Невменяемый колдун - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Иванович cтр.№ 100

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невменяемый колдун | Автор книги - Юрий Иванович

Cтраница 100
читать онлайн книги бесплатно

Никто не ожидал от человека, состоящего в основном из выпирающих мускулов, еще и попыток рифмовать слова и складывать их в стихи. Даже дворецкий одобрительно хмыкнул, оценив импровизацию. Но Кремон уже не раз примечал, что Бабу порой лишь пытается казаться простоватым парнем без больших претензий. Только ведь недаром он занимает в поселке пост заместителя старосты. И дело тут даже не в семейной поддержке.

После похвалы товарищу колдун поинтересовался:

– А Лирна знает о твоих способностях?

– Еще бы! Я ведь ей уже много лет стихи сочиняю. Несколько тетрадей уже насобирала. И все ей посвящены. Говорит, что, если удастся попасть в столицу, она их обязательно к печатникам отнесет и попробует из лучших стихотворений создать книгу.

– О! В столице такие книжки любят! – воскликнул Коперрульф, проглотивший наконец-то жареные грибы. – Может, тебе сразу переквалифицироваться в придворного поэта? И не тратить время на общественную работу и ратные подвиги? Подумай! Может, твое призвание в искусстве?

– Нет! – решительно замотал буйной головушкой гигант. – Не по мне это! Разве что для развлечения. Или когда уже до возраста моего деда Берки доживу, уйду на покой и останутся на мою долю только такие утехи…

– Что-то твой дед и не думает ни о каком покое, – напомнил Кремон. – Мало того, ведь ты рассказывал, что он не против был еще и с нами в поход отправиться. Если бы не обязанности старосты.

Бабу в ответ лишь многозначительно развел руками, а дворецкий добавил:

– Такие люди, как Берки, вообще никогда о старости не задумываются. Об отдыхе – тем более. А ведь как ему в жизни досталось крепко, где только не побывал. И геройские поступки за ним числятся. На обратной дороге я вам расскажу пару историй про него.

Больше всего обещанное повествование заинтересовало внука старосты. Видимо, Берки никогда особо не распространялся дома о своих похождениях, и сейчас у Бабу прямо глаза загорелись.

– Расскажите хоть что-нибудь!

Похоже, что послушали бы все с большим удовольствием Но Коперрульф заметил обеспокоенный взгляд молодого Эль-Митолана и решительно подвел черту поздней трапезы:

– Без разговоров! Доедаем – и спать!

Собрались опять за тем же столом через шесть часов, бодрые после хорошего отдыха, освежающего умывания и голодные в преддверии длинного дневного перехода. Хозяева опять накрыли простой, но сытный стол, и через полчаса после подъема отряд уже выезжал из все еще дремавших в темноте Скалид. Оба болара ждали людей на том же месте и после первых же окриков спланировали за своей порцией завтрака. Люди угощали летающие растения до тех пор, пока те брали плоды и вяленую рыбу своими корнями. Но вот Спин первым отвалил в сторону, а затем взлетел на высоту нескольких метров, крутнулся вокруг своей оси, несколько раз покачал корпусом в стороны и, видимо довольный центровкой своего тела, проскрипел уже хорошо знакомое ему слово:

– Дорога.

Другой зеленый шар к тому времени тоже закончил проверку своих летных качеств, и, лишь только отряд людей двинулся по дороге, оба болара устремились за ними, постепенно набирая высоту и не упуская всадников из виду. Когда светило появилось с правой стороны горизонта, то первых своими лучами осветило боларов, а те при этом так умудрились развернуть свои твердые корпуса, что по поверхности неосвещенной еще дороги, заплясали световые блики.

Лошади шли быстрым аллюром, поэтому растянувшимся всадникам было трудно переговариваться, но Коперрульф все-таки криком обратил внимание колдуна на забавы боларов:

– А ведь так тоже можно разработать несколько сигналов для общения между нами.

– К тому же можно обучить их пользоваться простыми, а то и специальными зеркалами! – тут же ухватил его мысль Кремон. – Тогда им не придется тратить время и силы на лишние спуски и подъемы.

– Твой друг Давид Сонный, может, и сам до такого додумается?

– Спин здесь, поэтому вряд ли! А вот когда вернемся, поработаем в этом направлении. Да и свистки к тому времени он обещал изготовить. Опробуем все возможности.

До обеда отряд двигался в отличном темпе и даже стал опережать график движения. Поэтому люди решили сделать привал более продолжительный, чтобы и лошади могли отдохнуть. Боларам теперь для эксперимента выставили на выбор очень много самой разнообразной еды. Похоже, Спин с товарищем догадались, что перегружать себя не стоит, и лишь скромно угостились теми продуктами, которые им были нужны, отдав предпочтение вяленой рыбе, сушеному мясу и десятку самых сочных плодов.

Люди тоже поели, но использовали каждую минуту для более полного и содержательного общения с летающими растениями. И если Кремон акцентировал внимание на изучении новых слов из языка боларов и обучении их своему языку, то Коперрульф извлек откуда-то маленькое зеркальце и всеми доступными средствами пытался доказать зеленым шарам его актуальную необходимость, пуская им в листву световые зайчики и пытаясь выработать хоть какие-то основные сигналы. Вот только болары, похоже, восприняли зеркальце как обыкновенную игрушку, на какое-то время затеяв борьбу между собой за его обладание и слепя друг друга по очереди.

– Ладно, – резюмировал дворецкий, когда болары стали подниматься вверх над местом привала, – не съели – и то хорошо!

На что один из воинов, Марез, пошутил:

– Как же ты теперь будешь следить за своей внешностью? А вдруг какая красотка на тебя глаз положит?

Коперрульф с улыбкой расправил усы и нравоучительно констатировал:

– Такого парня, как я, и без зеркала сосватают! – Но затем после небольшой паузы добавил: – Если только согласие с моей стороны получат.

Теперь ехали на запасных лошадях, и скорость продвижения стала вполне приемлемой, для того чтобы отставной капитан продолжил рассказ о Гиблых Топях. Все его попутчики при этом могли хорошо слышать каждое слово и слушали очень внимательно: кто с недоверием и скепсисом, а кто и с явной обеспокоенностью. Но все с неослабевающим вниманием. Естественно, не забывая следить за окружающим пространством и стараясь обезопасить себя от любой неожиданности. Да и на боларов постоянно кидали зоркие взгляды.

Коперрульф основное время своего рассказа уделил тем обитателям Топей, сражаясь с которыми человек, как правило, погибал, а Эль-Митолану приходилось использовать мощнейший сгусток огня для уверенной победы или еще что-либо кардинальное из своего магического арсенала. А если учитывать, что запас силы иссякает в таких случаях многократно быстрей, чем пополняется, то подсчитать гибельное количество тварей, нападающих со всех сторон одновременно, не составило большого труда. Двадцать, тридцать, ну максимум сорок болотных монстров – и даже от самого сильного колдуна не останется косточек.

Поэтому опытный воин пытался донести до всех своих спутников главную идею, без которой выжить в Гиблых Топях почти невозможно, – движение! Постоянное и быстрое движение. Лишь только группа разумных останавливалась и решалась дать бой небольшим, казалось бы, силам враждебного мира, как тут же со всех сторон к месту сражения устремлялись тысячи других монстров. То ли их привлекал запах крови, то ли они отзывались на призывы стадной ярости, но тогда звери шли отовсюду, выползали из-под земли и прыгали с каждого возвышающегося предмета. А ночью прибавлялась летающая нечисть. В таких случаях вернуться к Террасовой границе становилось теоретически невозможно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию