Подарок от лучшего друга - читать онлайн книгу. Автор: Паула Роу cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подарок от лучшего друга | Автор книги - Паула Роу

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Грейс, – произнесла она. – Я хочу поблагодарить тебя…

– Нет. – Уже бывшая начальница покачала головой, доставая из сумки звонящий телефон. – Это я благодарю тебя. Для меня было большим удовольствием работать с тобой, Катерина Джексон.


Услышав стук в дверь отеля в Сиднее, Кэт одернула бледно-голубое сатиновое платье и заправила волосы за уши. Все тщательно подготовленные фразы застряли у нее в горле, когда она увидела на пороге Марко, одетого в идеальный дизайнерский костюм, с привычной улыбкой «мы сегодня повеселимся» на чувственных губах.

Он внимательно осмотрел ее, обращая внимание на каждую деталь в ее тщательно продуманном образе, начиная длинными сережками и заканчивая длинным бальным платьем со скромным декольте.

Протягивая руку, он нежно сказал:

– Ты очень красива. – И сердце Кэт растаяло.

Двадцать минут спустя они вышли из лимузина на красный ковер. Кэт сразу увидела многих известных игроков, которые сейчас играли за европейские клубы, но непременно приезжали, чтобы принять участие в этом торжественном событии, посвященном чествованию австралийских спортсменов и спортсменок. За веревками, как обычно, толпились фанаты с фотокамерами. Кэт не чувствовала волнения. Она была готова встретиться лицом к лицу с толпой.

«Предстоит веселая ночь», – подумала Кэт, медленно двигаясь по ковровой дорожке. Без навязчивых журналистов. Сегодня в центре внимания не она. Просто ужин и церемония награждения. Но, повернувшись, она увидела на ковре знакомую фигуру. И замерла.

Джеймс Картер. Джеймс Чертов Картер.

Бывший партнер Марко по команде. Ирландец, обхаживавший ее около года, а затем убедивший ее выйти за него замуж на Бали. А через три дня он привел другую женщину в их номер для новобрачных.

Было бы глупо считать, что он растолстеет и подурнеет с тех пор, как они виделись последний раз. Но хуже того, он стал еще шире в плечах и еще у́же в талии.

– Что? – спросил Марко, сжимая ее руку и видя озабоченное выражение на ее лице.

– Джеймс здесь. По-моему, он должен быть в Италии.

– Да. – Марко продолжал вести ее вперед. – Послушай, он – один из присутствующих. Он не будет сидеть с нами за одним столом. Если он вдруг подойдет, ничего ему не говори.

– Тебе просто говорить. Он же не тебе изменил.

Марко вздохнул:

– Просто… оставайся спокойной. Хорошо?

Кэт вздохнула:

– Я всегда спокойная.

– Ага.

Он сжал ее руку, она улыбнулась, и на мгновение все стало как прежде. Так знакомо, так просто, так уютно…

* * *

Кэт поправила платье. Благодаря крою в стиле ампир оно прекрасно скрывало подросший живот. Но Кэт едва сдерживалась, чтобы не положить руку на небольшой холмик возрастом тринадцать недель, пока направлялась к бару. И хотя она не чувствовала на себе пристального внимания журналистов, все присутствующие были с фотоаппаратами и имели страничку в «Твиттере».

Заказав напитки в баре, Кэт с легкой улыбкой осматривала зал. Внезапно она почувствовала, что к ней слишком близко подошел какой-то парень. Она нахмурилась, готовясь дать ему отпор, но, взглянув назад, потеряла дар речи.

– Привет, котенок.

Перед ней стоял Джеймс Картер, опустив руки в карманы и улыбаясь своей самой очаровательной улыбкой.

– Что тебе надо?

Его улыбка была идеальной, даже слишком.

– Что, даже не скажешь «привет»? Даже не спросишь, как я жил все эти годы? – Его легкий ирландский акцент обволакивал ее, как сладкая патока, навевая не самые приятные воспоминания.

– Мне нечего сказать тебе, Джеймс, – отрезала она.

Он усмехнулся:

– Вот так приветствуется старый…

– Старый кто? Друг? Давай называть вещи своими именами. Ты – мой бывший, изменивший мне. Пьющий и азартный бывший с серьезными финансовыми проблемами.

– Котенок, дорогая. Не будь такой букой. Я пришел не старые раны бередить.

– Не называй меня так. – Она нахмурилась. – Так зачем? Чтобы дать людям повод для сплетен?

– Нет. – Он медленно провел рукой по глазам. – Но ты – такая популярная женщина. О тебе пишут все газеты и журналы. Я прилетел на церемонию награждения, а тут…

– Избавь меня от подробностей о твоей жизни, – прервала его Кэт, отворачиваясь к бару.

Ожидая заказ, она явственно ощущала его пристальное внимание. «Черт, только не купись. Просто проигнорируй его и возвращайся к Марко».

Вздохнув, она снова повернулась к нему:

– Отлично. Что тебе нужно, Джеймс?

– Прощения.

– Не дождешься.

Джеймс на шаг придвинулся к ней, и Кэт инстинктивно отступила ближе к бару.

– Поверь мне, крошка Кэт. Я действительно раскаиваюсь.

– Правда?

– Да.

Кэт вспыхнула.

– Извинение ничего не изменит.

– А что я должен сказать?

– Ничего. Абсолютно ничего. – Она кивнула бармену и взяла напитки.

– Знаешь, после развода я провел год на грани отчаяния. Я попал в автокатастрофу и долгое время оставался в реабилитационном центре. Теперь я абсолютно другой человек.

Кэт остановилась.

– Я знаю. Я читала об этом. Но не понимаю, при чем здесь я.

– Я объяснил. Я хочу получить прощение.

– Отлично. Ты изменился. Теперь я ухожу.

– Подожди. – Он протянул руку и схватил Кэт за локоть, в упор глядя на нее.

– Ты не можешь ожидать прощения только из-за того, что попросил о нем. Это так типично для тебя, Джеймс. Так самонадеянно. Я была твоим трофеем. И ты изменил мне. Этому нет прощения.

– Я знаю. – Выражение его лица изменилось, и на мгновение он стал выглядеть искренне раскаивающимся. – Я не могу изменить свое поведение в прошлом.

– Нет, не можешь.

Кэт пошла вперед, надеясь, что он оставит ее в покое, но он все еще шел за ней, пока они, наконец, не оказались около стола и она не поставила напитки.

Джеймс скривился:

– Ты так и не позволила мне объяснить. Я хотел поговорить во время нашего медового месяца, но ты не стала этого делать. В любом случае сама ты тоже не святая.

– Что?

– Да. У самой рыльце в пушку, а во всем обвинила меня. Мне всегда приходилось соревноваться с Марко. Идеальным, делающим все правильно, всеобщим любимцем Марко Корелли.

– Он мой лучший друг!

– На самом деле? Можешь поклясться прямо здесь и прямо сейчас, что ты никогда не мечтала о большем?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию