Проклятое княжество - читать онлайн книгу. Автор: Георгий Смородинский cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятое княжество | Автор книги - Георгий Смородинский

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

– Какой еще Лик?

– Тот, что передал мне реагенты для твоего вызова.

– Узнаю своего братца-пройдоху, привыкшего загребать жар чужими руками, – усмехнулся черноволосый. – Хотя, если он уверен, скорее всего, так оно и есть.


Вам доступно задание: «Возвращение диадемы».

Тип задания: уникальное.

Принесите богу воинов Ингвару диадему Лоэтии.

Награда: опыт; неизвестно.


– Так вы доведете меня до края утеса? – приняв задание, спросил я.

– Да, – кивнул Ингвар. – Дорогу мы знаем – не первый раз здесь. Не думал, что придется сюда еще раз вернуться. Ну что ж, завершим начатое, – в руках бога вновь появился искрящийся молниями молот, – держись Улиссы, – бросил он мне через плечо и, кивнув своим спутникам, направился в сторону разрушенной цитадели.

Мне почему-то казалось, что боги в этом мире должны выглядеть несколько иначе. Ведь, по сути, сильнее богов в игре никого быть не может. Но… когда ты видишь высшую сущность, которая ничем не отличается от обычного человека, у тебя наступает некоторый разрыв шаблона. Да большинство рейдовых боссов в игре, которые в разы слабее ушедшего вперед бога воинов, достигают просто невероятных размеров! Хотя, скорее всего, у каждого бога тоже есть какая-нибудь особая форма, в которой он превращается во что-нибудь страшное и огромное.

Спутники Ингвара тем временем разошлись немного в стороны и, как на загонной охоте, двинулись следом за командиром. Идущая последней высокая светловолосая женщина с атлетической фигурой и пронзительными голубыми глазами подмигнула мне и сделала приглашающий жест.

– Пойдем, красавчик, держись немного позади меня, и тебя никто тут не обидит, – улыбнувшись, произнесла она неожиданно приятным для своей комплекции голосом.

Легкие порывы ветра шевелили короткий плащ идущей впереди Улиссы, и я некоторое время созерцал ее ягодицы, на которых тяжелая кольчужная юбка, усиленная металлическими пластинами, выглядела легкими летними шортиками. Тяжелый двуручный меч на плече Улиссы казался донельзя уместным, двигалась она с грацией крупной опасной кошки, так что я невольно залюбовался воительницей. Убери этот массивный двуруч с ее плеча – и ее образ окажется незаконченным. Я невольно представил себе стоящую перед зеркалом молодую женщину, подбирающую себе именно тот меч, который бы соответствовал дизайну ее доспеха, и улыбнулся. Ну да, кому-то сумочки под цвет обуви, кому-то железки – о вкусах не спорят.

Тем временем впереди раздались глухие рубящие удары – воины вступили в бой. Хотя боем это можно было назвать с большой натяжкой: умертвия складывались с двух-трех ударов, зачастую не успевая даже ответить. Какая-то странная здесь акустика. Ингвар со своими спутниками рубили умертвий метрах в пятидесяти впереди, а звук был такой, будто это происходило прямо перед нами. Быть может, в этом виноват покрывающий землю метровым покровом туман? Улисса в бой не лезла, она даже не стала надевать шлем, лишь иногда со скучающим видом посматривала по сторонам. «Это сколько же экспы пропадает», – думал я, глядя, как спутники Ингвара уничтожают триста восьмидесятых умертвий. Лут был для меня так же недоступен, как и опыт, – я попробовал коснуться валяющейся посредине дороги груды костей, но был культурно послан по известному маршруту выскочившим системным сообщением.

– Это вы разрушили укрепление? – задал я вопрос своей провожатой, кивнув в сторону руин, до которых оставалось уже не больше трехсот метров.

– Да, – кивнула моя спутница, – жаль только, что самому ублюдку удалось смыться. Беловолосый гаденыш в последнее время настроил против себя практически всех. Тут дела-то – двадцать катапульт и две недели обстрела. Это с основной его крепостью пришлось бы повозиться… эх, найти бы ее еще, – со вздохом закончила она, и я некоторое время шел молча, стараясь представить себе катапульты, которые могли сотворить такие вот разрушения.

Луна тем временем скрылась за облаками, стало заметно холоднее. В разрушенные ворота никто заходить не стал – воины просто двинулись вдоль остатков стен направо.

– А ты счастливчик, – нарушила затянувшееся молчание Улисса, – я очень удивилась тому, что Ингвар тебя не убил. Догадайся, кто украл корону у его жены и передал ее Виллу?

Ну, что-то подобное я предполагал, поэтому не очень-то и удивился. У богов свои отношения, и в большинстве случаев лучше держаться от них подальше.

Глава 2

Дальний край разлома терялся в сером тумане. Вот она, цель, всего в трехстах метрах от меня, но эти метры мне придется пройти по узкой, сотканной из непонятной субстанции дорожке над пропастью, дно которой скрывает непроглядный мрак. Откуда-то из глубин исполинской трещины поднимался теплый воздух, который приносил с собой запахи гари и пепла. Луна окончательно скрылась за тучами, и теперь подсвеченная голубым свечением и вытянувшаяся под небольшим уклоном вверх тропка казалась еще более нереальной.

Я всегда боялся высоты. Когда-то давно, лет в двенадцать, я поспорил с товарищем, что прыгну в бассейн с десятиметровой вышки. Свидетелем спора была одна девчонка, которая в тот момент мне просто безумно нравилась, поэтому я просто не мог позволить себе проиграть. Смелым часто считают того, кто не хочет в чужих глазах выглядеть трусом. Тогда, двадцать лет назад, я понял одно: самое главное – сделать первый шаг. И все равно, стоишь ты на вышке или на краю пропасти, – всего один шаг навстречу своему страху. Я снял шлем, оглянулся на внимательно наблюдавших за мной спутников, подмигнул Улиссе и шагнул на дорожку, сотканную из голубого тумана…

Не больше трех минут мне понадобилось для того, чтобы добраться до хранилища. Кубическое помещение, висевшее в воздухе, не имело ни окон, ни дверей. Я протянул руку и коснулся серой стены, сделанной из странного материала, похожего на пластик. И как, черт возьми, мне забраться внутрь?.. Я снял перчатку с правой руки и почесал затылок. «Должен же быть какой-то выход!» – я попытался постучать по стене, но рука неожиданно провалилась внутрь, ровно до того места, где мое предплечье прикрывал стальной наруч. Все ясно! Доспехи принадлежат этому миру, а я всего лишь обычный баг. Значит, нужно просто раздеться и зайти внутрь.

Я посмотрел на разверзшуюся под ногами темную пропасть и тяжело вздохнул. Если что – падать придется долго, да и экипировки будет жаль. Ладно, все равно вариантов нет! Если тропа держит меня, значит, выдержит и мои вещи. Я снял сумку и, осторожно придерживая ее, положил на дорожку. Разделся, сложил доспехи с одеждой в инвентарь. Немного подумав, кинул следом набедренную повязку и, ежась на ветру от холода, шагнул внутрь хранилища.

И оказался в комнате, подсвечиваемой изнутри мягким, исходящим от стен зеленым светом. Светящаяся полоса по центру на полу – с нее мне лучше не сходить, если не хочу экспрессом попасть на кладбище Урканты. Искомое я заметил сразу – диадема Лоэтии и Звезда Хиттары лежали на полке у правой стены комнаты среди других вещей, назначения которых я понять не мог: обрывок шкуры с начертанным на нем каким-то странным символом, похожим на китайский иероглиф, причем краской для рисования скорее всего послужила чья-то кровь, моток шпагата на костяной катушке, странная фиолетовая фосфоресцирующая жидкость в прозрачной колбе, кусок светлого металла с вырезанными на нем мелкими письменами, сломанный нож с деревянной рукояткой и пожелтевший череп небольшого неизвестного мне животного. Зачем нужны эти предметы, я не понимал. Осторожно брал их поочередно в руки и внимательно всматривался в свойства, но никаких квестов не получил, а названия всех этих предметов были от меня скрыты. Интуиция, можно сказать, орала мне, что в хранилище бога мучительной смерти не может быть обычного мусора. Проблема заключалась в том, что унести я мог в каждой руке по одному предмету, имел право и на шею повесить лишь одну вещицу, – этот мир работает по игровым правилам, и я, увы, не мог собрать все вещи в охапку, а моя сумка осталась снаружи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию