Его Тьма - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Флат cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Его Тьма | Автор книги - Екатерина Флат

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— И ты напал на Тарис? — прошептала я.

— Да. Собирался до основания разрушить башню Сердца, стереть в пыль дворец вашего Правителя и заставить Стражей спасаться бегством. Превосходство Дош ведь тоже передается по наследству, и я рассчитывал все перевернуть: чтобы теперь Стражам и их потомкам пришлось скрываться, чтобы они, так же как и я в детстве, боялись лечь спать и больше не проснуться. Можешь назвать это жестокостью или бессердечностью, и я буду полностью с тобой согласен. Но я жаждал именно такой мести.

— Но за что тебе было мстить, если никто здесь даже не подозревал о твоем существовании? — я не сводила с него глаз. К собственному ужасу, его слова не вызывали отвращения, хотя и должны были. Я искренне пыталась его понять. Найти какое-нибудь веское оправдание. Что угодно, лишь бы позволить себе любить, а не ненавидеть.

— Знаешь, сейчас мне и самому сложно найти конкретный ответ на этот вопрос, — Ивор вздохнул. — То, что жгло когда-то внутри огнем ярости, давно утихло, и я уже толком не могу сказать, из-за чего разгорелось это пламя. Одно могу сказать точно: Иос тут ни при чем. Вы считаете эту силу Злом в чистом виде, но это не так. Все зависит исключительно от его обладателя. Я хотел доказать всему миру, что Иос — не Зло, что отмеченные им — такие же люди, как и остальные. Но сам того не замечая, выбрал в корне противоположный путь.

Ивор перевел взгляд на меня.

— Ты все изменила. В тот момент, когда я увидел тебя впервые, понял, что больше не нужны мне ни власть, ни месть, ни попытка изменить этот мир, — он подошел ко мне, осторожно притянул к себе и едва ощутимо коснулся губами виска. — Ты стояла на крыше башни Сердца среди хоровода магических сполохов… Такая беззащитная… Но сколько решимости и бесстрашия читалось в твоих удивительных глазах… Я готов был пойти на все, лишь бы заполучить тебя…

Видимо, у меня на лице красноречиво отражалось все, что я об этом думаю. Ивор невесело усмехнулся.

— Да, Авиона, все верно, мне было глубоко плевать на твои чувства. Я воспринимал тебя лишь как трофей, чуть ли не вещь. Пойми, я слишком люто ненавидел Стражей, а ты все-таки одна из них. Но одержимость тобою затмила даже эту ненависть. Я хотел забрать тебя еще тогда, во время нашей первой встречи, когда ты пыталась противостоять мне на башне Сердца. Но я внял голосу разума и не стал спешить. Мне нужны были гарантии, что ты не попытаешься сбежать.

— И поэтому ты убил Клеона? — я нехотя отстранилась.

— Я его не убивал, — возразил Ивор, и я чувствовала, что он не лжет. — Хотя, врать не буду, собирался. Но меня опередили. Ваш Правитель приказал избавиться от него. Впрочем, это все равно было мне на руку. Ведь тогда я наивно считал, что Клеон — это единственная преграда на пути к тебе. Мне казалось, что я все продумал. Пусть и таким подлым способом, но я получу тебя. Твои же чувства на тот момент вообще не казались мне проблемой. Я был уверен, что ты смиришься. Сначала ради Тариса, став заложницей мира, а потом уже и сама по себе перестанешь меня ненавидеть. Правда, и твоя ненависть не казалась мне чем-то таким уж важным. Ослепленный чувствами, я еще не осознавал, что ты — не красивый и желанный трофей, а смысл моей жизни. И каково же было мое изумление, когда я понял, что даже поцеловать тебя не посмею, пока ты сама этого не захочешь. Собственных чувств оказалось недостаточно, мне нужна была твоя любовь. Не притворство, не смирение — только любовь. Но чем дальше, тем яснее я понимал, что ты всегда будешь меня ненавидеть.

Ивор замолчал. Я столько всего хотела ему сказать, но слова упорно разбегались. Лишь молча смотрела на него, ожидая продолжения.

— Все изменилось в тот момент, когда ты не стала меня убивать, хотя я был уверен в обратном. Я понял, что все могло сложиться иначе, если бы ты не знала, кто я. Ты ненавидела Иос, а не меня. Эта ненависть слепила тебя, не позволяя дать волю другим чувствам. И ты будто бы даже справилась с ней, но в итоге она все равно восторжествовала. Когда я нашел тебя мертвой… — его голос дрогнул, Ивор явно с трудом унял нахлынувшие эмоции. — Не знаю, что бы было со мной, если бы я не решился на отчаянную попытку все исправить.

— И ты отправился в прошлое… — прошептала я, не сводя с него глаз.

Ивор кивнул.

— Только и здесь все оказалось совсем не просто. Я не мог долго находиться рядом с тобой и при этом не выдать себя. Иос — неотъемлемая моя часть, потому очень бурно на тебя реагировал. Но я ни в коем случае не мог допустить, чтобы ты узнала правду.

— Увы, твой план не удался.

Пусть я и не ненавидела его, но слишком тяжело было пока смириться с открывшейся истиной. И то, что он все это время лишь ловко мною манипулировал, злило не на шутку.

— Удался, — Ивор улыбнулся, ласково приподнял за подбородок мое лицо, заставляя тем самым на себя посмотреть. — Ты любишь меня. То твое будущее — для меня уже свершившееся прошлое, которое не изменить. А нас с тобой ждет совсем иное. Что бы ты ни говорила, Авиона, ты любишь меня. И теперь это лишь вопрос твоего упрямства.

— Ты снова решаешь за меня, наплевав на мои собственные чувства, — я распалялась все сильнее. — Так разве что-то изменилось? Почему я должна относиться к тебе иначе, если ты точно такой же?

Серые глаза Ивора резко приобрели небесно-синий оттенок. Видимо, он больше не пытался сдержать Иос.

— Авиона, я не намерен впустую спорить. Сейчас, в этом времени, я удерживаюсь лишь силой Иоса. Ведь вмешавшись в прошлое, я изменил будущее. И по сути, я уже не могу существовать. Того меня уже нет, понимаешь? Но и Иос не всесилен. Я могу развоплотиться в любой момент, стоит только будущему измениться окончательно. Поэтому давай не будем тратить отмеренное нам драгоценное время на выяснение отношений, — он схватил меня на руки, но взмыть вверх не успел. Убийственная волна Дош накатила со всех сторон, сжимая куполом и не оставляя шансов на отступление. Я даже испугаться не успела, как ответная синяя вспышка Иоса свела ее на нет. И тут я увидела окруживших нас Стражей. Похоже, здесь собрались все. Вот только откуда они узнали об Иворе?

До ближайшего Стража было не ближе пятиста шагов, но Ивор не стал ждать, пока они приблизятся до новой общей атаки. Он небрежно взмахнул рукой, словно подбрасывал вверх невидимый камушек. На мгновение наступила звенящая тишина, и тут же следом раздался оглушительный взрыв. Не веря своим глазам, я смотрела, как искрящаяся синими отблесками волна вырывает с корнем деревья и откидывает. Стражей, как ничтожные пылинки. И хотя до ближайших домов было далеко, но отчетливо послышался звук брызнувших вдребезги множества стекол.

— Остановись! — я в отчаянии схватила Ивора за руку.

Он перевел на меня ледяной взгляд, который тут же потеплел.

— Прошу тебя, Ивор, не нужно больше смертей, — я едва не плакала. — Я люблю тебя, ты любишь меня — разве этого недостаточно? Я люблю тебя, Ивор, люблю, и мне все равно, что ты маг Иоса!

В одно мгновение воздух вокруг дрогнул. Ивор становился прозрачным. Синие сполохи Иоса отчаянно пытались удержать его в реальности, но тщетно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению