Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках - читать онлайн книгу. Автор: Эрика Леонард Джеймс cтр.№ 104

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках | Автор книги - Эрика Леонард Джеймс

Cтраница 104
читать онлайн книги бесплатно

Бегу все медленней, обдумываю, что меня встревожило в ее письме. Не ее страхи, а ужас перед глубиной чувств, которые она испытывает ко мне.

Что это значит?

Незнакомое ощущение давит мне грудь, а легкие горят от нехватки воздуха. Мне страшно. Мне так страшно, что я бросаюсь бежать быстро, что я не чувствую больше ничего, только боль от усталости в ногах и в груди и холодные капли пота на спине.

Да уж. Не ходи туда, Грей.

Не теряй контроль.


Дома быстро принимаю душ, бреюсь, потом одеваюсь. Прохожу через кухню, направляясь к себе в кабинет, – тут уже Гейл.

– Доброе утро, мистер Грей. Кофе?

– Да, спасибо, – отвечаю я, не останавливаясь. У меня есть цель.

За столом включаю свой iMac и составляю ответ Ане.


От: Кристиан Грей

Тема: Наконец-то!

Дата: 31 мая 2011, 07:30

Кому: Анастейша Стил


Анастейша,

мне не нравится, что как только ты оказалась далеко, так сразу стала писать мне открыто и прямо. Почему ты этого не делаешь, когда мы рядом?

Да, я богат. Привыкай. Почему бы мне не тратить деньги на тебя? Ради всего святого, мы же твоему отцу представили меня твоим молодым человеком! Разве бойфренды ведут себя иначе? А будучи твоим Домом, я жду, что ты без всяких споров примешь все, что я на тебя потрачу. И кстати, маме своей расскажи.

Не знаю, что ответить на твои слова о шлюхе. Да, ты не так написала, но именно это и подразумеваешь. Не знаю, что я могу сказать или сделать, чтобы избавить тебя от подобного ощущения. Мне бы хотелось, чтобы у тебя было самое лучшее. Я так много работаю, чтобы иметь возможность тратить деньги, как считаю нужным. Анастейша, я мог бы купить тебе все, о чем ты мечтаешь, и мне этого хочется. Если угодно, назови это перераспределением благ. Или просто знай, что я никогда, никогда не смогу подумать о тебе таким образом… и я злюсь, что ты так себя воспринимаешь.

Такая умная, находчивая, красивая девушка – и такие пробл емы с самооценкой!.. Я почти готов и тебя записать к доктору Флинну.

Прости, что напугал. Мне ненавистна даже мысль о том, что я внушаю тебе страх. Ты и в самом деле подумала, что я оставлю тебя в самолете в багажном отсеке? Ради бога, я ведь предлагал тебе свой личный самолет! Разумеется, это была шутка, очевидно, неудачная. Однако правда и то, что меня заводит представлять тебя связанную и с кляпом (это уже не шутка, а факт). От клеток готов отказаться – клетки мне не важны. Знаю, что кляпы тебя смущают – мы это уже обсуждали, – и когда/если я решу ими воспользоваться, мы это обсудим. По-моему, ты не совсем понимаешь, что в отношениях Дома/саба вся власть именно у саба. Не у меня. В лодочном сарае ты сказала «нет». Я не прикоснусь к тебе, пока ты не разрешишь, поэтому мы и договариваемся, на что ты согласна. Если мы что-нибудь попробуем и тебе не понравится, договоренности можно пересмотреть. Решать тебе – не мне. И если не захочешь сидеть связанной и с кляпом в клетке – не будешь.

Я хочу разделить с тобой то, как живу. Никогда и ничего не хотел сильнее. На самом деле я тобой восхищаюсь – тем, какая ты невинная, но готова пробовать. Для меня это значит больше, чем ты можешь представить. Ты не видишь, что и я тобой зачарован, хоть я и говорил тебе об этом без счету. Я не хочу тебя терять. Я дергаюсь, что ты улетела за три тысячи миль, только бы оказаться подальше от меня на несколько дней, потому что рядом со мной твои мысли путаются. Анастейша, у меня все точно так же. Когда мы вместе, разум мне отказывает – вот насколько глубоко мое чувство.

Твой трепет мне понятен. Я и сам пытался держаться от тебя подальше; знал, что ты неопытна, хотя, если бы представлял всю глубину твоей невинности, даже затеваться бы не стал… и все же ты умудряешься полностью меня обезоружить – так, как никто прежде. Твое письмо, к примеру, – я читал и перечитывал его бесконечно, пытаясь понять твою точку зрения. Три месяца – произвольный промежуток времени. Можем увеличить до шести месяцев, до года. Сколько тебе хочется? Как тебе будет спокойней? Скажи.

Я понимаю, что тебе приходится очень сильно довериться мне. Я должен завоевать твое доверие, но точно так же и ты должна говорить со мной, если у меня не получается. Ты кажешься такой сильной и независимой, а потом я читаю твое письмо и вижу совершенно другую сторону твоей натуры. Анастейша, мы должны друг другу показать и объяснить, я могу ориентироваться лишь на твои подсказки. Будь со мной откровенна, нам обоим предстоит понять, как действовать, чтобы все получилось.

Ты волнуешься о недостатке сабмиссивности. Что ж, может, так и есть. Однако единственное место, где ты ведешь себя как подобает нижней, – игровая. Такое впечатление, что только там ты разрешаешь мне по-настоящему тобой управлять, только там подчиняешься моим словам.

Прямо-таки примерное поведение. И я никогда не изобью тебя до черных синяков. Только легкие покраснения. За пределами игровой мне нравится твоя дерзость. Это для меня в новинку и приятно, мне бы не хотелось такого лишиться. Итак, скажи же мне, чего ты хочешь в смысле «большего». Я постараюсь дать тебе достаточно личного пространства, не буду преследовать тебя в Джорджии. Жду от тебя письма.

А тем временем желаю хорошо провести время. Но не слишком хорошо.


Кристиан Грей,

Генеральный директор холдинга «Грей энтерпрайзес»


Нажимаю «Отправить» и делаю глоток из остывшей чашки кофе. Теперь придется подождать, Грей. Посмотрим, что она ответит.

Иду на кухню – что там Гейл на завтрак приготовила?

Тейлор ждет в машине – везти меня на работу.

Спрашиваю у него:

– Ты что вчера хотел?

– Ничего важного, сэр.

– Хорошо. – Смотрю в окно, пытаясь выкинуть из головы Ану и Джорджию. Безуспешно… зато у меня начинает вырисовываться идея.

Звоню Андреа.

– Привет.

– Доброе утро, мистер Грей.

– Я уже еду, можешь соединить меня с Биллом?

– Да, сэр.

И вот Билл на проводе:

– Мистер Грей?

– Твои ребята не думали про завод в Джорджии? Скажем, в Саванне?

– По-моему, да, сэр. Нужно уточнить.

– Уточни. И перезвони мне.

– Хорошо. Еще что-то?

– Пока все. Спасибо.


Днем сплошные встречи. Время от времени проверяю электронную почту. От Аны ничего нет. Интересно, это ее тон моего письма так напугал, или она просто занята чем-то другим?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению