Морская стрелка - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Морская стрелка | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Пурпурный отсвет заката уже расплылся за горизонтом. На темном небе начали появляться звезды. Двое папуасов из племени Быбанамбу бесшумно ступали босыми ногами с задубелыми подошвами. Вот уже целый день они брели по джунглям в надежде подстрелить из лука дикого кабана. Но охота не заладилась с самого начала, хотя шаман племени предсказал, что их поход будет удачным.

Когда стемнело, Длинное Копье и Красный Орел решили остановиться на ночлег. Наломав веток и пальмовых листьев, они зажгли костер. Столб яркого пламени взметнулся ввысь. Но костер был разведен не для того, чтобы согреться или разогреть пищу. Красный Орел неподвижно стоял у костра, повторяя про себя условные значения знаков: один столб дыма или костер ночью значит — «Охота не удалась. Будем продолжать». Три поочередных дымных столба или три костра ночью — «Возвращаемся с добычей». Он, чтобы прервать столбы дыма, то и дело прикрывал огонь пальмовыми листьми, смоченными водой.

Костер горел уже несколько минут. Условный знак был дан. Охотники-папуасы не знали, сколько им еще предстоит бродить по джунглям, выглядывая в зарослях дикого кабана. Но, чтобы назавтра быть в форме и с новыми силами, им предстояло хорошенько выспаться. Расстелив на земле пальмовые листья, они соорудили что-то вроде большого зеленого ложа.

В полном молчании, сложив на груди руки, папуасы продолжали смотреть на костер. Но вскоре они его погасили и легли спать. В ночной тиши, нарушаемой лишь настырным жужжанием комаров и мошкары, вдруг послышался какой-то странный звук, похожий на гул турбин самолета. Он доносился со стороны океана. С каждой минутой он нарастал, становясь все более и более громким. Длинное Копье тронул за плечо Красного Орла, пожал плечами. Мол, что это такое происходит?

Тем временем гул достиг наивысшей точки звучания. Загрохотало, ударило что-то в ночной тиши. Завибрировала земля. Напуганные происходящим папуасы вскочили, похватали луки и копья. Однако через пару минут странный звук исчез, словно его и вовсе не было.

Несмотря на ночную тьму, папуасы быстро продвигались по джунглям. Туда, откуда еще совсем недавно доносились грохот и шум. Они шли известными только им тропами. Несведущий в здешних местах человек уже давно бы заблудился, а то и вовсе утонул бы в болоте. Папуасы же знали здесь каждый клочок земли, веточку, поворот тропинки.

Звезды тускнели. Предрассветный полумрак медленно сменялся светом дня. Вскоре из-за горизонта показалось жаркое солнце.

— Что здесь произошло? — прошептал Длинное Копье, неслышно раздвигая ветки колючего кустарника, скрывавшего берег океана.

С высокого холма, на котором стояли папуасы, было видно побережье, а точнее, то, что от него осталось после разрушительного цунами. Все вокруг было затоплено водой, занесено песком и грязью. Поломанные, словно спички, в воде плавали стволы деревьев. То тут, то там виднелись затопленные деревенские хижины, а точнее, их крыши, выглядывающие над поверхностью. Кое-где в мутной болотной жиже плавали трупы. Папуасы не могли поверить своим глазам. Привычный им мир всего за одну ночь превратился в чужеродный.

— Не знаю что, но об этом надо сообщить нашей правительнице, — произнес Красный Орел.

— Смотри, кажется, там есть кто-то живой, — палец Длинного Копья указывал на юг.

На полузатопленных камнях, словно на постаменте, среди основательно прореженных цунами джунглей возвышались остатки небольшого судна. На правом борту, освещенном солнцем, явственно виднелась надпись, сделанная иероглифами. Северокорейскому научно-исследовательскому судну «Слава героям» относительно повезло во время катастрофы. Гигантская волна, выбросившая его на берег, не смогла утащить его обратно в океан. Скалы, в которых застрял корабль, помешали этому.

— Необходимо проверить. Вдруг есть кто живой.

— Пошли.

Папуасы спустились по крутому обрыву. Впереди, до самого океана, простирался бурелом, оставленный цунами. Другого пути к судну, кроме как через него, не существовало. Папуасы осторожно ступали по скользким стволам пальм, плавающих в мутной болотной жиже. Один неверный шаг — и они могли оказаться в воде, кишащей пресмыкающимися и крокодилами. Но они не спешили, продумывая наперед каждое свое движение, каждый свой шаг.

— Я за тобой, — спрыгнув на край скалы, бросил Длинное Копье.

Нагнувшись, Красный Орел проник через длинную пробоину внутрь судна. Папуасы переползали из одного судового помещения в другое, открывали люк за люком, но никого из уцелевших членов команды так и не нашли. Не было даже трупов.

— Кажется, их всех смыло за борт.

— А вот здесь мы еще не были, это трюм. Можно здесь проверить.

С трудом открутив и отодвинув массивную задвижку, охотники оказались в темном помещении. В отличие от других этот трюмный отсек не пострадал. Его укрепленные перед выходом в море конструкции достойно выдержали удар мощной волны. Разделившись, папуасы пошли вдоль контейнеров и ящиков.

Неожиданно в темноте раздались тяжелые вздохи, всхлипы. Охотники остановились, затаили дыхание и переглянулись. Их взгляды словно говорили друг другу: «Там кто-то есть». И действительно, через пару секунд в темноте вспыхнул и погас свет — тусклый и мрачный. Шаркая по полу ботинками и еле переставляя ноги, по узкому коридору между контейнеров шел Ир Нам Гунь. В правой руке он сжимал небольшой фонарь. На его лице виднелись кровоподтеки, порезы и черные синяки. Как зомби, даже не видя папуасов, оказавшихся в трюме, он брел к большому контейнеру, находившемуся в дальнем углу отсека.

— Смотри, тут еще один, — произнес Длинное Копье.

Около контейнера, к которому шел референт, тяжело сопя и глотая кровь, лежал и бредил командир иранской субмарины Хасан Рухани. Ир Нам Гунь споткнулся, переступил через тело иранца и, упав на колени, принялся колотить в контейнер кулаками.

— Вы живы?! — кричал референт по-корейски, продолжая молотить, — вы живы?! Слышите, вы живы?

Папуасы бесшумно подошли к нему сзади, стали за спиной. Длинное Копье похлопал Ир Нам Гуня по плечу. Тот сразу же обернулся, испуганно отшатнулся, словно увидел привидение.

— Кто… кто вы? — пробормотал он. — Только не убивайте. Их не убивайте…

Папуасы хоть и не поняли слов, но по интонации сообразили, о чем идет речь. Они не собирались причинять вреда корейцу. Наоборот, пришли сюда, чтоб найти выживших и помочь им. В чреве контейнера внезапно что-то зашевелилось, послышалась корейская речь. На испуганном лице Ир Нам Гуня появилась улыбка.

— Я сейчас открою, подождите. Слышите меня? Я сейчас открою, — референт вцепился окровавленными пальцами в кодовый замок, упрямо задергал, пытаясь вырвать его вместе с крепежом, но ничего не получалось. — Где же эта чертова карточка? — И он заскользил мокрыми ладонями по полу.

Папуасы, сообразившие, что к чему, тут же подошли к контейнеру, около которого ползал на четвереньках кореец. Красный Орел поднял копье, прицелился. Наконечник со скрипом вошел в узенькую щелочку между стенкой и крепежом. Затем резко дернул копье на себя. Скоба отогнулась и вместе с кодовым замком упала на пол.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению