Каникулы боевого мага - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Бадей cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Каникулы боевого мага | Автор книги - Сергей Бадей

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– Ты... это...– внезапно охрипшим голосом сказал он,– это же дворец! Владыки дворец, между прочим! Ты соображаешь, что ты сейчас ляпнул?

– Уважаемый Кер,– раздалось от двери,– это же Жерест! Его временами заносит. Исправляется такой занос просто и быстро. Колин, продемонстрируй!

Аранта легкой, танцующей походкой прошла в комнату, кивнув всем нам в знак приветствия. Я, прекрасно поняв ее просьбу, залепил Жересту подзатыльник.

– Эй! – завопил тот.– Ты чего?!

– Вот видите? – Аранта ослепительно улыбнулась.– Нести перестало, в глазах появилась мысль, вопросы задавать начал. Жерестик, может, еще один, для профилактики?

– Да ну тебя! – Жерест, почесывая пострадавшее место, поспешил убраться за широкую спину Тартака.

– Чего собрались? – Аранта ласково прижалась к моему плечу.

– Я собрал! – сообщил Кер и погрозил Жересту пальцем.– Смотри у меня, за такие речи!..

– Так чем я тебе не нравлюсь? – Тартак явно не хотел отклонения от выбранной темы.– Что не так может быть у достойного тролля?

– Да не то чтобы не так...– замялся Кер,– но во дворце надо предстать в самом лучшем виде.

Тартак взглянул на меня. Я подмигнул глазом, который был скрыт от Кера моим носом, и, сохраняя серьезный вид, сказал:

– Валдис будет доволен, особенно если это будет пальмовый лист.

Скажете, что за абракадабра? Это для вас абракадабра, а Тартаку, например, все понятно, да и Тимон в курсе. А все между тем очень просто! На каникулах мы ко мне в гости, на Землю, приезжали. Да-да! Все вместе. И Тартак тоже. Как вы понимаете, он достаточно сильно от людей отличается. Тан Горий его даже отпускать не хотел. Вот тогда-то и придумал Тартак свою хитрость. Тан Горий ему амулет сделал. Нажал на один конец – уменьшился, на другой – снова стал таким, каким был. Сделано это было для того, чтобы Тартак за партой мог уместиться. Вот Тартак и задумался: а что будет, если два раза на уменьшающий кончик нажать? Рискнул, попробовал. И вот получился Тартак ростом с десятилетнего мальчика. Только вес прежний остался, да бас его никуда не исчез. А для того, чтобы его от людей совсем уже отличить нельзя было, наложил он на себя иллюзию, которую я ему посоветовал. И стал Тартак похож на друга моего земного, Валдиса. А палицу свою, что характерно, Тартак под еловую веточку замаскировал. Представляете, что будет, если он этой веточкой от кого-нибудь отмахнуться захочет? Но еловая веточка тут будет выглядеть странно, а вот пальмовая – в самый раз! Теперь понятно, что я имел в виду?

И вот перед оторопевшим Кером стоит Валдис-Тартак и, застенчиво улыбаясь, помахивает пальмовой веточкой. Причем Тартак, умница, еще и поправку на местный колорит сделал. Валдис стоял с белоснежном сарохе!

Кер обошел Тартака несколько раз, с явным интересом осматривая его в новой ипостаси.

– Иллюзия очень добротно сделана,– наконец выдал Кер свою оценку.

– А то! – согласился Тартак и от избытка чувств взмахнул веточкой.

Только быстрая реакция спасла нас. Мы дружно рухнули на пол, избегая взмаха, который мог бы стать для нас финальным аккордом!

– Ты что делаешь?! – возмущенно завопил Кер.– Ты же нас чуть-чуть не убил!

– Извините! – шаркнул ножкой Валдис.

Аранта, нахмурившись, смотрела на Кера.

– Что еще не так? – заметил ее взгляд Кер.

– Значит, к мальчикам пришел звать,– опасно ласковым голосом заговорила Аранта,– а про одинокую девушку забыл? Или к Владыке только мужчинам в гости можно ходить? А женщинам можно лишь в одном качестве – наложницы, да?

– Да что ты такое говоришь? – изумился Кер.– Мы цивилизованные люди! У нас наложниц не бывает. Жена – да, бывает! А наложницы – нет!

– Понятно! – сделала вывод Аранта.– Пока были нецивилизованными, это называлось наложница. А как стали цивилизованными, начали их называть женами. И сколько этих самых жен у Владыки?

– У Владыки, да продлит его дни Шаршуд, всего одна жена,– раздельно сказал Кер.– Он ее встретил более сорока лет назад, полюбил и долго уговаривал стать его женой. Многоженство процветает у южных варваров. У нас принято жениться на одной женщине.

– Тогда я тем более не понимаю, почему ты меня не позвал,– стояла на своем Аранта.

– Я один раз зашел на женскую половину термина,– печально поведал Кер,– надо было одну студентку позвать.

– Еще бы! – понятливо покивала головой Аранта.– Там охранных заклинаний понатыкано...

– Да на преподавателей эти заклинания не действуют! – пояснил Кер.– А я к тому времени уже получил этот статус.

– Ну и?..– Жерест нетерпеливо поерзал на подушке.– Что там вышло?

– Что, что...– Кер досадливо махнул рукой.– Эти девушки сами хуже всяких охранных заклинаний! Я себе пообещал, что больше туда ни ногой! Короче, через час нам надо быть у ворот. Тут недалеко, так что подготовиться успеете. Тартак, вот в таком виде и иди! Все равно тебя не переделать.

Я наклонился к Жересту:

– Ты хоть там не ляпни лишнего, Владыка все-таки.

– Так это же не мой Владыка! – фыркнул рыжий.

– Это ты палачу будешь объяснять? – прищурился я.

Лицо Жереста поскучнело.

– А что же мне делать? – нерешительно спросил он.

– Молчать,– пожал я плечами,– самое то.


Перед воротами на территорию дворца Владыки стояли два звероподобных стража. В белых накидках (сарохов на них не нашлось, что ли?), с обнаженными здоровенными мечами, покоящимися на плече, эти парни добросовестно потели на толпу зевак, собравшуюся у ворот.

Кер, работая локтями, начал продираться через толпу. Мы пристроились в кильватер куратору. Толпа пропускать не хотела и активно упиралась. Кер беспомощно оглянулся на нас.

– Что, не получается? – сочувственно пробурчал Тартак.

Кер виновато улыбнулся и пожал плечами.

– Ладно, помогу! – буркнул преображенный тролль и, помахивая веточкой, направился к цели.

Мы с интересом следили за ним.

– Предупреждаю по-хорошему! – пробасил Тартак, продолжая движение.– Я иду!

Кто-то обернулся на бас, окинул мальчика взглядом, оценивая угрозу. Угрозы не увидел и снова отвернулся.

– Я их предупредил? – Тартак обернулся к нам.– Предупредил. Теперь пускай не обижаются!

Тартак танком ринулся на толпу. Послышались вскрики, перерастающие в вопли.

С противоположной стороны раздались команды:

– А ну отойди! Не напирай! Осади назад!

Тартак просто хватал впереди стоящего за что попало и отшвыривал за себя. Следом начали движение и мы. Уклоняясь от тел, попавших Тартаку под горячую лапу, мы продвигались довольно быстро. И вот между нами и воротами никого, кроме стражников, конечно, и нескольких солдат с командиром, оттиравших от ворот людей. Все действующие лица, включая часовых, которым по уставу шевелиться не положено, изумленно уставились на маленького невинного мальчика с веточкой в руке, оказавшегося перед ними.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению