Штормовые стражи - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Северов cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Штормовые стражи | Автор книги - Виктор Северов

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– В лагере, сер.

– Охрану выставили?

– Да, сер. И я отправил Абдул-Халима проверить тринадцатый опорный – они не выходят на связь. Может быть, те американцы и там побывали.

– Хорошо. Только не облажайтесь, а я пока пойду, поздороваюсь с нашим гостем…

– Сер, он молчит…

– Хе! У меня заговорит.

Голоса и шаги постепенно затихали, пока совсем не исчезли.

Я мысленно выругался про себя – ситуация запутывалась всё больше и больше.

– Сэр, это был американец, – поражённо выдохнул Си Джей. – Клянусь, это был американец!

– Я заметил, – буркнул я, осторожно выглядывая из-за края машины.

Внутри здания, вокруг которого клубилась поднятая взрывом пыль, всё ещё слышались выстрелы. Виднеющиеся метрах в полутораста от нас на левом фланге «танго» крутились вокруг постройки. На правом фланге удалялась пара фигур с оружием в руках, одетых во что-то неопределённое – то ли гражданское, то ли армейское. Непонятный американец и «танго».

Лагерь? У них где-то есть лагерь, где они могут держать пленного? Тогда лучше проследить за этой парочкой и наведаться в лагерь прежде, чем остальные боевики вернутся с зачистки…

– Но с чего бы местным обезьянам слушаться американца? – возразил Кирк.

– С чего бы американцу вообще быть среди «танго»… – протянул Си Джей.

Какого чёрта тут вообще происходит-то, а? Есть федералы, а есть эти непонятные гоблины. С кем воюют армейцы в этом городе? С «танго». Тогда почему среди них американец? Почему они его слушаются? Почему он воюет против своих же?

Не понимаю. Ничего не понимаю!

– И почему этот парень – враг федералов? – добавил Кирк.

– Вот сейчас мы его и спросим, – хмуро произнёс я. – Идём за этими двумя. Американцев брать живыми. И пленного, и этого говнюка. Бородачей валить на мес… Эй, Дойл! Ты меня слышишь, нет? Чего завис?

Пулемётчик, напряжённо смотревший в одну точку где-то вдали, словно бы очнулся.

– Здесь есть ещё кто-то, – спокойно произнёс Дойл.

– Близко? – моментально насторожился Кирк.

– Нет. Не знаю. Но это нам не угрожает… Пока что. – Капрал положил пулемёт на плечо и двинулся вперёд, а затем неожиданно бросил на ходу: – Будьте начеку – ничему не удивляйтесь.

Я слегка прищурился – Дойл не производил впечатление труса. Не был он похож и на паникёра. И уж тем более он не смахивал на того, кто будет изъясняться туманными пророчествами.

Поэтому слова Дойла меня насторожили. Сразу по нескольким фронтам.

– Все мы умираем – рано или поздно, – философски заметил Юрай. – И это самое большое и самое последнее удивление, что только возможно представить.

– Да, люди иногда имеют тенденцию умирать, – моментально съехидничал Си Джей. – Но всё-таки лучше поздно, чем рано.

– Пошли, парни, – скомандовал я, ускоряя шаг и нагоняя Дойла.

– Эй, Грегори. Что это сейчас было? Что значит «ничему не удивляйтесь»?

– То и значит, садж, – хмуро произнёс пулемётчик. – Здесь явно творится что-то странное… Поэтому лучше будьте начеку. Целее будете.

– Ты что-то недоговариваешь, – прищурился я. – И мне это совсем не нравится. Может, объяснишься?

– Да нечего объяснять, садж. Просто…

– Просто что? – Я начал понемногу злиться.

– Ты можешь называть это предчувствием, садж, – ответил Дойл. – Юрай назовёт это интуицией, Кирк – шестым чувством, анчоус со снайперской винтовкой – индикатором задницы, но суть от этого не изменится. Американцы воюют с американцами, а значит, ничего хорошего в этой дыре нет и не предвидится. Помнишь того «ворона»?

– Как его… Броуди, что ли?

– Браун. Наниматель вляпался в дерьмо, а крайним оказался наёмник. Хотя всё это дело с самого начала было явно нечистым.

Тот случай я помнил – о нём много говорили и писали. Тогда какие-то шишки из колониальной администрации в сопровождении чуть ли не сенатора из Метрополии решили, так сказать, раздать печеньки местным аборигенам на главной рыночной площади Багдада… Ну, это я, конечно, утрирую, но суть, в принципе, передаю верно. Местных собралось несколько сотен, так что им и оружия бы не потребовалось, чтобы этих придурков размазать прямо там же голыми руками… Зачем размазать? Не зачем, а почему. Потому что это были американцы. То есть враг. Враг, с которым можно говорить, торговать… Но который от этого не перестанет быть врагом, обмануть или убить которого – не бесчестие, а подвиг.

Спасли чинуш наёмники из охраны. Тот самый Браун просто взял и разрядил автомат в толпу, положив на месте полтора десятка иракцев. Формально – мирного населения. Реально – не мирнее какого-нибудь грабителя банков и убийцы, который вообще-то тоже ни разу не комбатант.

В итоге Брауна уволили из «Рэйвенвуда», арестовали и отправили в Штаты, где он получил серьёзный срок.

Журналисты и официальное мнение выставили его психопатом и маньяком. Да, среди наёмников всегда хватало всякого отребья… Но это всё-таки был не тот случай. Например, тот пьяный кретин, что с перепоя отобрал оружие у охраны какого-то иракского министра, был просто пьяным кретином.

А у Брауна выбор был – или, или. Или он остаётся чистеньким, но подыхает, затоптанный толпой, либо становится убийцей. Без шуток убийцей. И нет, я его не оправдываю, просто это – настоящий выбор, который часто подкидывает нам жизнь. Мир не чёрно-белый, и нельзя быть либо праведником, либо грешником. Сделать добро или причинить зло – редкий выбор. Гораздо чаще зло просто берёт нас за горло и спрашивает: «Выбирай, приятель, – либо я, либо тоже зло, но чуточку поменьше».

Лёжа на диване у телевизора с банкой пива в руке, такой выбор делать легко и просто. Но когда знаешь, что прямо здесь и сейчас от тебя зависит, кто будет жить, а кто умрёт, это… Больно. Как тащить из себя пассатижами иззубренный осколок. И в итоге всех спасти всё равно не получится. Всё равно кто-то умрёт.

И это будет твоя вина.

Прав ли Дойл? Не прав ли Дойл? Это мне неизвестно. Как неизвестно, что у него на самом деле на уме. Я, так сказать, не в курсе дела. Хорошо бы, конечно, чтобы он ошибся и вся эта дурно пахнущая история не кончилась для нас всех ещё дурнее…

Но что, если?..

Глава 19

Лагерь оказался чересчур громким словом для того, что мы обнаружили – так, скорее просто перевалочный пункт. Небольшое полузасыпанное песком бетонное здание, лежащий на боку седельный тягач с контейнером на борту да рваная маскировочная сеть, хотя и довольно грамотно натянутая. Во всяком случае, что это не тупо огромная гора хлама, а небольшой укреплённый пункт, можно было понять только в относительной близи.

«Гарнизон» этого лагеря был мизерным – человек шесть где-то. Остальные, похоже, всё ещё с увлечением «ловили» нас в том здании. А чего и не половить, с другой стороны? Хорошо ловить чёрную пантеру в тёмной комнате, но только если её там нет…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию