Комон, стьюпид! Или Африканское сафари по-русски - читать онлайн книгу. Автор: Наталия Доманчук cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Комон, стьюпид! Или Африканское сафари по-русски | Автор книги - Наталия Доманчук

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Она подняла трубку, сказала «привет» и протянула ее мне.

– Здравствуй, Сережа, – сказала я, еще не услышав голоса.

– Привет, – ответил Сергей и усмехнулся. – Как поживаешь, всезнайка?

– Нормально. Ждала твоего звонка. Ты уже дома? Как съездил?

– Я дома. Уже собрал вещи на завтра.

Анька внимательно смотрела на меня и пыталась уловить, о чем мы разговариваем. Я решила над ней пошутить и, перебив Сергея, который стал рассказывать о своей поездке, сказала:

– Ага, хорошо, я все поняла. Значит, мне надо взять крем от загара и головной убор. Все поняла. И наверное, еще солнечные очки? – спросила я, еле сдерживаясь от смеха.

Сергей понял, что я играю, и скорей всего на публику, и засмеялся.

– Да не волнуйся ты так за меня, – продолжала я. – Мне, конечно, очень приятна твоя забота, но честное слово, не надо так беспокоиться, я ведь не маленькая девочка.

Казалось, еще чуть-чуть, и Анька взорвется.

Сергей хихикал в трубку и даже помогал мне вести диалог в нужном русле:

– Ну, я все-таки беспокоюсь о тебе. Мне так нравится это делать.

– Хорошо, любимый, если тебе нравится обо мне беспокоиться, я не буду возражать.

– Ты назвала меня любимый? – серьезно спросил Сергей.

– Ты против? – я устала играть на публику и поддержала разговор.

– Против. Слишком… быстро…

– Ах, быстро? А в постель не быстро? – спросила я и посмотрела на Аньку, которая делала вид, что совершенно не слушает наш разговор, а сама повернула два своих слуховых прибора и настроила их на сигнал так, что чуть шею не свернула.

– Мы были в постели? Что-то я не припомню такого. Хм… Неужели я мог такое забыть? Кстати, очень хочу тебе кое-что рассказать.

– Да? Очень интересно, о чем пойдет речь.

– Да все о том же, – засмеялся Сергей. – Санта-Люшия – просто божественное место, и все, что там происходит… Нет, не так… сейчас попытаюсь сформулировать точней… Хм… Есть такое поверие… Адам и Ева, как всем нам известно, согрешили в раю, после этого они пришли к Богу с повинной, и он их изгнал из рая на землю. Потом образовалось человечество, ну, дальше ты тоже знаешь. Но сам Бог очень пожалел об этом, он скучал по людям и готов был их принять назад, и только его гордость не дала этого сделать. И тогда он сказал так: «Я создам рай на земле и назову его Санта-Люшия. Как бы ни согрешили люди в этом райском месте, им все будет прощено. А все хорошее будет трижды благословимо!» Ты поняла, о чем это я?

Я пожала плечами и вопросительно посмотрела на Аньку, которая сидела на диване и делала вид, что читает книгу.

– Нет. Не поняла.

– Твое обещание теряет всякий смысл, – объяснил Сергей.

Я задумалась.

– Но ведь это только поверье. Как оно там было на самом деле, мы не знаем. Зачем рисковать?

– Я не настаиваю, Лариса, я просто предлагаю.

– У меня есть время подумать. О результате сообщу тебе завтра утром, – сказала я.

– Договорились. Только знаешь, мне правда неудобно тебя к этому принуждать. И опять заводить разговор на эту тему я не хочу. Сделаем так: как только ты будешь готова… ты… – он задумался, – ты скажешь мне… – он опять задумался, придумывая нужную фразу.

– Санта-Люшия – божественное место, – помогла я.

– Договорились. Это будет наш секретный пароль.

– Ладно, Штирлиц, до завтра, – сказала я и уже хотела положить трубку, как услышала:

– Ты забыла сказать «любимый»…

– До завтра, любимый, – повторила я и положила трубку.

Анька в этот момент перелистнула страничку книги и делала вид, что очень занята чтением.

– Итак, – начала я опять игру, – надо не забыть взять крем от загара, панамку… и что там еще, Ань, я уже забыла…

Анька перелистнула еще одну страничку и посмотрела на меня:

– Мозги не забудь взять. А то от любви у тебя крышу снесло, и они куда-то завалились. «Любимый», – попыталась она скопировать мою интонацию. – «До завтра, любимый». Сопли с сахаром.

Я рассмеялась.

– Ладно, не расстраивайся. Сейчас Альберт тебе позвонит, и ты получишь свою долю соплей с сахаром. И даже с цукатами.

– Не позвонит, – грубо ответила Анька. – Он со вчерашнего дня сам не свой. Может, мне ему позвонить… или… нет. Я поеду к нему.

– Прямо сейчас? – удивилась я.

– Да. Может, завтра никакой поездки и не будет.

– Почему не будет? Ты передумала выходить замуж? – не поняла я.

– Я – нет. Но может, он передумал. Жди меня дома и никуда не уходи. Я быстро.

Она решительно встала, взяла с полочки ключи от машины и направилась в гараж.

Позвонила она через минут двадцать и сказала, что они с Альбертом и Сергеем заедут за мной к четырем утра.

По Анькиному голосу я поняла, что у нее все нормально, только она была немного взволнована.

Я завела будильник на четыре утра.

День сороковой

Мои друзья не заставили себя долго ждать, и в начале пятого мы на машине Альберта направились в райское место под названием Санта-Люшия.

Анька села впереди, постоянно держала руку на спинке сиденья Альберта, он то и дело целовал ее ручку, и оба выглядели очень счастливыми.

Сергей всю дорогу смотрел в окно.

Чтобы не было скучно, я затеяла разговор об Африке.

– Что нужно знать простому человеку, который собирается в ЮАР? Я имею в виду не про страну, а то, что нельзя вычитать из учебников. Может, какие-нибудь языковые особенности? – спросила я у мужчин.

– Надо знать несколько фраз на английском, – начал лекцию Альберт. – Например «How is it?». Только произносить надо очень быстро, чтоб получалось «хаузыт». Смотреть в глаза в это время нельзя, а то, хоть это и бывает очень редко, тебе могут ответить. Если ты идешь по улице и поравнялась с кем-то, просто громко скажи «хаузыт» и иди дальше.

– А это культурно – что-то мычать себе под нос и сразу исчезать? – спросила Анька.

– Это нормально, – ответил ей Сергей.

– А я точно помню откуда-то фразу «Хаю ду ю ду?» – заметила я. – Эта фраза не устарела?

– Устарела, – ответил мне Альберт, – открой свою материнскую плату и вытащи оттуда этот резистор.

Я хотела пошутить, что у меня и материнской платы нет, но передумала.

– Еще надо знать слово «shame». Если вдруг тебе ответят на «хаузыт», то придется остановиться и выслушать. А потом произнести «shame», – продолжил лекцию Альберт. – Ну и после можешь сказать «Bye-bye» и с чистой совестью уйти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению