Ледяной дом - читать онлайн книгу. Автор: Андреа Йорк cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ледяной дом | Автор книги - Андреа Йорк

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Саманта спустилась на две ступеньки и неожиданно полетела вниз, больно ударяясь об острые углы. Сознание покинуло ее еще до того, как она достигла основания лестницы.

Когда она очнулась, ей снова захотелось забыться — тело так ломило, что Саманта даже не могла разобрать, что у нее болит больше всего. Она попыталась пошевелиться, но сразу же отказалась от этой затеи. У нее было ощущение, будто она раскололась на мелкие кусочки, которые безжалостно колют ее своими острыми краями.

— Помогите… — еле слышно простонала Саманта. Однако ее голос был настолько слаб, что она сама его не услышала. Собравшись с силами, она решила повторить: — Помо… — На этот раз у нее не хватило сил даже для того, чтобы прошелестеть слово до конца.

Попытки позвать на помощь ослабили Саманту до предела. Она вновь потеряла сознание.


Очнувшись в следующий раз, Саманта поняла, что ее держат чьи-то крепкие руки. Она открыла глаза и увидела перед собой лицо Джека. Саманта не могла понять, что происходит. Наверное, она видит сон.

Джек несет ее на руках! Такое невозможно в действительности! Несколько мгновений спустя к ней вернулась способность адекватно оценивать обстановку. Оказалось, что она лежит на коленях у Джека. Одной рукой он прижимает ее к себе, а другой управляет инвалидным креслом. Они двигаются к гостиной. Глаза Саманты вновь закрылись.

Джек направил кресло к дивану и аккуратно переложил на него Саманту.

— Сэм… Боже мой, Сэм! Ответь мне что-нибудь…

Его голос донесся до нее, словно из прошлого. Раньше Саманта терпеть не могла, когда ее называли Сэм. А сейчас она словно услышала чудесную музыку…

— Сэм! Черт возьми, Сэм! Очнись!

Она открыла глаза и увидела встревоженный, перепуганный взгляд Джека.

— Слава Богу, Сэм! Что с тобой случилось? Кажется, у тебя ничего не сломано, поэтому я и решился перенести тебя сюда. — Джек говорил очень быстро, было видно, что он страшно взволнован.

— Я упала… — с трудом прошептала Саманта. — Твоя мать… ей плохо. Принеси ей лекарство, она на втором этаже.

— Подожди немного, — перебил он. — Я за аптечкой и льдом. — Через пять минут он вернулся. — На вот, выпей. — Джек протянул ей таблетку и стакан воды. — Это обезболивающее.

— Нет, не надо… — Саманта всегда с недоверием относилась к таблеткам.

— Я врач, и ты должна меня слушаться. — Джек говорил с ней, как с маленьким ребенком.

Саманте это очень понравилось.

— Хорошо. — Она проглотила таблетку.

— Похоже, ты отделалась легким испугом и одним большим синяком по всему телу, — констатировал Джек, после того, как еще раз внимательно осмотрел Саманту.

Да уж… Куда легче? Все произошло как в кошмарном сне. Зато какое пробуждение!..

Саманта согласилась бы еще тысячу раз испытать весь этот ужас, лишь бы снова оказаться в объятиях Джека. Она даже не ругала себя за подобные мысли — больным разрешаются поблажки.

— Пока тебе лучше оставаться здесь, — сказал Джек. — Я один не в состоянии доставить тебя наверх настолько аккуратно, чтобы не причинить тебе боли. Непонятно, куда запропастился Рой? По-моему, он должен быть здесь. Я не давал ему выходного… Да ладно, это сейчас не так важно.

Саманта не могла оторвать от Джека взгляд.

— Где у тебя болит больше всего? — заботливо спросил он. — Я принес лед, давай приложу…

— Меня надо положить в морозильную камеру, — устало пошутила Саманта. — Кажется, на мне не осталось ни одного живого места.

— Ничего-ничего. Хорошо, что обошлось без переломов.


Спала Саманта плохо и то и дело просыпалась. Джек всю ночь провел рядом с ней. Когда она окончательно проснулась, уже рассвело.

— Доброе утро, Саманта! Как вы себя чувствуете? — Джек говорил вежливо, но официально.

Тем не менее, Саманта чувствовала, что в их отношениях появилась близость.

— Спасибо. Уже намного лучше…

— Вы можешь сесть?

Саманта улыбнулась.

— Сейчас попробую.

Все тело ломило. Как и сказал Джек, теперь она — один большой синяк. Очень осторожно Саманта села.

— Господи! Как все болит!

Джек сочувственно улыбнулся ей.

— Через пару минут Барбара обещала завтрак.

— Нет… — запротестовала Саманта. — Я не буду. Даже думать о еде не могу.

— Но надо, — уверенно возразил Джек.

— А Кен вернулся?

Джек нахмурился.

— Еще нет. — После небольшой паузы он спросил: — Вы сможете идти?

— Думаю, да… — Саманта начала медленно подниматься с дивана.

— Молодчина!

Она улыбнулась.

— Спасибо. Как ваша мама? — По лицу Джека пробежала едва уловимая тень.

— С ней все в порядке. Она напрасно тебе перепугала.

— Я очень рада, — сказала Саманта и добавила: — Я поднимусь к себе, умоюсь и переоденусь, а потом спущусь.

— Только будьте осторожны и не вздумайте пропускать завтрак.

— Договорились.

Для подъема на второй этаж она воспользовалась лифтом. Зайдя к себе в ванную, Саманта несколько секунд просто сидела на краю ванны, отдыхая после нелегкого для нее пути. Потом умылась. С огромным трудом, преодолевая боль во всем теле, она переоделась. После чего на лифте спустилась обратно.

В гостиной по-прежнему был только Джек. Но стол Барбара уже накрыла.

— Миссис Моррисон спустится? — поинтересовалась Саманта.

— Нет, — ответил Джек. — Она говорит, что неважно себя чувствует…

— С ней действительно ничего серьезного?

— С ней все в порядке.

Завтракали они молча. Барбара уже убирала со стола, когда приехали Кен и Кейт.

— Дорогая! — Виновато улыбаясь, Кен направился к Саманте. — Извини, что так задержался.

— Ничего страшного…

Он подошел к ней и попытался обнять ее за плечи. Саманта застонала от боли.

— Что с тобой? — удивился Кен. — Ты заболела?

— Да так, пустяк, — иронично бросила Саманта. — Просто чуть не свернула себя шею, падая с лестницы, а в остальном все хорошо.

Кен, словно ища объяснений, перевел взгляд на брата. Но Джек лишь утвердительно кивнул.

— О, дорогая… — запричитал Кен. — А меня в этот страшный момент с тобой не было!

Саманта промолчала. Выяснение отношений она решила отложить до тех пор, когда они с Кеном останутся наедине.

— Как ты мог оставить меня одну?

Кен пожал плечами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению