Точка выброски - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Точка выброски | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— Хорошо, хорошо, — добродушно прохрипел улыбающийся Отто Диц. — Мне очень понравилось, как вы играете. Вижу, что вы — в отличной спортивной форме, и одобряю вашу сегодняшнюю манеру игры. Очень хорошо, что никто из вас не идет на столкновения с соперниками, не кидается за далеко отлетевшим мячом и вообще бережет себя. Понятно, что при такой жаре вам, европейцам, играть очень нелегко. К тому же это для местных бедуинов такой матч — главное событие в их унылой жизни. Так что их рвение легко можно понять. А для вас главный матч, вернее, продолжение матча, начнется завтра. Помните, что сейчас вы должны немного побегать и размяться. И ни в коем случае не получить травм и растяжений! Так что продолжайте и дальше играть в том же духе! Спокойно, аккуратно, осторожно. И… не обращая никакого внимания на счет! Играйте для удовольствия.

Но, сказав эти в общем-то правильные слова и возвращаясь на свое место, Диц загадал — если его команде удастся забить хотя бы один гол, то и ралли благополучно закончится их победой. Казалось бы, они с Куртом уже сделали для этого все, что только было возможно. Все законное и особенно незаконное. Но, несмотря на это, толстяка глодал маленький червячок сомнения. А товарищеский футбольный матч закончился со счетом 9:1. Причем единственный гол в ворота собственной команды случайно закатил мулла, стоящий на воротах. Местные жители весьма эмоционально радовались победе, унеся футболистов во главе с муллой с поля на руках. Немецкие гонщики отнеслись к своему проигрышу спокойно и невозмутимо, и только Отто Диц недоумевал — стоит ли считать единственный гол престижа заслугой его команды или нет?

А вскоре подошло время инструктажа и последнего ужина. По роскоши накрытых столов прощальный ужин в оазисе вполне мог сравниваться с банкетом по поводу победы в соревнованиях. После того как непосредственный руководитель команды вкратце доложил о полной готовности машин и экипажей и прекрасном настроении гонщиков, к сидящим за столами обратился герр Диц. Крутя в толстых пальцах эксклюзивную курительную трубку фирмы «Данхилл», он прохрипел:

— Ну вот, как видите, ваши недельные внеплановые каникулы благополучно заканчиваются. Хотя до весны еще далеко, я вижу, что немецкие кочевники успешно отдохнули и набрались сил и бодрости в этом благодатном месте, — вспомнив прошлый разговор, шутливо начал Диц. — Ваши железные скакуны, конечно же, тоже в полном порядке, это прекрасно видно по их блестящей шерсти.

Действительно, все автомобили немецкой команды были заново окрашены, отполированы до блеска и сверкали на солнце яркими цветами.

— Итак, вам осталось совсем немного — благополучно доехать до финиша! Думаю, что в этом году никто уже не встанет на вашем пути, и вы наконец принесете нашему концерну и своему государству победу! Напомню, что нами на это было затрачено очень и очень много средств и сил, в том числе и моей скромной персоной. Помните, ваша страна ждет от вас победы, а наш общий с вами концерн — подписанного после победы контракта с Княжеством Магрибия. Учтите — от этого контракта зависит очень многое: наши доходы, ваши будущие премии, в общем, наше с вами финансовое благополучие! Впрочем, что я буду рассказывать о прописных истинах — вы давно сами это прекрасно знаете. И еще, — Диц сделал многозначительную паузу. — Скажу вам по секрету — организаторы ралли рассматривали вариант с досрочной полной остановкой соревнований. Естественно, в этом случае победителями объявлялись вы. Но то, что соревнования теперь все-таки продолжаются, намного лучше. Никто уже не сможет упрекнуть нас с вами в нечестном выигрыше! На финише вы будете первыми, справедливо победив. И наш концерн подпишет контракт с Магрибией о поставках грузовиков для армии принца Насира. За победу!

Высоко поднятый толстяком бокал с ледяным французским шампанским ярко засверкал на пронзительном тропическом солнце. Немецкие гонщики, руководители и обслуживающий персонал встретили эту речь радостными возгласами, аплодисментами и звоном бокалов. Ничто уже было не в силах помешать германской команде стать первыми на этих состязаниях. Их главные и по сути единственные конкуренты были похищены таинственной исламской группировкой и навсегда исчезли в знойных глубинах крупнейшей пустыни планеты. Путь к финишу был расчищен и свободен. Немецкой команде оставалось только добраться до него.

Глава 37

Когда в Сахаре стоит тихая погода и небо не затянуто поднятой ветром пылью, трудно найти более красивое зрелище, чем закат солнца в пустыне. В предгорьях Антиатласского хребта наступил очередной вечер. Алесь и Богдан сидели на камнях, повернувшись лицами к обрыву. Перед ними, сколько хватало взгляда, простирались бесконечные просторы песков Сахары. Далеко не в первый раз друзья любовались африканским закатом. Но каждый раз небо в лучах заходящего солнца поражало их новым сочетанием оттенков — сегодня это были кроваво-красный и розово-перламутровый, незаметно сливающиеся с нежно-голубым. Все эти волшебные краски громоздились над линией горизонта в несколько этажей, горели и сверкали, разрастаясь причудливыми, сказочными формами, а затем постепенно угасли. Наступила абсолютно черная ночь, темноту которой не в силах были рассеять даже яркие тропические звезды.

— Ну, вот видишь! — сказал Алесь. — Все, как ты и хотел — раскопали древних римлян, и сразу же тебе экскурсия в африканские горы!

— Ну да! Чего-чего, а такого экстрима я не ожидал, — ответил ему Богдан. — Это тебе в полевом лагере не хватало впечатлений — «два месяца телевизор не смотрел», «по биатлону соскучился». Теперь мы знаем, как здешний биатлон выглядит — стрельба с верблюдов по живым людям! Хотя такое зрелище, конечно, больше на сафари похоже. По телевизору это, может, и красиво смотрелось бы. А самому в таком участвовать не очень весело. Особенно в качестве жертвы. Жили бы мы лучше в своем лагере, копались бы себе в песке. Зачем нам эти экстремальные приключения?

— Ну, так зачем ты тогда с этой футболкой связывался? Не сказал бы никому про нее — и все было бы куда спокойнее!

— А вот это ты брось! Все-таки людей похитили! Наших людей! Что ни говори, а им сейчас намного труднее, чем нам, приходится! Мы здесь закатами любуемся, а они сейчас, возможно, уже с жизнями прощаются.

Из одного из стоящих внизу, между холмами, «КамАЗов» беззвучной тенью выскользнул освободившийся от связывающих его веревок Хамид Бенкур. Прошедший когда-то специальные тренировки, он мог избавиться от своих пут уже давно, но ожидал момента, когда ни в лагере, ни неподалеку от него не было бы русского офицера-десантника — единственного из троих врагов, которого он серьезно опасался. «Справиться с двумя археологами для меня будет не очень трудно, — думал он. — Хотя им и удалось однажды перерезать горло Ахмеду, одному из моих лучших людей, все же я — не Ахмед. Ликвидирую обоих, затем выведу из строя один „КамАЗ“, а на другом уеду в крепость, к шейху».

Хамид и не подозревал о том, что его господина — шейха — уже целый день нет в живых. А археологи, в свою очередь, не подозревали о коварном плане боевика, мирно беседуя у костра и помешивая в висящем над ним котелке разогревающийся суп из змеиного мяса.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению