Фанатик - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Хедли Чейз cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фанатик | Автор книги - Джеймс Хедли Чейз

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Подруги внимательно выслушивали ее наставления, критически осматривали себя и... тут же бежали покупать мини-юбки. Теа ничего не оставалось, как еще раз пересмотреть свои педагогические таланты.

...Детектив третьего класса Макс Якоби подъехал к уединенному бунгало в 11.15. С ним были Дик Харпер и Фил Бейтс, двое молодых полицейских, которые только недавно получили привилегию ходить не в полицейской форме, а в гражданской одежде.

– Тщательно осмотрите все вокруг, – проинструктировал их Якоби. – Не мозольте никому глаза, но чтобы здесь даже мышь не проскользнула без вашего внимания. Будете дежурить семь часов. – Якоби уже верил в важность их миссии. – Если Форрестер объявится, максимум такта, не надо этих стандартных полицейских фокусов. Это очень важный человек. Форрестер не отвечает за свои поступки. Он может буянить, даже применить оружие, а вы должны обезвредить его, но, еще раз повторяю, не причинив ему вреда. Помните об этом.

Харпер нетерпеливо сказал:

– Да, все понятно. Пошли, фил, – и они направились к густым зарослям колючей акации.

Якоби подошел к двери и нажал кнопку звонка. Ему пришлось подождать несколько минут, прежде чем дверь открылась. У Якоби перехватило дыхание – обычная реакция большинства мужчин, которые впервые видели Теа Форрестер. Она куталась в розовую накидку, отнюдь не скрывавшую ее формы. Розовое гармонировало с волосами Теа. Ее глаза скользнули по атлетической фигуре гостя, и она улыбнулась. Ослепительно блеснули идеально ровные зубы. Прислонившись к дверному косяку, Теа, словно невзначай, поправила воротник и чуть обнажила загорелую грудь.

Но Якоби был все же детективом, видавшим и не такое. Взяв себя в руки, он предъявил полицейский значок.

– Простите меня, миссис Форрестер, я из полицейского управления. Мне поручено организовать охрану вашего бунгало.

Улыбка моментально сошла с лица Теа, зеленые глаза посуровели. Она вопросительно глянула на Якоби.

– Охрану? Что все это значит?

– Скажу вам, но предупреждаю: это секрет, – тихо ответил Якоби. – Дело в том, что доктор Форрестер сбежал из психиатрической клиники.

Якоби был поражен переменой, которая произошла с красавицей. Она, казалось, стала меньше ростом, изумрудные глаза потускнели, кровь отхлынула от лица, кожа, покрытая ровным загаром, пошла пятнами.

– Пол? – переспросила она севшим голосом. – Он... он сбежал?

– Вам не о чем беспокоиться. Мне поручено организовать круглосуточное дежурство. Я...

– Молчите! – Взгляд Теа блуждал по пустынному пляжу. – Входите! – Она посторонилась, пропуская Якоби в просторную гостиную.

Якоби вошел в бунгало. Там царил хаос. По всему было видно: ночью здесь здорово повеселились; повсюду валялись пустые бутылки, бокалы; на столике – пепельницы, полные окурков; на спинке кресла сиротливо висел розовый лифчик; на ковре, как опавшие листья, валялись игральные карты. Застоявшийся запах пота и спиртного дополнял неприглядную картину.

Хотя Теа тщательно ухаживала за собой, жила она по-свински, не заботясь о чистоте своего жилища. Наняла негритянку, дабы та наводила порядок в бунгало, но женщина вскоре поняла, что Теа равнодушна к ее уборкам, и работала спустя рукава.

– Как он смог сбежать? – спросила Теа.

– Понятия не имею, – коротко ответил Якоби, помня наставление Бейглера – не распространяться на эту тему. – Сбежал и все тут.

– Как они могли допустить такое? – взвизгнула Теа. От шока она уже почти оправилась, кровь вновь прилила к щекам. – Ведь он... почему его не держали в камере? Он же псих! Почему до сих пор не пойман?

– Мы ведем его поиск, – сказал Якоби. – И обязательно найдем доктора Форрестера, но капитан Террел велел охранять вас, пока муж находится на свободе.

Теа медленно ходила взад-вперед по гостиной, размышляя. На глаза ей попался розовый лифчик, и она быстро сунула его под диванную подушку.

– Но что случится, если он заявится сюда?

– Мы его схватим. Мы будем охранять вас день и ночь. Вам нечего беспокоиться.

– Но как он сможет узнать, где я живу?

– Капитан Террел считает, что мы не должны давать ему ни единого шанса.

Теа с раздражением передернула плечами.

– Итак, двое ваших ищеек будут постоянно следить за мной?

До нее наконец дошло, что привычный уклад жизни будет нарушен, и в глазах сверкнул гнев.

– Они не станут вмешиваться в вашу личную жизнь, – уверил ее Якоби. – Они здесь лишь для того, чтобы охранять вас.

– Бог мой! – Теа в волнении заломила руки. Вместо страха ее охватил гнев. – Хорошо, делайте что хотите. А сейчас мне надо побыть одной.

– Могу я осмотреть бунгало? Мне нужно проверить окна и двери.

– Не теперь... позже, – резко ответила Теа. – Святые небеса, да уходите же, наконец!

– Как скажете, – Якоби вышел, немного удивленный.

Теа наблюдала за ним сквозь грязноватые нейлоновые шторы. Как только Якоби скрылся в зарослях акации, она побежала в спальню.

Брюс Адкин сидел на краю большой двухспальной кровати, закутавшись в халат. Его красивое загорелое лицо с прямым тонким носом и маленькими изящными усиками было встревожено.

Адкин работал крупье в казино Парадиз-Сити, приезжал в это бунгало уже несколько месяцев. Он вполне устраивал Теа. Адкин работал по ночам и составлял ей компанию на протяжении дня. Мужчины, которых она принимала ночью, не приносили ей полного удовлетворения; только неутомимый Адкин мог соответствовать притязаниям этой Мессалины.

– Кто это был?

Адкин пригладил пальцами прямые черные волосы. Он чувствовал себя неважно. Накануне здорово перебрал. Вечеринка незаметно переросла в оргию. Кажется, он улегся в постель с двумя женщинами сразу.

– Полицейский. Пол сбежал прошлой ночью! – воскликнула Теа. – Эти чертовы болваны упустили его!

Адкин вздрогнул. Мутные глаза раскрылись.

– Ты говоришь о своем муже? Об этом психе? Он сбежал?

– Да! Теперь у меня охрана. Бог мой! Убить бы их всех!

– Ты думаешь, он сможет появиться здесь?

– Понятия не имею. Откуда он может узнать, где я живу?

– Тогда почему здесь полиция?

– Не задавай дурацких вопросов. Лучше налей мне виски. Я вне себя, ты это понимаешь?

– А у меня что, нервы стальные? – крикнул Адкин. – Я смываюсь. Не хватает, чтобы твой психованный муж зарезал тебя и меня впридачу. Я знаю, что он уже пришил одного из твоих приятелей, и не хочу последовать за ним! Так что держись от меня подальше! Никаких дел с психами! Пусть они лучше птиц потрошат, но не меня.

– Ты хочешь бросить меня одну? – Теа с тревогой смотрела на любовника.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению