Сердце воина - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Линдсей cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце воина | Автор книги - Джоанна Линдсей

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Никто не думал тебя дурачить, — успокоил он. — Ошибка произошла из-за медлительности ваших компьютеров. Но теперь все исправлено. Вот уже несколько часов, как мне дают адекватный перевод самых сложных выражений.

— Языковые курсы не действуют так быстро.

— Мне сказали, что ты поймешь значение термина «новые высокие технологии», — возразил он. — Этот способ обучения известен далеко не всей Вселенной.

— Миру, — промямлила она, немного смягчившись, хотя все еще не верила, что столь поразительное изобретение могло пройти мимо такой огромной страны, как Америка. Очевидно, он еще не усвоил все до конца, потому что некоторые слова употреблял не правильно.

— То есть? — удивился он.

— Ты постоянно повторяешь «Вселенная», хотя подразумеваешь под этим «мир». Вселенная распространяется далеко за пределы этой планеты, однако в дальнем космосе не существует ничего, я имею в виду ничего живого, поэтому слово «мир» больше подходит для того, о чем ты толкуешь.

— Ты уверена? — улыбнулся Далден.

— Что это более точное слово?

— Что там, наверху, ничего нет.

Бриттани пренебрежительно фыркнула и хотела объяснить, что способна поверить лишь тому, что видит собственными глазами, и так далее и тому подобное, но неожиданно отвлеклась. Далден выпрямился, чем значительно уменьшил расстояние между ними, и положил ладони ей на талию.

— Что.., что ты делаешь? — задохнулась она.

Он обнял ее за бедра, а пальцы другой руки поползли вниз, от края шорт до щиколотки. Его голова улеглась в ложбинку между ее грудями. Она замерла, а он чуть отстранился и с улыбкой объяснил:

— Ухаживаю за тобой, что же еще?

Она рассмеялась бы, но нервы были слишком натянуты, а любое его прикосновение било электрическим током. Груди обжигало его дыхание, а ноги покрылись мурашками. И все же у него был такой мальчишески озорной вид, он был так доволен собой и своим ответом, что у нее не хватило духу его поправить. Хотя придется, потому что он, кажется, так и не смирился с ее возражениями против развлечений в его стиле.

— Нет, с ухаживанием это имеет мало общего. Придется дать тебе более точное определение этого слова. Видишь ли, свидания назначают друг другу люди противоположного пола с определенной целью, скажем, поход в кино, на пикник, в ресторан, что-то в этом роде. Обычно при этом они много разговаривают, что помогает им лучше познакомиться. К моему величайшему сожалению, я трещу без умолку, а вот ты почти все время молчишь.

Наконец до него дошло. Он озабоченно свел брови:

— А что, моя неспособность к беседе может стать препятствием?

Она откинула с его лба прядь волос.

— Ты все прекрасно можешь, Далден, просто предпочитаешь умалчивать о себе. Сумеешь ли ты понять мое стремление проникнуть в твои мысли, знать о тебе по возможности все, прежде чем соглашусь на такую интимную вещь, как заняться с тобой любовью?

Далден медленно выпустил ее.

— Мне напомнили о том, что впереди ждет важная цель и мое желание соединиться с тобой не должно этому мешать. Только выполнив задачу, я могу подумать о себе и говорить свободно. А до той поры я должен держать в тайне свое истинное лицо и не открываться ни перед кем из твоего народа. Даже перед тобой.

— Значит, вот в чем причина твоей скрытности?

Далден со вздохом кивнул, развалился на шезлонге и уставился на Бриттани. В его глазах светилось такое неистовое желание, что у нее дух захватило.

Она никак не могла понять, к чему столько тайн. Разве что он боится спугнуть того парня, Джоррана. Опасается, что тот узнает о преследовании. Но все это совсем не важно. Что и говорить, руки у него связаны, и тут ничего не поделаешь, придется смириться. Кроме того, он пообещал говорить свободно, как только задание будет выполнено. Что же, надежда есть…

Однако в ее голосе невольно проскальзывали нотки разочарования, которое она была не в силах скрыть.

— В таком случае мы должны как можно скорее выполнить поручение, а для этого следует хорошенько выспаться и встать с утра пораньше.

— Ты будешь спать со мной.., здесь?

Неукротимое стремление вновь прыгнуть ему на колени и осыпать безумными поцелуями, и черт с ней, с необходимостью узнать его получше, завладело ею с такой силой, что пришлось поспешно отступить. Такого искушения ей еще не приходилось преодолевать, и бороться с ним было почти невозможно. Как она может твердить «нет», когда тело горит желанием сдаться на волю победителя? Но сумеет ли она отбросить все преграды, забыть об осторожности и броситься в его объятия?

Поэтому она честно призналась:

— Не думаю, что смогу заснуть рядом с тобой.

— Сможешь, — заверил он, протягивая ей руку. — Я тебя убаюкаю. Единственное, что удерживает тебя, — это моральные принципы, о которых ты все время твердишь. Мне они понятны, но пойми и ты, что я не в силах тебя отпустить. Не в силах с тобой расстаться. Мне легче, когда ты рядом. И ты узнаешь, что меня нечего бояться.

Разве Бриттани могла отказать ему в близости после таких пламенных речей, хотя была уверена, что ни за что не уснет: сексуальное напряжение росло с каждой минутой. Но она покорно вложила в его ладонь свою, позволила ему усадить себя на колени и со вздохом опустила голову на его плечо.

На какой-то момент она снова почувствовала себя ребенком, свернувшимся в объятиях отца. Свет был по-прежнему включен, и телевизор что-то бубнил… Глупо торчать тут, когда совсем рядом есть удобная кровать. Бриттани почти предложила перейти в спальню, но осторожность взяла верх, и она промолчала.

Далден тоже ничего не сказал, просто продолжал прижимать ее голову к груди, в том месте, где разошлась туника. И Бриттани сама не поняла, как случилось, что веки ее сомкнулись и она заснула, прислушиваясь к мерному биению его сердца.

Глава 14

Бриттани проснулась на рассвете, когда птички, рассевшиеся на двух деревьях под окнами квартиры, стали посылать миру утренние приветствия. Она, не шевелясь, открыла глаза и медленно осознала, что лежит, распростертая, на чьем-то мускулистом теле и при этом чувствует себя как дома.

Где-то среди ночи Далден растянулся на шезлонге, увлекая ее за собой. Она лежала на нем: одна нога на его бедре, другая скрыта под столом.

Интересно, что подумала Джан, когда явилась домой и обнаружила их в такой позе? Свет и телевизор были выключены: очевидно, Джан тихонько прокралась в спальню, ухитрившись не разбудить их. Бриттани и Далден скорее всего исчезнут еще до того, как она встанет, поскольку ей нужно приходить на работу куда позднее, чем подруге. Кстати, нужно позвонить в «Арбор констракшн» и в оздоровительный центр и предупредить, что она берет краткосрочный отпуск.

— Ты хорошо спала, керима?

Бриттани посмотрела на него и увидела, что прекрасные янтарные глаза откровенно любуются ею.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению