Уик-энд в Городе грехов - читать онлайн книгу. Автор: Мира Лин Келли cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уик-энд в Городе грехов | Автор книги - Мира Лин Келли

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Точно создание из другого мира, так несравненно соблазнительна и сексуальна.

В ответ она издала тихий неопределенный стон, свидетельствовавший о том, что не очень-то ему верит.

Она была великолепна ночью в Вегасе, но сейчас он видел перед собой абсолютное совершенство женской красоты и притягательности. И сегодня ночью она будет принадлежать ему.

Его возбужденный член болезненно пульсировал, желая войти в нее и получить то, в чем безжалостно отказывал себе все это время.

Отклонившись назад, он разорвал упаковку презерватива. Дарси в тот же миг обернулась. Посмотрела на презерватив, на Джеффа:

– А нам это нужно?

В этот момент и ему пришла в голову та же мысль. Правда, она имела в виду совсем другое. Он понял, опустил голову и, прильнув лбом к ее плечу, признался:

– Я не спал ни с кем после ночи в Вегасе.

– А как же Оливия?

Дарси сомневалась небезосновательно. С самого начала отношения с Оливией носили весьма серьезный характер. Но в тот момент Джефф осознал, что стремился завязать отношения не ради отношений, а ради того, чтобы вытеснить из памяти то, что так и не удалось построить. И теперь в его объятиях наконец женщина, которую он ждал и хотел, а не та, которой пытался ее заменить.

– У нас с ней ничего не было. Не знаю почему. – Он изобретал одно оправдание за другим, пытаясь убедить их обоих, что причина не в нем. Но это не так. Дело в Дарси, которая с облегчением выдохнула.

– Презерватив – всего лишь привычка.

Она снова посмотрела на него, обернувшись через плечо. Она встретила его взгляд, Джеффу показалось, что она немного смущена.

– Я хочу чувствовать тебя. Внутри себя. Только тебя и никого больше.

Его сердце тотчас забилось с бешеной скоростью. Только его!

Он не мог больше ждать. Застонал, ощутив ее влажный жар. Настоящее удовольствие еще предстояло.

– Наклонись вперед, милая. Я буду двигаться медленно.

И да помогут ему в этом высшие силы, ибо, выполнив его просьбу, она выглядела так, что оставаться спокойным и сдерживать себя он уже не мог. Она взмолилась, чтобы он не останавливался, он стал погружаться в ее вожделенный жар, сдерживая желание ворваться на одном дыхании, проникал в ее тесное лоно, объявшее его со всех сторон.

О небеса!

Блаженство.

Нирвана.

Ее ягодицы прижимались к его бедрам, жаркая, влажная плоть сжимала его с невероятной силой, и он чувствовал, что никогда еще ни с кем другим не был так близок. Одна его часть жаждала продлить сладостный момент бесконечно, другая волею инстинкта заставляла его двигаться. Чуть отклоняясь, он покидал вожделенный плен, ласкающий теплом и влагой, и тотчас снова утопал в ее плоти. Трепетные возбужденные крики и стоны Дарси ласкали его слух и потаенные уголки души, которым было мало только плотского наслаждения. Он хотел дать ей больше.

Проникнув глубоко, он велел ей встать и выпрямиться. Входя медленными уверенными движениями, одной рукой он массировал ее грудь, другой исследовал шелковые изгибы ее тела в поисках самого чувствительного места. Наконец его пальцы достигли влажного набухшего бутона, каждое прикосновение к которому заставляло ее мышцы неистово сжиматься. В эти минуты она была дикой и необузданной, освобожденной от тягостных мыслей. Принадлежала ему, пусть и ненадолго.

– О, Джефф, да, да, вот так!

Едва его член снова резко вошел в нее, а пальцы вновь прильнули к трепетной плоти, как из ее груди вырвался сдавленный крик наслаждения.

Пока она пребывала в сладостном блаженном исступлении, его рука, прежде сжимавшая ее грудь, плавно спустилась к тому месту, где они сливались воедино. Он растворился в фантазии, где хотя бы в эти недолгие мгновения все, к чему он стремился, было в его руках.

Глава 18

Это было…

Она никогда еще…

Никогда прежде…

Но как же он смог…

Боже!

Дарси на мгновение закрыла глаза, помотала головой и от души ущипнула себя за руку, просто чтобы убедиться, что все это не сон. а происходит на самом деле. Джефф все еще покрывал нежными поцелуями ее бедра и живот, а от такого сна не хотелось пробуждаться.

Несомненно, подобные мысли заставили ее встряхнуться и напомнить себе, что это лишь на одну ночь. В них просто догорают последние вспышки затянувшегося влечения, притяжение будет существовать только до тех пор, пока не станет помехой для кого-то из них.

Джефф устроился между ее ног, оказавшись прямо над ней, стараясь быть осторожным и не давить на нее весом своего тела, их тела продолжали трепетно соприкасаться.

– Выходи за меня.

Дарси зажмурилась на мгновение, подняла на него взгляд, сердце ее замерло, но лишь на миг, пока она не заметила игривую задорную искорку в его глазах.

Она тотчас успокоилась и расслабленно легла на постель.

– Хорошо, но только на сегодняшнюю ночь. При условии, если ты повторишь то, что сделал.

Прижав к себе Дарси в чувственном объятии, Джефф снова целовал ее долго, неторопливо и сладко, словно всем сердцем хотел продлить эту ночь с ней как можно дольше.

– Господи, как с тобой хорошо, – прошептала она, завороженная тем, что могла сказать это искренне.

– Прошло всего пять месяцев, милая, а ты уже успела забыть? Мое эго настаивает, чтобы я приложил все усилия, чтобы на этот раз произвести неизгладимое впечатление.

– Снова твое эго. Разве не достаточно проблем оно уже доставило нам?

Невероятная близость царила между ними в эти минуты. Безмолвный контакт взглядов. Прикосновений.

– Кроме того, я говорю не о сексе. То, что я чувствую сейчас, – это нечто большее. Не волнуйся, я не говорю о любви, просто наконец меня не мучают переживания или тошнота, неловкость и тому подобное. Когда я вот так с тобой, кажется, будто все непременно будет хорошо. Я чувствую себя защищенной. Несомненно. Никакого риска.

Он оперся на руки, поставив их по обе стороны от нее, и, глядя сверху вниз, посмотрел ей в глаза. Чуть нахмурился:

– Тогда, быть может, тебе стоит остаться в моих объятиях.

Дарси замерла, боясь пошевелиться и не желая видеть в его словах никакого подтекста.

Он ласкал ее ушко, изящную шею, спустился к груди и, словно кистью, кончиком пальца нежно водил вокруг ее соска.

– Быть может, мне не стоит отпускать тебя?

Его слова прервал глухой стук двери, которую кто-то захлопнул на нижнем этаже.

Ее сердце бешено забилось, но теперь уже совсем по другой причине.

– Это твоя мать! – задохнувшись от испуга и неожиданности, проговорила Дарси и уже старалась выбраться из-под Джеффа, который нисколько ей в этом не способствовал, одновременно забавляясь и испытывая раздражение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию