Сапфировые звезды. Изумрудные искры - читать онлайн книгу. Автор: Кира Стрельникова cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сапфировые звезды. Изумрудные искры | Автор книги - Кира Стрельникова

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

— Вот упрямая, — пробормотала Левидия и поджала губы.

Скандалить с сестрой на глазах у всех не хотелось, но и отпускать без присмотра Элетту тоже. Вот же… Вейн, блох ему в хвост! Это из-за него Эли тянет на глупости! Старшая близняшка вернулась под дерево, едва высидела несколько минут, бездумно водя карандашом по бумаге и не видя, что именно рисует, — она опасалась, что не успеет прийти вовремя, случись что с Элеттой… Обведя взглядом поляну и убедившись, что оставшиеся не обращают на нее никакого внимания, Леви неторопливо встала, с трудом сдерживая порыв вскочить и бегом помчаться в ту сторону, куда ушла неугомонная сестричка с опасным спутником, словно в рассеянности огляделась и, состроив задумчивое лицо, двинулась в лес. Она надеялась, тонкий нюх поможет найти Элетту по запаху и не заблудиться. Едва поляна скрылась из виду, Леви застыла, прикрыла глаза и принюхалась, пытаясь поймать след сестры, и в какой-то момент почуяла тонкий аромат духов младшей близняшки. Воодушевившись, она улыбнулась и решительно направилась в ту сторону, подгоняемая тревогой за Элетту, и настолько увлеклась погоней, что, когда кто-то ухватил ее сзади и прижал к себе, чуть не вскрикнула от неожиданности.

— Не торопись, Рыся, — мурлыкнул на ухо ужасно знакомый голос.

Сердце Леви провалилось в пятки, она подавилась вдохом, закашлялась, потом извернулась в объятиях и возмущенно уставилась на Лиса.

— Вейн!.. — Это все, что она успела сказать.

Глаза барона вспыхнули, в них мелькнуло недовольное выражение, а в следующий момент она оказалась прижата спиной к стволу дерева, ее запястья держали сильные пальцы, а губы обжег поцелуй. Жаркий и сладкий, нетерпеливый, ничуть не нежный, как в первый раз. Леви только невнятно пискнула, но сдалась почти сразу — невозможно оставаться равнодушной, когда тебя ТАК целуют. Будто ты — самая желанная, единственная, неповторимая… Левидия зажмурилась, плавясь от ощущений, губы покалывало, и она послушно раскрыла их навстречу, уже не думая ни о чем, просто наслаждаясь… Девушка обмякла, прислонившись затылком к шершавой коре, а поцелуй все не прекращался. Он стал мягче, деликатнее, язык Лиса нежно гладил теплые губы Леви, имевшие вкус недавно съеденного персика, и ей казалось, время остановилось, замерло присевшей на цветок бабочкой… Одно на двоих дыхание, колотящееся в ушах сердце, и запах леса, щекочущий ноздри… Снова чуть-чуть другой, такой же, как в библиотеке накануне. Левидия смутно ощутила, как Лис погладил большими пальцами ее запястья, мурлыкнула от неожиданности прямо ему в губы — по тонкой коже рассыпались теплые искорки от прикосновений.

Ноги Леви не держали, когда барон, наконец, отстранился, бережно поддерживая ее за талию и глядя с озорной улыбкой и чрезвычайно довольной физиономией. Близняшка попыталась справиться с могучим приступом волнения, от которого щеки жгло огнем, и храбро не опустила взгляда.

— Ты… наглый и беспринципный! — выпалила Левидия и уперлась ладонями ему в грудь. — Там Эли!..

— Все с ней в порядке будет, — перебил Лис и обхватил ее лицо ладонями. — Прогуляемся?

— Подожди, Вейн, как в порядке… — начала было маркиза, но барон приложил к ее губам пальцы и внимательно посмотрел.

— Не надо имен, Леви, ладно? — мягко попросил он.

Брови девушки взлетели в удивлении — что за странная прихоть?

— Элетта с этим хлыщом Сигером, — снова попыталась она заговорить о сестре. — Одна!

Малахитовые глаза Лиса хитро блеснули.

— Не волнуйся за мелкую, — терпеливо повторил он. — За ней есть кому присмотреть.

Теперь уже прищурилась Левидия.

— Я чего-то не знаю?.. — Она чуть не назвала его по имени, но вспомнила просьбу.

Барон тихо рассмеялся, и девушка вдруг ощутила нежное прикосновение к… щиколотке под юбкой! Взвизгнув от неожиданности, она отпрыгнула, но недалеко — ее ладонь крепко держал Вейнерд. А рыжее сокровище, хвост Лиса, моментально отдернулся за его спину после этой шалости.

— Х-хвостатый! — рыкнула Левидия, и ее зрачки стали вертикальными.

— Идем, покажу красивые места, — невозмутимо произнес ее спутник и потянул за собой.

Совсем в другую сторону от той, куда ушла Элетта. И еще… Ушки с кисточками на голове Леви встали торчком, а нос сморщился: ей показалось, к тонкому запаху сестры примешался еще один, едва уловимый и странно знакомый… Но подул ветерок, и запахи леса перемешались, и они с Лисом уходили все дальше.

— А что за места? — Леви решила нарушить тишину, слегка напряженную для нее.

— Ты же рисовать любишь, да? — Маркиза кивнула, снова удивившись вопросу. — Ну вот, там красиво. — Ее спутник оглянулся и с веселой ухмылкой подмигнул. — А еще, там никто нас не увидит. И я тебя еще раз поцелую, Леви.

Та ахнула, зарделась и сердито поджала губы.

— Я… я не буду с тобой больше целоваться! — выпалила она и нервно дернула ухом, потом беспомощно уставилась на Лиса. — Вейн, пойми, я не могу!..

Он вдруг резко остановился, посмотрел на замершую Левидию, склонив голову к плечу, и с досадой вздохнул.

— Вот зараза, — пробормотал совсем тихо Лис, но чуткий слух девушки уловил его слова. — Заигрался… — а потом, уже громче, спросил, требовательно глядя на маркизу: — Ты говорила, я Элетте нравлюсь?

— Д-да, — чуть запнувшись, подтвердила Леви.

— Вот и отлично, — кивнул Лис, притянул опешившую Рысь к себе и легонько чмокнул в кончик носа. — Тогда расслабься и получай удовольствие. — Барон снова усмехнулся и выдохнул ей прямо в губы: — От общения со мной, Рыся.

Маркиза только растерянно хлопнула ресницами, окончательно перестав понимать, что происходит. Они некоторое время шли молча по лесу, а потом спутник Леви нырнул в незаметный просвет в густых кустах жасмина, она последовала за ним и оказалась на уютном небольшом пляже, со всех сторон окруженном деревьями и кустарником. Белый мелкий песок так и манил пройтись по нему босиком, в прозрачной воде то и дело мелькали быстрые тени рыбок, а поодаль, на некотором расстоянии от берега, виднелись мраморные развалины — видимо, в озере когда-то стояла то ли беседка, то ли купальня. И сейчас искрящийся под лучами солнца камень до половины обвивали ползучие растения, между ними на воде раскинули листья лотосы, розовые и белые, на заднем плане виднелся темный бархат холмов. Левидия вздохнула, обведя панораму восхищенным взглядом, пальцы зачесались взять карандаш и бумагу — хоть сейчас бегом возвращайся на поляну за принадлежностями!

— Держи, Ушастая, — со смешком произнес Лис, и маркиза очнулась от задумчивости.

Барон протягивал ей чистые листы и карандаш и улыбался, ласково так, что Леви смутилась, отвела глаза и почувствовала, как щекам стало тепло.

— Заботливый какой, — пробормотала девушка, выдернула бумагу и выхватила карандаш, потом торопливо отошла к сахарно-белому обломку плиты возле дерева. На нем лежал сложенный плед и стояла корзинка с фруктами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению