Зверлинги. В тени другого мира - читать онлайн книгу. Автор: Чарльз де Линт cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зверлинги. В тени другого мира | Автор книги - Чарльз де Линт

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– Все в порядке, – сказала я после паузы.

– Значит, без обид?

– Угу. Прости, я хотела поймать пару волн.

И я, не дожидаясь ответа, зашагала к воде. Он некоторое время смотрел мне вслед; я чувствовала это спиной, но решила не оборачиваться. Наконец я оседлала маленькую волну и украдкой бросила взгляд через плечо – но пляж был совершенно пуст.

Джош

Случившаяся трагедия словно накрыла Санта-Фелис огромным черным облаком. Элзи не находила себе места, поэтому мы много гуляли. Она говорила, что ходьба ее успокаивает, да мне и самому не сиделось в четырех стенах.

Вечером в воскресенье мы прошли насквозь всю старую набережную и добрались до заброшенного парка развлечений в ее северном конце. Вокруг не было ни души. Мы сели на скамейку и принялись разглядывать американские горки, чертово колесо и другие аттракционы, казавшиеся через решетку задремавшими динозаврами. В этом месте было что-то печальное и захватывающее одновременно. Рано или поздно каждый ребенок в Санта-Фелисе находил лазейку в парк – а оказавшись внутри, застывал в разочаровании. Вблизи аттракционы оказывались маленькими и скучными, повсюду валялись обломки и груды мусора. Поэтому на парк лучше было смотреть снаружи: так он сохранял хотя бы тень своей мрачной загадки. Особенно он впечатлял по ночам, когда гигантские ржавые остовы темными силуэтами выделялись на фоне неба.

– Прости, если лезу не в свое дело, – сказал я, – но мне давно хотелось спросить…

Элзи бросила на меня заинтересованный взгляд.

– В какого зверя ты превращаешься?

– А что? Боишься, что я окажусь крысой?

– Нет-нет. В этом смысле я согласен с тобой и Мариной. Думаю, мы свыкаемся с любым обликом – когда проходит первый шок, конечно. Но тебе не кажется, что некоторые формы опаснее других?

– Ты про Лору?

Я кивнул.

– Как при таких размерах защититься от идиота с ружьем?

– Так ты обо мне волнуешься?

– Я знаю, что ты вполне можешь о себе позаботиться. Но… Да, я волнуюсь.

– Это мило.

Я вздохнул, и Элзи толкнула меня плечом.

– Нет ничего плохого в том, чтобы быть милым!

– А я думал, девчонки западают на плохих парней.

– Только не я. Да, если тебе интересно, я – ягуарунди.

– Ягуар… кто?

– Ягуарунди. Да-да, мне тоже пришлось погуглить. Это такая дикая кошка, которая любит плавать. Уменьшенная копия пумы. Ну, за исключением любви к воде.

– А я как раз пума.

Элзи улыбнулась.

– Я знаю.

– Значит, мы похожи?

– Думаю, мы похожи не только в этом, – и она подмигнула.

– Гм… Да, пожалуй.

Если, конечно, не считать того маленького обстоятельства, что она упорно отказывалась называть наши отношения отношениями. Возможно, здесь была и моя вина. После того, как Элзи сказала, что не хочет связывать себя обязательствами, мы больше об этом не заговаривали – но почему-то проводили вместе все дни напролет. Впрочем, сейчас было не лучшее время поднимать эту тему.

– Смерть Лоры, – вдруг сказала она, – была чудовищной, трагической случайностью. Не думаю, что те отморозки охотились именно за Зверлингами.

– Да уж. В Дезмонде вообще нет звериной крови, а он разъярился больше меня. На самом деле, мне скорее грустно. То есть я тоже разозлен и напуган, конечно – но в основном это просто грусть. Лора была нашей ровесницей. Она даже не успела пожить.

Элзи сжала мою ладонь.

– Грусть – самое подходящее слово.

Некоторое время мы сидели, глядя на сумрачные остовы по ту сторону решетки. Американские горки напоминали современные, а вот на колесе обозрения была всего дюжина кабинок, и поднимались они самое большее на тридцать футов. Однажды я забрался в верхнюю и принялся раскачиваться взад и вперед. Внизу то появлялись, то исчезали набережная и пляж, а я чувствовал себя на вершине мира – хотя с нее не было видно даже автостоянку.

– Наверное, когда-то здесь было круто, – сказала Элзи. – Скромно, но круто.

– В детстве мы ходили сюда с мамой. Мне было пять или шесть.

– Ты помнишь эти аттракционы работающими?

Я покачал головой.

– Смутно. Я уже путаюсь, что видел на самом деле, а что в кино.

Элзи улыбнулась.

– А я здесь никогда не была. Но мой папа работал тут, когда был подростком. У нас сохранились фотографии с тех времен.

Она вздохнула, и я понял, о чем она думает. Отец отвернулся от нее, как и остальная семья. Я поторопился сменить тему.

– Интересно, как происходит превращение в зверя и обратно?

– В смысле? Ты просто решаешь, кем хочешь быть – зверем или человеком, – и вуаля.

– Нет, я про саму механику. Кори говорил, что перед превращением нужно сосредоточиться на одежде, а не то придется потом бегать голяком.

Элзи хмыкнула.

– Поначалу все бегают.

– Да, но почему? Как это работает?

– Вряд ли ученые докопаются до правды. Исследователи думают, что дело в наших генах, но до сих пор не нашли в ДНК ничего необычного. Кори любит болтать про древнюю звериную кровь – не буквально, конечно. Будто мы унаследовали души животных или что-то в этом роде. Тетушка Минь говорит, что это подарок Громовержцев – слышал про старых индейских богов?

Я неуверенно кивнул.

– А мне кажется, что магия заключена в самом Санта-Фелисе, – продолжила Элзи. – Какая-то таинственная сила решила связать нас со звериными братьями и сестрами. И теперь мы обязаны поделиться этим даром с остальным миром.

– И как это соотносится с твоими планами по уничтожению человечества?

– Ты мне вечно будешь припоминать?

Конечно, Элзи не разозлилась, как в нашу первую встречу на пляже, но я все равно почувствовал потребность ее успокоить.

– Я просто пытаюсь понять, вот и все.

– Я тоже, – ответила она. – Я чувствую, что мир словно вывихнул сустав, и мы должны его вправить. Только не знаю, как.

– Это заметно.

– Но фералы, по крайней мере, что-то делают!

– Не спорю. Просто мне кажется, что должен быть и другой путь.

– Если не возражаешь, я останусь при своем мнении.

Воцарилось молчание. Я задумался, что сделало мир таким, каким мы его видим. Алчность? Сила? Религия? Пожалуй, все вместе. Даже поколение хиппи предало свои идеалы, променяв любовь и цветы на микроволновки и горячую воду. Мне бы хотелось думать, что я живу честнее, но, увы, я еще не сделал ничего, чем можно было бы гордиться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию