Соблазнить босса - читать онлайн книгу. Автор: Ивонн Линдсей cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соблазнить босса | Автор книги - Ивонн Линдсей

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Софи старалась рассуждать логически, но постепенно ее сморил сон. На следующее утро молодая женщина проснулась с ясным решением. Зак уже продемонстрировал, что она ему нравится, но он уважает ее отказ. Она предоставит ему право принять решение самому.

Софи подошла к гардеробу и взглянула на пять комплектов одежды – в соответствии с рабочими днями. Нет, нужно одеться по-другому. В нынешней ситуации требуется вызов. Она сняла с вешалки жакет, который планировала надеть в понедельник, и бросила его на кровать. Вырез на груди не слишком велик? В самый раз! Осталось только найти подходящий бюстгальтер.

Софи посмеивалась про себя, когда вешала костюм обратно, и взглянула на наряд, предназначенный для вторника. Это могло сработать. Кто сказал, что на блузке нужно застегивать все пуговицы? Тогда она сможет надеть кулон – в шкатулке для драгоценностей как раз лежал один, – а взгляд Зака будет стремиться вниз.

Для среды была выбрана короткая прямая юбка, в которой она встречалась с подругами. Даже ноги, которые Софи считала коротковатыми, чудесно в ней смотрелись, а уж в туфлях на каблуках она выглядела превосходно.

Софи рассмеялась. Ей начинало нравиться то, чем она занимается.

– Скорей бы наступил понедельник, – сказала она себе, закрывая гардероб и шагая на кухню, чтобы приготовить что-нибудь на завтрак. – Не могу дождаться.


Придя в офис в понедельник, Зак ощущал на себе тяжесть каждого часа из последних тридцати четырех. На выходных он потратил много времени на видеоконференцию с несколькими докторами частной психиатрической клиники, в которую собирался поместить Анну. Проблема заключалась в том, что Анны не было. Ее родители сказали, что ничего не слышали о ней пару дней. Такое случалось и раньше, но для Зака, который не понаслышке знал о ее гиперчувствительности, это был тревожный звоночек.

Когда Зак не мог дозвониться до Анны по мобильному всю субботу, воскресным утром он проделал путь в пятьдесят миль в Мидлэнд. Но дом, в котором они когда-то жили, был пуст. Не было ни малейшего признака того, что здесь живут. Это заставило его подняться наверх и проверить спальни. Он увидел, что в комнате Блейка царит такой же беспорядок, как в тот день, когда Анна увезла сына, предварительно поругавшись с Заком.

Никто из ее подруг не знал, где она, и Зака постепенно наполняло раздражение. Он, похоже, единственный беспокоится о ней. Если Анна травмирует себя или произойдет что-нибудь похуже, он не сможет простить себя за то, что не заботился о бывшей жене должным образом.

К вине перед Анной стоило также отнести чувства, которые Зак начал испытывать к Софи Белдон. Приглашение в пятницу на ужин поначалу казалось ему хорошей идеей, но затем ситуация едва не вышла из-под контроля. Он мог поклясться, что воздух между ними искрил. Но Софи отвернулась, а он поступил по-джентльменски и не подверг сомнению правильность такого решения. И не важно, как громко его либидо кричало об обратном.

Зак открыл дверь кабинета и пошел по офису. Остановила его Софи, вышедшая из кухоньки.

– А, вот ты где. Доброе утро. Не хочешь ли кофе? – поинтересовалась она.

Зак остановился, его взгляд не отрывался от ее лица, словно он видел ее в первый раз. Во рту неожиданно пересохло. Зак онемел. Ему был знаком костюм, который она сегодня надела, но то, как Софи выглядела, вызвало у него шок. Красивая, янтарного цвета ткань изумительно подходила к глазам и блестящей шапке волос. Но дело было даже не в цвете. Зак почему-то подумал, что и нижнее белье ее должно быть роскошным. Груди Софи, эти мягкие округлые полушария, натягивали ткань.

– Зак, кофе? – с очаровательной улыбкой повторила она.

– Да, кофе. Да. Спасибо. Будет замечательно.

Зак заставил себя вернуться в кабинет и взять эмоции под контроль. Он чувствовал себя так, будто его оглушили. Мужчина слегка покачал головой. Нет. Должно быть, он вообразил невесть что. Зак продолжал твердить себе это до тех пор, пока Софи не вошла в его кабинет с дымящейся чашкой кофе. Определенно оглушен. Зак вдохнул аромат ванили, легкий запах пота и еще что-то, что заставило его желать продолжения пятничного ужина. Вот он протягивает руки, прижимает женщину к себе и…

– Спасибо, – поблагодарил Зак сквозь стиснутые зубы. – Какие-нибудь новости от шерифа сегодня поступали?

Софи выпрямилась и облизнула губы.

– Пока нет, – сказала она. – Я понадоблюсь тебе сегодня?

Зак с ходу мог придумать несколько причин, по которым она могла ему понадобиться, и ни одна из них не имела отношения к работе.

– Все в порядке, – буркнул он, беря чашку с кофе и делая большой глоток, обжегший ему язык.

Но он даже приветствовал боль! Она отвлекла его внимание от других частей тела, которые неожиданно проснулись.

– Хорошо. Если я буду нужна, ты знаешь, где меня искать.

Софи вышла из кабинета, Зак провожал ее взглядом. Это было не просто его воображение. Она действительно выглядела по-другому. Совсем не такой была мисс Белдон на прошлой неделе. Большая разница, но от этого она не стала менее привлекательной.

И так продолжалось день за днем. Ее новый тонкий аромат пропитал весь офис, сводя Зака с ума. Он постоянно находился на грани, не говоря уже о возбуждении.

Но самой большой опасностью для мужчины стали прикосновения Софи. В четверг они работали допоздна, и она принесла Заку отчеты, которые он ждал, собираясь отправить их инвесторам со своими рекомендациями. Софи прошла мимо него, а он стоял и смотрел на растущую гору бумаг. Грудь женщины легонько коснулась его плеча.

Жар ее тела ощущался сквозь голубой шелк блузки. Он прожег сшитую на заказ хлопковую рубашку Зака. Между ними даже проскочила искра.

– Извини. – Зак отдернул руку.

– Ничего страшного. Это все на сегодня? – спросила Софи, чуть-чуть отодвигаясь.

– Да, ты можешь идти. Спасибо, что задержалась.

– Нет проблем. А что насчет тебя? Ты остаешься в офисе?

– Да, я хочу еще раз просмотреть кое-какие документы.

Софи повернулась к нему:

– Ты работаешь слишком много, Зак. Почему ты не можешь хоть немного расслабиться?

Расслабиться? Сейчас в его теле не было расслабленных мышц, наоборот, они, к его досаде, снова напряглись. Зак онемел, когда Софи придвинулась ближе.

– Или мне следует помочь тебе расслабиться? – Она проворно ослабила узел его галстука и расстегнула пару пуговиц. – Так, наверное, лучше? – поинтересовалась Софи, изогнув губы в улыбке.

Зак не успел ничего осознать. Его руки сами собой потянулись к Софи и взяли ее за запястья. Мужчина и женщина смотрели друг другу в лицо.

– Лучше? Я покажу тебе, что лучше!

Зак подался вперед и прижался губами к ее губам.

Облегчение было мгновенным, но непродолжительным, так как прикосновение к губам Софи вызвало в нем новую бурю эмоций. Зак отодвинулся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению