобщий смех.

Оживление прервал холодный голос Барсарб, показавшейся в проеме шатра, занятого ее пациентом.

— Если Азур не оставят в клане, на Белтейне ей не бывать.

Флит и Иза переглянулись и, схватив по ножу, принялись чистить рыбу. Золотое Перо похлопала Азур по руке и шепнула:

— Не расстраивайся. Все обойдется.

— Флит, оставь пока рыбу, — продолжила Барсарб властным голосом. — Помоги мне подвести Раума к очагу. Ему надоело лежать, и он собирается поужинать вместе с нами. Я не против: Раум окреп. Пришло время послушать его рассказ.

Вскоре Барсарб и Флит вывели Раума из шатра. Раненый опирался на плечи женщин и подволакивал ногу, упрятанную в лубок. Конечно, он еще не полностью оправился от ранения, но, направляясь к приготовленному ему месту у очага, приветливо улыбался и даже отпустил несколько шуток сбежавшимся детям.

Появился и Гриндл.

— Как ты себя чувствуешь, Раум? — заботливо спросил он.

— Благодаря искусству Барсарб, я уже на ногах. Через неделю-другую буду ходить, как прежде. А там, глядишь, смогу состязаться в беге.

— Жаль, что ты не проявил свои способности раньше. Меня бы Боевой Топор не догнал.

— Боевой Топор не догнал бы и Раума, если бы шаман был один, — вмешалась Азур. — Раум думал не о себе, бежал сзади, чтобы мы с Широй успели скрыться.

Барсарб и Гриндл наградили Азур колкими, недружелюбными взглядами. Мнения ахарки никто не спрашивал. Непозволительно встревать в разговор, который ведет глава клана. Заметив, что Азур пришла в замешательство, оробела, Золотое Перо погладила девушку по руке. Она понимала: освоиться среди чужих людей нелегко. Ей и самой пришлось туго, когда связала жизнь с икарийцами. Чтобы сродниться с новым укладом жизни, понадобилось несколько лет.

Тем временем Флит протянула шаману чай, настоянный на лекарственных травах. Осушив чашку, Раум надолго задумался, затем, тяжко вздохнув, сказал:

— Барсарб, наши опасения подтвердились. Пророчество о пришествии Разрушителя начинает сбываться. Горгрил и в самом деле появился на свет и вовсю готовится к тотальному разрушению.

Все притихли. Авары знали о существовании зловещего предсказания и даже обсуждали сообща с икарийцами вероятность появления Горгрила и его гнусного воинства.

— Откуда у тебя такая уверенность? — спросила Барсарб, перехватив тревожный взгляд Гриндла.

— В Тенсендоре появились блюстители предсказания. Двоих мы с Широй встретили у Папоротникового озера.

Авары и Золотое Перо затаили дыхание. Одна Азур не понимала, в чем дело, но и она, поддавшись общему настроению, старалась не шелохнуться, чтобы не помешать Рауму продолжить повествование.

Рассказав о встрече с Джеком и Ир, шаман сообщил о том, что блюстители предсказания надеются на Звездного Человека, который должен объединить народы Тенсендора и одолеть Разрушителя.

— Они уже нашли Звездного Человека? — спросила Барсарб.

— Найти-то вроде нашли, да только его настоящего имени не назвали. Однако, насколько я понял, этот таинственный человек еще не готов к выполнению миссии, предначертанной предсказанием, да и не знает о ней.

— А о чем тебе еще рассказали?

— О двух других блюстителях предсказания, которые сумели примкнуть к колонне топороносцев, что направляется в Горкентаун. Как видите, стражи пророчества не бездействуют. А теперь я вас удивлю. Джек и Ир были у озера не одни. С ними была девушка по имени Фарадей. Она ахарка, и эту ахарку блюстители предсказания собирались представить Матери.

— Какое кощунство! — вознегодовала Барсарб.

— Поначалу возмутился и я, но блюстители предсказания попросили меня подвергнуть девушку испытанию. Чтобы их не обидеть, я согласился.

— И ты подвергнул ее этому страшному испытанию? — удивилась Иза, всплеснув руками.

— Пришлось. Но, к моему великому удивлению, девушка не только прошла испытание, но и перед лицом смертельной опасности обратилась за помощью к дереву. И что вы думаете? Лес запел для жительницы равнины. Она услышала Песню Леса, — шаман замолчал, словно бы для того, чтобы слушатели прониклись важностью сообщения, а затем степенно продолжил: — Джек и Ир посчитали, что ахарка — Друг Леса. Так теперь считаю и я.

Наступило молчание. Авары хорошо знали поверье, появившееся еще тысячу лет назад, вскоре после окончания Войн Топора, которое предрекало появление Друга Леса, способного вернуть аварам их исконные земли, отторгнутые ахарами. Но разве кому-нибудь могло прийти в голову, что Другом Леса окажется жительница безлесной равнины, ахарка?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию