Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках - читать онлайн книгу. Автор: Эрика Леонард Джеймс cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках | Автор книги - Эрика Леонард Джеймс

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

– О нас.

Хреново.

– Ты сказала, что попробуешь, – осторожно напоминаю я.

– Я знаю.

– Ты передумала?

– Возможно.

Все еще хуже, чем я предполагал.

– Почему?

Она молча смотрит на меня.

– Почему, Анастейша? – настаиваю я.

Она пожимает плечами, уголки рта у нее опускаются. Я сжимаю ладонь Аны, надеюсь ее утешить.

– Говори со мной. Я не хочу тебя потерять. Эта неделя…

«Была лучшей в моей жизни», – договариваю я про себя.

– Я по-прежнему хочу большего, – выдыхает Ана.

О, нет, только не это! Что я должен ей сказать?

– Знаю. Я попытаюсь. – Беру ее за подбородок. – Я попытаюсь, Анастейша.

Ради всего святого, я же только что познакомил тебя с родителями!

Внезапно Ана расстегивает ремень безопасности и забирается ко мне на колени, застав меня врасплох. Какого черта? Сижу неподвижно, а она обнимает меня за голову и целует. Мрак отступает, не успев подняться. Мои руки скользят по спине Аны, я обхватываю ее голову и отвечаю на поцелуй, исследую языком такой сладкий рот, ищу ответы на вопросы… Ее неожиданный порыв меня обезоружил, сбил с толку. Казалось, Ана хочет уйти, и вот она сидит у меня на коленях, а я вновь возбуждаюсь. Я еще никогда… никогда… Не уходи, Ана.

– Останься со мной сегодня. Если ты уедешь, мы целую неделю не увидимся. Пожалуйста, – тихо прошу я.

– Хорошо, – шепчет она. – Я тоже попытаюсь. Я подпишу твой контракт.

Ох, детка!

– Подпишешь после Джорджии. Хорошенько все обдумай.

Я хочу, чтобы она пошла на это сознательно, не надо ее заставлять. Впрочем, часть меня противится. Рациональная часть.

– Обязательно, – говорит Ана и устраивается на мне поудобнее.

Эта женщина из меня веревки вьет. Как иронично, Грей. Как раз то, от чего ты всю жизнь убегал.

Мне хорошо и хочется смеяться от радости, но я только крепче прижимаю к себе Ану, вдыхая ее успокаивающий аромат.

– Тебе следует пристегнуться, – ворчу я, хотя не желаю, чтобы она шевелилась.

Ана остается в моих объятиях, ее тело сонно обмякает. Темнота внутри меня улеглась, замерла, я во власти противоречивых чувств. Чего я хочу от Аны? Что мне от нее нужно?

Все идет совсем не по плану, но мне нравится держать ее в объятиях, вот как сейчас. Целую ее волосы, откидываюсь на спинку сиденья и наслаждаюсь дорогой в Сиэтл.

Тейлор останавливается возле Эскала.

– Мы дома, – шепчу я Ане.

Нехотя пересаживаю ее с колен на сиденье. Тейлор открывает дверцу, и Ана присоединяется к мне у входа в здание. Она слегка дрожит.

– Почему ты без жакета? – спрашиваю я, снимаю пиджак и накидываю ей на плечи.

– Остался в моей новой машине, – отвечает она, зевая.

– Устали, мисс Стил?

– Конечно, мистер Грей. Сегодня меня подавляли самыми немыслимыми способами.

– Хм, если тебе не повезет, я, может, подавлю тебя еще разок.

Если мне повезет.

Пока мы поднимаемся в пентхаус, Ана стоит, прислонившись к стенке лифта. В моем пиджаке она выглядит маленькой, худенькой и очень сексуальной. Если бы она была без белья, я бы мог взять ее прямо здесь… Высвобождаю ее губу из зубов.

– Когда-нибудь, Анастейша, я трахну тебя в лифте, но сегодня ты устала, так что ограничимся кроватью.

Наклоняюсь к ней и осторожно кусаю ее нижнюю губу. У Аны перехватывает дыхание, и она отвечает мне – смыкает зубы на моей верхней губе. Я чувствую тяжесть в паху. Хочу залезть в постель с Аной и потеряться в ней. После нашего разговора в машине мне нужно убедиться, что Ана моя. Предлагаю ей выпить, когда мы выходим из лифта, она отказывается.

– Хорошо. Тогда пойдем в кровать.

Похоже, она удивлена:

– Ты согласишься на непритязательную старомодную ваниль?

– Не говори так. У ванили очень интригующий вкус.

– С каких это пор?

– С прошлой субботы… В чем дело? Ты рассчитывала на нечто более экзотическое?

– О, нет. На сегодня с меня хватит экзотики.

– Уверена? У нас богатый выбор – по крайней мере тридцать один вкус.

– Оно и видно, – сухо говорит она, поднимая тонкую бровь.

– Да ладно вам, мисс Стил, завтра у вас серьезный день. Чем быстрее вы окажетесь в постели, тем быстрее я вас трахну, и можете спать.

– Мистер Грей, вы прирожденный романтик.

– Дерзите, мисс Стил. Видимо, придется принять меры.

Да, и я знаю, какие!

Закрыв дверь своей спальни, я чувствую себя гораздо лучше, чем в машине. Ана со мной.

– Руки вверх! – велю я.

Она послушно выполняет приказ. Я берусь за подол ее платья и стаскиваю одним легким, почти незаметным движением, обнажив прекрасную женщину.

– Та-дам!

Я волшебник. Ана смеется и хлопает в ладоши. Отвешиваю поклон, наслаждаясь игрой, и вешаю платье на стул.

– А какие еще фокусы ты знаешь? – с горящими глазами спрашивает Ана.

– О, моя дорогая мисс Стил, залезайте в мою постель, и я покажу.

– Может, мне стоит хоть раз побыть недотрогой? – кокетничает она, склонив голову набок, так что волосы рассыпаются по плечу.

Новая игра. Интересно.

– Ну… дверь закрыта. Вряд ли вам удастся от меня сбежать. Считайте, что дело сделано.

– Но я умею торговаться, – говорит она тихо.

– Я тоже.

Так, что здесь происходит? Она не хочет? Слишком устала? Что с ней?

– Ты не хочешь трахаться? – растерянно спрашиваю я.

– Нет, – шепчет Ана.

Что ж, печально. Она сглатывает и тихо произносит:

– Я хочу, чтобы мы занялись любовью.

Озадаченно смотрю на нее. Что именно она имеет в виду? Заняться любовью? А мы что делали? Это просто синоним слова «трахаться».

Ана мрачно сверлит меня взглядом. Черт! Это и есть ее представление о «большем»? Цветочки, сердечки и прочая дребедень, или что там ей нужно? Или это просто семантика? По-моему, да.

– Ана, я…

Чего она от меня хочет?

– По-моему, мы уже занимались.

– Я хочу тебя потрогать.

Черт, черт, черт!.. Отступаю, чувствуя, как мрак распирает грудь.

– Пожалуйста, – шепчет она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению