И всё-таки я люблю тебя! Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Елена Харькова cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И всё-таки я люблю тебя! Том 2 | Автор книги - Елена Харькова

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

– А как же нам его назвать? – задумалась Маргарита.

– Барсик, – предложила Булочка.

– Фу, как примитивно! Он же не деревенщина, – скривилась Барби. – Назовём его лучше Леопольд. Так раньше князьёв и графьёв звали.

– Князей и графов, – поправила её Маргарита.

– Ну да, а ещё и царьё своих наследников так называло, – добавила Барби. – А Барсиками только бездомные дворняжки были. Примитив!

– А Леопольд не примитив? – усмехнулась Киса. – Ты что, мультик не смотрела? Да каждого второго кота в стране зовут Леопольдом.

– Я придумала ему погоняло: Троглодит, – заявила Дюймовочка. – Смотрите, сколько он жрёт! А как он с колбасой по-зверски расправился! Настоящий троглодит!

– Не надо его обижать! – заступилась за котёнка Цыпочка. – Он же хороший. Давайте лучше назовём котёночка Рыжиком.

– Нет!!! Только не Рыжик! – испуганно вскрикнула Маргарита.

Все удивлённо посмотрели на её побелевшее лицо.

– Так звали моего друга. Он погиб. Не хочу об этом вспоминать…

Все замолчали.

– Эх, дружочек, как же нам тебя назвать? – вздохнула Маргарита и прижала котёнка к себе.

– А давайте так его и назовём! – предложила Цыпочка. – Пусть он будет Дружочек.

Все радостно поддержали это предложение.


Девицы весь день провозились наряжая Дружочка в разнообразные тряпочки, повязывая ему ленточки. Булочка связала Дружочку свитер, носочки и даже шапочку. А Цыпочка сшила ему из шёлкового халатика, который пожертвовала Барби, наволочку с кружевными оборочками для спальной подушки. К вечеру совершенно затисканный котёнок просто рухнул от усталости и заснул посреди комнаты.

– Какие же вы дурёхи, – грустно произнесла Маргарита, – вам бы детей нарожать надо и с ними возиться. А вы здесь свою материнскую любовь на кота растрачиваете.

Девицы угрюмо посмотрели на начальницу. Ну вот, опять она им настроение испортила! Гадина она и есть гадина.


Но в самый разгар праздника, когда девицы млели от безделья, вдруг позвонил Воланд и сказал, что надо обязательно обслужить одного клиента.

– Но вы же обещали… – начала настаивать Маргарита.

– Он очень выгодный клиент, – тоном, не терпящим возражений, перебил её Воланд.

– Ну хорошо, – пришлось ответить Маргарите.

Она посмотрела на девиц. Те, конечно, всё поняли. Лица их помрачнели.

– Он это назло делает, – буркнула Киса и покосилась на Маргариту.

Да Маргарита и сама давно заметила, что с тех пор, как погибла Мэри, Воланд теперь часто как бы назло посылает к ним самых отмороженных клиентов. Раньше таких мужиков он спроваживал в другие, более дешёвые бордели. Девицы злятся и, конечно же, винят во всём её. Маргарита понимала, что таким образом Воланд мстит ей, делает и без того непростые отношения в коллективе ещё невыносимее.

– Это очень богатый клиент, – объяснила Маргарита.

– Ну вот, весь праздник к едрене фене! – расстроилась Булочка.

– Вот ведь срань господня! – сплюнула на пол со злости Дюймовочка.

– Я не хочу! – захныкала Барби. – Он, конечно же, выберет меня. Я это чую. Ну почему я такая несчастливая?!!

– А может, нам всем по-хорошему попросить Воланда? – наивно хлопая глазками, предложила Цыпочка.

– Заткнись, дура!!! – хором рявкнули на неё девицы.

Наступила гробовая тишина. Маргарита видела, с какой ненавистью и обидой косятся на неё девицы.

– Мне очень жаль, – сказала она. – Мне действительно очень жаль, что праздник прекращается, но придётся подчиниться.

– Подчиниться?! – зло сверкнула глазами Киса. – Конечно же, мы ведь рабыни! Как хозяин прикажет, так и будем делать. Но вот что я скажу: мне плевать на этого богатенького клиента! И я не намерена прерывать свой праздник! Я не буду сейчас наряжаться и малеваться! Вот так!

– И я тоже не буду! – поддержала её Барби. – Пусть этот гад увидит, что его здесь совсем не ждали!

И для убедительности она ещё сильнее взлохматила свои волосы.

– И я не буду! И я! – поддержали остальные, гордо подняв головы.

Маргарита с улыбкой смотрела на этот бунт в публичном доме. Наконец-то в девицах появилась хоть крупинка смелости.

– Я поддерживаю вашу акцию протеста, – постаралась серьёзно сказать она, – и тоже встречу гостя в этой фланелевой ночнушке.

– Праздник продолжается! – завопили девицы.

– А чтобы ему ещё хуже было, – совсем расхрабрилась Барби, – я чеснока с луком нажрусь. Пусть от меня, как от Булочки, воняет за три километра!

– Правильно! – поддержали остальные. – Булочка, давай сюда свои вонючки. Мы тоже будем!

Девицы подбежали к столу и начали, жутко кривясь, поедать лук с чесноком, запивая простой водой, чтобы, не дай бог, другой едой не перебить противный запах.

Эти действия вызвали у девиц такой восторг! На лицах появились улыбки, глаза задорно заблестели! Девицы начали придумывать, чем бы ещё насолить нежеланному гостю. Они так расхрабрились! Маргарита даже испугалась, когда Дюймовочка предложила совсем мужика «ухандокать».

– Ты что! – возмутилась Маргарита.

– Спокуха! Я же не кокнуть его предлагаю, – пожала плечами Дюймовочка.

– А что же?

Маргарита растерянно оглядела девиц и увидела, что все, кроме неё, уже поняли, о чём говорит великанша.

– Может, нам поклофелинить, а? – хитро подмигнула бывшая баскетболистка.

Остальные посмотрели на Маргариту с надеждой.

– Да, действительно, это было бы здорово! – умоляющим тоном стали канючить они.

– Вы это о чём? Я не понимаю, – растерялась Маргарита.

– Клофелин – это снотворное, – терпеливо объяснила Киса, – без вкуса и без запаха. Добавим его в вино, выпьем с гостем на брудершафт и уложим его баиньки до утра. А завтра, если он захочет, обслужим его по высшему классу.

– Нет, – отрезала Маргарита, – никаких снотворных!

Девицы обиженно отвернулись от неё.


– К вам пожаловал незваный гость, который хуже татарина, – со злорадной улыбкой на лице произнёс Джем.

Хуже татарина оказался узбек. Он был довольно крупного, даже можно сказать, массивного телосложения. Причём одет этот узбек был в национальную одежду: под овечьей шубой на нём был надет длинный стёганый халат, перевязанный на поясе простой верёвкой. Когда мужик снял шубу и прошёл в столовую комнату, девицы приуныли. Они поняли, что зря давились чесноком с луком. От этого мужика исходил такой запах, что их «вонючки» по сравнению с этой вонью были просто парфюмерными ароматами.

– Меня сейчас вырвет! – жалобно прошептала Цыпочка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению