Жестокая жара - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Касл cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жестокая жара | Автор книги - Ричард Касл

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Ты куда?

— Не знаю. Но точно подальше от тебя.

И ушла.


Никки выместила ярость на Доне. Ей нужно было дать выход гневу, выпустить пар, успокоиться, и она написала сообщение своему партнеру по ближнему бою. Тридцать минут спустя она швырнула бывшего «морского котика» на мат лицом вниз, едва не вышибив из него дух. Дон поднялся на четвереньки, тяжело дыша, но Никки почуяла обман. Он бросился на нее, выставив вперед плечо, вытянув длинные руки, чтобы схватить ее за ноги и повалить на пол. Но не успел: она быстро присела, зацепила его за локоть и стремительно вскочила, подняв противника в воздух. Дон всей тяжестью рухнул на спину, пригвожденный к полу. Никки вскочила на ноги, отдуваясь; пот струился по лицу, но она пританцовывала на месте, готовая к новой схватке. Нет, онажаждалановой схватки.

Через час они, взмокшие от пота, поклонились друг другу и обменялись рукопожатием в центре мата.

— Что это на тебя нашло? — спросил он. — Ты сегодня сама не своя. Я тебя чем-то разозлил?

— Нет, ты тут ни при чем. У меня кое-какие неприятности. Прости, что я воспользовалась тобой в качестве груши.

— Ничего страшного, обращайся в любое время. Помогает держать себя в форме. — Дон вытер пот со лба краем футболки и спросил: — Остались силы на пиво или еще что-нибудь?

Никки ответила не сразу. «Еще что-нибудь» означало «постель», и оба это знали. Предложение прозвучало небрежно, потому что никто из них не относился к сексу серьезно. Точнее, так было прежде. До встречи с Руком Никки и Дон время от времени занимались сексом без обязательств — так продолжалось года два. Оба получали то, что им было нужно, то есть не больше чем физическое удовлетворение безо всякой душевной близости, без ревности и расспросов в том случае, если партнер отказывался. Если они оба хотели секса — отлично. Если нет — ничего страшного. Это никак не влияло на их занятия джиу-джитсу, и Дон ни разу не настаивал и не дулся из-за отказа с тех пор, как она решила, что Рук будет ее единственным мужчиной. Журналист, в свою очередь, не подозревал о существовании «тренера с бонусами».

— С удовольствием выпью пива, — произнесла Хит, повинуясь порыву.

Сердце почему-то забилось чаще. Что это — чувство вины? «К черту, я же просто выпью с ним», — решила она.

— Для начала хорошо бы принять душ, — сказал Дон, отлепляя от тела влажную футболку. — А здесь нет горячей воды. Отключили после землетрясения, и думаю, инспекция доберется сюда не скоро.

Сердце снова заколотилось, но Никки, не обращая на это внимания, предложила:

— Можешь принять душ у меня.


Хит осталась в той же одежде, в которой занималась в зале, но, пока Дон принимал душ, надела сухую футболку. В очередной раз проверила телефон в ожидании новостей от детективов, но обнаружила лишь еще три голосовых сообщения от Рука и не стала их слушать. В холодильнике она нашла упаковку из шести бутылок пива и попыталась решить, стоит ли пить его в опасной близости от спальни или после того, как Дон приведет себя в порядок, отправиться в «Волшебную бутыль».

Хит включила на кухне воду и смыла с лица пот. Вытираясь бумажным полотенцем, Никки попыталась решить, зачем же она все-таки пригласила Дона к себе домой. Может, она хочет спрятаться, сбежать от других отношений? Или просто ищет дружеской компании? Или снова пробует себя в роли свободной женщины, чтобы посмотреть, каково это? И она сказала себе: чем бы ни закончился сегодняшний вечер, ссора с Руком никак не повлияет на ее выбор.

Тогда зачем она первая предложила Дону пойти к ней домой? Потому, что отношения их настолько поверхностны, что он не будет задавать ей вопросов, не будет допытываться о причинах ее настроения, если она не захочет спать с ним? Может быть, она стремится забыть ссору с Руком в постели с другим мужчиной?

Разговор с Руком разозлил ее не потому, что журналист задел больное место — обвинил в том, что она намеренно отгораживается от людей, — а потом спрятался за спину ее бывшего. Нет, дело было в том, что он упорно совал нос в дела, совершенно его не касавшиеся. Вытаскивал на свет божий семейные тайны, которые она хотела забыть. Устроил ее отцу допрос, как будто они сидели в полицейском участке… И в довершение всего вынудил ее рассказать о взаимоотношениях с матерью. Как могла Никки описать ему связь, существовавшую между ней и матерью, объяснить ему или кому-либо другому? И почему она обязана это делать? Неужели нужно рассказывать Джеймсону Руку о том, как мать обрабатывала ей ободранные колени? Или о том, как она оставила все дела и повела Никки на бродвейское шоу, когда парень бросил ее прямо перед школьным балом? Или как учила дочь читать Джейн Остин и Виктора Гюго? И тому, что занятия музыкой — да и любое другое дело — должны быть увлекательным приключением, полным открытий. Касающихся не только музыки, но и себя самого.

Никки не могла рассказать ему обо всем этом. Или не желала. Эти воспоминания, как и тысячи других, были для нее запретной территорией. И крышка пианино, стоявшего в соседней комнате. Открывать эти двери было слишком больно. Может, Рук и прав. Может, она действительно окружила себя крепостной стеной.

Как и ее мать…

И если так, что это — недостаток характера или еще один ценный жизненный урок, который Синтия Хит преподала дочери на собственном примере? Так же как она показывала ей, что промежутки между нотами — это тоже музыка.

Шум в ванной стих, и Никки вынуждена была снова спросить себя, что же теперь делать, потому что она оказалась на перепутье — этого нельзя было отрицать. Почему, что же послужило причиной? Но как только открылась дверь ванной, Хит поняла, что это не самый важный вопрос. Самым важным вопросом было — как ей вести себя сегодня вечером, в этой рискованной ситуации.

Дон шел ей навстречу по коридору; кожа его блестела, на нем не было ничего, кроме полотенца.

— По-моему, ты что-то говорила насчет пива, — сказал он.

Не давая себе времени подумать, она открыла дверцу холодильника, вытащила из пластиковой упаковки две бутылки и поставила на кухонный стол. Никки и Дон чокнулись, отпили по глотку.

— Завтра наверняка все тело будет болеть, — усмехнулся он.

В дверь негромко постучали.

— Ты кого-то ждешь? — спросил Дон, выходя в коридор и направляясь к двери.

У Рука был ключ, но, возможно, он решил для разнообразия вести себя деликатно, поэтому Никки прошептала:

— Ничего не говори, просто посмотри, кто там.

Она обошла стол, пытаясь сообразить, как представить мужчин друг другу, и в этот момент полотенце соскользнуло с бедер Дона и упало на пол. Он лукаво подмигнул ей и наклонился к «глазку».

Выстрел из дробовика пробил дверь насквозь, разнес «глазок» и отшвырнул Дона назад с такой силой, что он пролетел через весь коридор и рухнул к ногам Никки. Фонтан крови хлынул из того места, которое только что было его лицом, испачкав брюки и футболку Никки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию