Тиоли - читать онлайн книгу. Автор: Анна Гринь cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тиоли | Автор книги - Анна Гринь

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Но вот к прыжкам с такой высоты я оказалась не готова. Замерев, как перепуганный воробей, не зная, куда деваться, я таращилась вниз, а до земли было довольно далеко.

«Отшибу себе что-нибудь, — лезли в голову пророческие мысли, — точно-точно!»

Вдруг из-за стены вынырнул Дже Хён. Злой, пыльный и в крови, но живой. Я не успела ни сказать, ни сделать хоть что-то, как он оказался прямо на том месте, которое я присмотрела себе в качестве посадочной площадки, и скомандовал:

— Прыгай уже!

— Я расшибусь! — не собираясь подчиняться так просто, взвыла я.

— Прыгай, мелкая, иначе накажу! — велел хозяин.

Интересно, нас кто-нибудь слышит? Его реплика, обращенная ко мне в личине мужчины, прозвучала как минимум странно.

— Сам сюда забросил, сам и снимай, — на самом деле боясь и не зная, как правильно сгруппироваться, прошипела я.

— Я тебя поймаю, — уверил Дже Хён.

— Нет, не прыгну!

Опешив от такого ответа, дракон пригрозил:

— Или ты, мелкая, прыгаешь, или я поднимусь и сниму. Но тогда будь готова к расплате!

Вздохнув и зажмурившись, я оттолкнулась и скользнула вниз, готовясь к удару о землю, но вместо этого Дже Хён ловко обхватил меня поперек туловища и, на секунду прижав к себе, мягко поставил на землю.

— Все равно накажу, — сухо предупредил он. Я была согласна на все, даже на наказание. Главное, я цела, только ладони в ссадинах, а то, что Дже Хён злится, не так важно. Перетерплю.

Радость затмевала для меня все, даже запах крови, исходивший от одежды дракона.

Важно только то, что мы живы!

Глава 5

Из Кенджу мы улепетывали с такой скоростью, что после я едва смогла восстановить последовательность событий.

Я, прижимая к груди сверток, бежала за Дже Хёном, не глядя по сторонам. Казалось, вот-вот из-за поворота появятся еще наемники, но этого не произошло. Зато дракон всю дорогу что-то зло рычал себе под нос, распугивая прохожих.

Когда ему показалось, что я бегу слишком медленно, он вцепился в мой рукав и потащил за собой. Так же за руку Дже Хён заволок меня в какую-то маленькую лавку, где сухонький дедушка торговал лекарствами. Перемолвившись с хозяином лавки несколькими фразами, дракон быстро составил записку на клочке рисовой бумаги, отобрал сверток и исчез.

Все время, пока Дже Хён отсутствовал, я сидела, боясь даже пошевелиться, чувствуя себя неуютно под пристальным взглядом дедушки. Старичок помалкивал, но веяло от него таким явным презрением и злобой, что я не удивилась бы, обнаружив, что этот человек тоже из клана Ган Ён.

Напряжение нарастало с каждой минутой, и потому я безумно обрадовалась, когда на пороге появился дракон. Он выглядел очень злым. И не скрывал этого.

Тем не менее, как и при первом появлении, он поклонился хозяину лавки и только после этого кивнул мне на дверь:

— Пошли.

Уже покидая лавку, я услышала, как старичок сказал Дже Хёну:

— Будь осторожен.

— Я всегда осторожен, — отозвался тот таким тоном, что мне стало страшно.

— И не давай девчонке оружия, — очень тихо посоветовал дедушка. — Хадже доверять нельзя.

Я задохнулась от обиды.

Почему? Почему нельзя верить человеку только из-за того, что он принадлежит своему роду?

— Хорошо.

Постаравшись скрыть чувства, я на секунду прикрыла глаза и глубоко вздохнула. Помогло. Всегда помогало. Когда тебя постоянно оскорбляют, быстро учишься.

А дальше все завертелось, и я уже не концентрировала внимание ни на чем, кроме попыток не свалиться с лошади.

Верхом я не ездила ни в этой, ни в прошлой жизни, а времени учиться дракон мне не выделил, просто закинул в седло и велел держаться. Только это и оставалось, когда, привязав поводья моей лошади к своему седлу, Дже Хён пустил коня рысью.

Радуясь тому, что ни сам дракон, ни кто-то еще не видит, как неловко я подскакиваю при каждом движении лошади, я пыталась приноровиться как к седлу, так и к самой дороге. Логика подсказывала, что должен быть способ не чувствовать себя на спине животного мешком с костями, причиняя неудобства как себе, как и четвероногому транспорту. Правда, если я свои мучения выражала хотя бы ужимками и беззвучными воплями, то лошадь быстро перестала обращать на меня внимание, приняв за неприятное, но неизбежное дополнение к седлу.

Сумки — интересно, что в них? — мотались туда-сюда, ударяя по ногам. Тючок сзади не в пример мне уверенно топорщился какими-то предметами. Если судить по звяканью, там находилась какая-то посуда.

Вопросов дракону я не задавала, опасаясь разозлить господина. Даже о привале побаивалась осведомиться, хотя вскоре начало темнеть. Передвигаться в горах в это время суток побоялся бы и опытный путешественник. Но только не Дже Хён.

Я могла лишь догадываться, как он умудряется видеть тропу в сгущающихся сумерках, однако, хоть идущий только шагом, его конь ни на миг не останавливался.

Около двух лет назад я уже бывала в тех горах, куда так уверенно сейчас направлялся дракон. Помнила и предпочла бы забыть, радуясь, что сижу на лошади, пусть это и не самый удобный способ передвижения, а ведь два года назад я стаптывала здесь плетеные сандалии…

Вздохнув, я уставилась в спину дракону, раздумывая над тем, стоит ли воззвать к его здравому смыслу или нет. Дже Хён все еще выглядел достаточно злым, будто за те несколько часов, что я его ждала в лекарской лавке, он успел нахватать еще больше проблем на свою голову.

Интересно, он вернул украшения господину Чхве? Что теперь будет с этим уважаемым человеком? Обойдется ли для него все или господину Чхве также придется покинуть Кенджу? Отправилась ли за нами погоня, ведь Дже Хён, об этом не стоит забывать, убил или покалечил восемь человек из числа наемников? Не удивлюсь, если остальные члены клана захотят отомстить.

Вопросы вертелись на языке, но я помалкивала. Пусть даже в последние пару дней я постоянно забывала о привычке держать язык за зубами, но сейчас стоило воспользоваться таким полезным умением. Ведь, начав задавать вопросы, я вполне могла спросить и еще кое-что, а это казалось мне опасным.

Вот только… Найдись кто-то другой, кому я могла бы озвучить свои мысли!.. Но такого человека не было, и вряд ли он появится. Пять лет я здесь и еще никому не сумела довериться настолько, чтобы говорить всю правду и задавать любые вопросы. Не думаю, что когда-нибудь я спрошу у Дже Хёна о том, как у него получилось справиться с большим числом противников.

А ведь именно этот вопрос волновал меня больше остальных. С кем связалась ноби Тиоли? Кто такой этот странный господин Ким Дже Хён? Какие слухи упоминал господин Чхве?

Чем дальше мы уходили в горы, тем больше я волновалась. Местность здесь таила в себе множество опасностей. Даже при свете дня можно было найти погибель на опасных спусках и подъемах. Расселины зубастыми пастями поджидали за поворотами, предупреждая, что горный хребет Тхэбэксан не лучшее место для зевак.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению