Драгоценная ночь - читать онлайн книгу. Автор: Эми Эндрюс cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драгоценная ночь | Автор книги - Эми Эндрюс

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

– Прекрасно, – сказал Блэйк, поворачиваясь к кофеварке, чтобы не видеть никаких хвостиков.

– Он думает, что мне нужно побыть где-нибудь еще несколько дней.

Чувство неизбежной катастрофы окутало его со всех сторон.

– Какие у тебя планы? – спросил он, перемешивая сахар.

Эва увидела, как напряглись плечи Блэйка. Она сделала глубокий вдох:

– Вообще-то… я надеялась, что смогу… побыть здесь.

Блэйк уронил ложку, и та сердито звякнула о дно стальной раковины.

«Еще не хватало! Размечталась!»

– Но я отправляюсь в отпуск, – сказал он, намереваясь проявить спокойную твердость.

– Именно, – кивнула Эва. – Идеальнее не придумаешь, разве не ясно? Я могу присмотреть за лодкой, ну, пока они не найдут человека, обстрелявшего мой дом. Я буду здесь анонимно – никто уж точно не станет искать меня на Риджентс-канале. Выиграем мы оба.

– Я проведу отпуск на лодке, – сказал он, стараясь оставаться спокойным перед лицом ее неприкрытой наглости. – Я поплыву по Кеннет-Эйвону в Бат. В первый раз буду прогонять лодку после реконструкции.

Эва была лишь на миг обескуражена. Идея провести время на шикарной лодке Блэйка, при этом любуясь просторами сельской Англии, запала ей в душу. Раз уж надо залечь на дно, то почему не сделать это стильно?

– Так даже лучше. Я могу поехать с тобой.

На сей раз Блэйк даже не пытался сдерживаться, а просто уставился на нее, как на умалишенную:

– Нет.

– Перестань, Блэйк, ну пожалуйста! Я пригожусь. Правда. Я ведь могу помогать со шлюзами. И еще я могу готовить, я прекрасно готовлю. – Она подошла к его холодильнику и открыла дверцу. – Я могу хорошо кормить тебя, пока ты…

Эва запнулась. Холодильник был пуст, если не считать початой упаковки пива и пакета молока.

– Желаю удачи, – сухо ответил он.

Эва повернулась к нему, захлопнув дверцу:

– У тебя нет еды?

– Мне доставят продукты где-то через час. На поездку хватит.

– Да, но… что ты обычно ешь?

Блэйк пожал плечами:

– Кофе пью. А вдоль реки множество ресторанов.

Эва покачала головой. Господи, да он жениться на ней захочет после нескольких дней ее готовки.

– В таком случае я точно тебе пригожусь, – заявила она.

Блэйк поверить не мог, что он это слышит.

– Значит, Эва Келли, любимица папарацци, довольствуется ролью анонимной домохозяйки и помощницы капитана? Кухарки и уборщицы?

– Полагаю, несколько дней я с этим справлюсь. – Она не собиралась поколебать себя. Ее, случалось, называли и худшими именами. А работала она не покладая рук с четырнадцати лет. Уплыть с ним на несколько дней было идеальным решением.

– Послушай, – сказал он, пытаясь сменить тактику. – Ты хочешь укрыться на лодке? Валяй. Здесь их полно. Можешь нанять любую.

Так долго с ней обычно никто не спорил. Наоборот, из кожи вон лезли, чтобы ни в чем ей не перечить. Но не Блэйк. Он не просто не заглядывался на нее, а старался этого не делать.

– Да, но ты на этой лодке, – сказала она. – С тобой я чувствую себя в безопасности, Блэйк. – Она остановилась перед ним достаточно близко, чтобы протянуть руку и дотронуться, но достаточно далеко, чтобы не вспугнуть его. – Если этот человек, кем бы он ни был, все же сумеет найти меня, пойми меня правильно, без боя я не сдамся. Я дралась бы руками и ногами. Но ведь лишняя защита никогда не повредит, верно?

Блэйк изумленно уставился на нее, подумав, что она надышалась какого-нибудь дорогого порошка. Эта женщина понятия не имела, о чем говорит.

– Ты с ума сошла? У меня же всего одна нога. Если он тебя схватит, толку от меня будет ноль. Я свое уже давно отбегал.

Эва замерла и опустила взгляд на его ноги. Она замечала, что он иногда хромает, но думала, что нога просто повреждена.

– Как это одна?

– Ты не знала? – Он приподнял левую штанину, и она увидела искусственную конечность из титанового сплава. – А почему, ты думала, я хромаю? – осведомился он.

Она косо посмотрела на протез, словно это было нечто неприглядное. Он полагал, что человек, зарабатывавший на жизнь определяя стандарты красоты тела, мог чувствовать себя неуютно при виде физического недостатка. А затем она подняла глаза с выражением, похожим на жалость, и кровь в его венах застыла как лед.

– Не образец красоты, верно? – подытожил он, опуская штанину.

Ее щеки покраснели – должно быть, он думает, что все ее внимание приковано только к ней самой! Он не только стащил ее на пол прошлой ночью, но и уступил ей свою кровать, напрочь позабыв о собственной безопасности и потребностях.

– Как это случилось? – спросила она, стараясь заглядывать ему в глаза.

– Не важно, – проворчал он.

Для нее это было важно.

– Это произошло, когда ты был на фронте?

Блэйк сурово посмотрел на нее, прежде чем ответить:

– Да.

Эва не знала, какие слова подобрать, не показавшись банальной или жестокосердной. Ничего не приходило в голову.

– Мне так жаль!

Но и это звучало глупо.

– Я понятия не имела.

Блэйк только отмахнулся.

– Виновата же не ты, – сказал он.

– Это не означает, что я не могу сожалеть о случившемся.

Блэйка смутила тихая решимость в ее голосе. Слова Эвы, казалось, шли от чистого сердца.

– Спасибо, – сказал он. – И все же я явно не тот тип охраны, в которой ты нуждаешься.

Эва нахмурилась:

– Издеваешься? Ты герой войны!

Он фыркнул:

– Я не герой. Это просто удача.

Не улыбнувшаяся мужу его сестры.

Блэйку надоела ее упрямая настойчивость.

– Нет, – отрезал он, поворачиваясь обратно к окну. Дело закрыто.

Теперь Эва еще больше убедилась в том, что ей нужен именно Блэйк Уокер. Но как ослабить его сопротивление? Отчаявшись, она ухватилась за первое, что ей пришло в голову.

– Вчера, изучая сайт твоей сестры, я обратила внимание, что у нее нет покровителей среди знаменитостей.

Его спина напряглась, и на миг Эва ощутила триумф. Конечно! Этим его можно пронять! Джоанна! Он так же реагировал вчера, когда она спросила, кто такая Джоанна.

Сестра была уязвимым местом в доспехах Блэйка. Блэйк медленно повернулся, испепеляя ее взглядом, и она поняла, что права.

– И что? – спросил он, и голос его опустился до невероятно низких октав.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию