Оскал фортуны - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Иванович cтр.№ 99

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Оскал фортуны | Автор книги - Юрий Иванович

Cтраница 99
читать онлайн книги бесплатно

Глава 32 ВОЗРАСТ МУЗЫКИ

По принятой в гигантском дворцовом комплексе Шулпы планировке оба тайных помещения находились рядом друг с другом. Но все равно для попадания на объект номер пять пришельцу пришлось преодолеть парочку небольших коридоров. Вот именно на этом пути его и отыскали оба старца из монастыря Дион. Причем по их учащенному дыханию становилось понятно: они ищут Менгарца уже давно.

– Уф! Наконец-то тебя нагнали…

– Да-а, не в том мы уже возрасте. Кхе, кхе…

Виктор остановился, одновременно давая жестом команду сопровождающим помощникам продолжить движение и оставить их одних.

– Зато по вашей мимике, уважаемые, сразу и не сообразишь, хорошую вы новость принесли или плохую.

– Это уже тебе решать. Кхе…

– Хотя нам кажется, что хорошую. – Фериоль интенсивно растирал себе грудь в районе сердца. – Но самое главное, что мы доказали свою правоту.

– В смысле? Неужели нашли продолжения найденных ходов?

– Вот именно! – Тернадин наконец-то прокашлялся и гордо задрал подбородок: – Как мы и предполагали, каждое такое ответвление служит лишь переходным коридором в общий, можно сказать всеобъемлющий, лабиринт. И точка перехода находится сразу за штатной ловушкой. Но, чтобы его открыть, надо за своей спиной задействовать ловушку снова, как бы с обратной стороны. Тогда начинают утапливаться новые блоки, которые раньше стояли нерушимо.

– Да, нам начинает улыбаться удача, – пробормотал Виктор. – И что там видно дальше?

– Следующие ходы, которые тоже имеют сюрпризы против нежелательных гостей. Мы туда пока соваться не стали, спешка там не нужна… – Фериоль сделал паузу, вероятно вспоминая, как он сам совсем не так давно чуть не погиб от удара зеленой молнии. – Но мы уверены, там настоящий лабиринт, по которому можно выйти в стратегически важные места всего комплекса. Мы проверили пока только два ответвления таким способом и посчитали себя обязанными предупредить о нашем открытии.

– Очень правильно! Сколько вам надо человек в помощь?

– Да у тебя и так все поголовно заняты. – Тернадин повел своими согбенными плечиками, пытаясь их расправить. – Так что мы и сами постараемся справиться. Там ведь просто подумать надо не спеша и все тщательно высмотреть. Как только поймем систему новых ловушек, думаю, дальше исследование пойдет более легко. Вот тогда можно будет привлечь пяток человек для составления подробного плана.

– Значит, сами справитесь? – сомневался Менгарец. Походило на то, что дионийцы не просто хвастались, а и в самом деле могли самостоятельно завершить разработку проникновения в открытый ими лабиринт. Тем более что считались людьми очень осторожными и взвешивающими поступки. – Ладно, дерзайте. Но одного сообразительного гвардейца все равно возьмите к себе в помощь. Пусть всегда будет возле вас для связи. Да и посветить лишний раз не помешает.

– Хорошо, есть у нас бойкий парнишка на примете, – согласился Фериоль. – Сейчас мы осмотрим парочку мест, а после закрытия кухни еще и то ответвление проверим, в котором отравитель попался.

Глядя им вслед, Виктор все-таки не удержался от напутствия:

– Осторожнее там!

– Только не надо нас учить, – донеслось ворчание Тернадина. – Сам знаешь, что осторожнее человека, чем я, твоя святость в этом мире не отыщет.

Оба старца во время разговора успели отдохнуть и теперь унеслись чуть ли не вприпрыжку. Благо еще, что никого из праздных посторонних людей им на пути не попадалось: по приказу высшего проповедника Менгары в эту часть дворца вообще никого не пускали.


Розу пришелец застал возле бронированной двери уставшую и разозленную.

– Никак не могу вторую фазу четвертого уровня проскочить! – выдохнула она раздраженно. – Всего чуть-чуть не хватает.

– Ты лучше отдохни пока. – Виктор отстранил принцессу от двери и сам занял ее место. – Здесь и должно быть посложней, все-таки не складское помещение.

Внимательно присматриваясь к его мелькающим пальцам, она спросила:

– А когда ты нам продемонстрируешь найденное чудо?

– Договорились с твоим папенькой и Тербоном на полночь. Думаю, и мы все свои основные дела к тому времени успеем завершить. Кстати, наш генерал наткнулся еще на одного уникального свидетеля. И тот рассказал много чего ценного и интересного. Вот поэтому я и поспешил сюда. Скорей всего мы за этой преградой отыщем еще нечто очень и очень загадочное. Пусть даже и не совсем полезное.

– Да? – Губки девушки иронически скривились. – А я-то надеялась, что ты поспешил сюда, чтобы полюбоваться на мое высочество.

– Какая жалость, от тебя ничего нельзя скрыть! – бормотал монах, улыбаясь и не прекращая свои манипуляции. – Ну конечно, чтобы полюбоваться! Как истинный поклонник твоей красоты, я просто обязан придумывать другие уважительные причины. А то могу надоесть своей назойливостью…

– Ладно, считай, что я тебе поверила и даже почти простила. И начинай рассказывать, чего наговорил тебе наш бравый генерал.

Новые подробности из жизни Гранлео и его окружения вызвали у Розы брезгливую гримасу:

– Не удивлюсь, если этим «куклам» и в самом деле не одна сотня лет. Только вот мне кажется, такое тотальное уничтожение всех и вся отдает чем-то нереальным и потусторонним. Как бы император не заметал следы и не устранял свидетелей, обязательно слухи бы за многие века вырвались в город, обросли подробностями и подозрениями, и дни любого тирана были бы сочтены. Ну никак не поверю, что он проделывал все свои темные дела в одиночку.

– Конечно, у него была чуть ли не рота самых преданных и все знающих помощников. Ты ведь сама слышала показания пленных: вся эта рота как раз и стояла в оцеплении живого коридора в долине Покоя. Вот их всех волна и перемолола. Даже возле наложниц остались лишь преданные, но ничего существенного не знающие исполнители. И от них никаких вразумительных объяснений мы так и не получили. А те, кто много знал: например, те самые возчики или несколько порученцев из самого дворца – успели благополучно сбежать на север.

– Да-а… защищать достояние своего господина собственными телами они не стали. А жителей Шулпы бросили на произвол судьбы и под копыта завоевателей. – Она заметила, что Виктор перескочил на пятый уровень, и завистливо спросила: – Как тебе так легко удается?

– Помнишь, как ты мучилась и страдала над первым уровнем?

– Помню…

– Тебе казалось, что ты никогда его не преодолеешь. А что сейчас о нем скажешь?

– Игрушка для детей!

– То же самое являет собой и пятый уровень. Долго, конечно, повозиться надо, но, по сути, ничего сверхсложного в этом деле нет. Жалко, что я тебя не могу обучать на таком специальном устройстве, имитатор называется. Вот тогда ты бы за пару дней все усвоила. Но ведь и так твои успехи поражают. Даже без обучения на имитаторе ты смотришься уверенным и грамотным игроком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию