Натаниэль Фладд и логово василиска - читать онлайн книгу. Автор: Робин Лафевер cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Натаниэль Фладд и логово василиска | Автор книги - Робин Лафевер

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

– Надо сказать им, что василиска кто-то выпустил, и спросить, не появлялись ли в деревне посторонние.

Долон кивнул.

Тетя Фила заговорила с жителями на их родном наречии. Интересно, научит ли она его всем языкам, которые знает?

Когда она закончила, несколько человек вдруг взволнованно о чем-то затараторили, и Долон объяснил Нату:

– Чужих в деревне не было, но Голу говорит, что брат его жены работает в соседней деревне гидом. Он обещает сейчас же поехать туда и все разузнать.

– Хорошо, – кивнула тетя Фила. – Надо разослать гонцов по деревням на пути следования василиска. Нат, можно твою карту?

– Мою карту?!

– Да, мне надо показать, куда движется василиск.

Вспыхнув, Нат вытащил альбом и передал тете Филе. Лично он не считал, что карту можно показывать остальным. Но тетя Фила показала ее жителям, и они вновь что-то закричали, перебивая друг друга. После совещания трое жителей вызвались объехать соседние деревни.

– Пока это все, что можно сейчас сделать, – сказала тетя Фила. – Подождем возвращения Голу и займемся другими делами.

Она извинилась перед жителями и вместе с Натом ушла в хижину.

– Через пару часов стемнеет, – объяснила тетя Фила. – Выезжать сегодня уже нельзя, но Голу должен вернуться еще до того, как мы ляжем спать.

Тетя Фила вытащила из сумки мешочек и дала Нату.

– Рута, – объявила она так, словно это золото. – Мало что спасет от яда василиска, но вот от его взгляда это тебя точно защитит. Я сейчас приготовлю чай, а ты выпьешь как можно больше.

Нат готов был пить хоть грязную воду Нигера, если это поможет. Тетя Фила соорудила небольшой костер, поставила кастрюльку на огонь, вытащила два круглых зеркальца и одно дала Нату.

– Наше оружие на самый крайний случай. Не сможем задержать василиска на пути к воде – пустим в ход зеркала.

Зеркало было с обеденную тарелку и выглядело совершенно безобидно.

– И как оно работает?

– Отражает ядовитый взгляд василиска и убивает его, – тихо сказала тетя Фила и надолго замолчала, не находя слов. – Но зеркало мы используем только в самом крайнем случае. Тем более что у нас есть еще одно секретное оружие.

Неужели то самое, что сидит в клетке? Тетя Фила бросила горсть листвы в кипящую воду и подошла к клетке.

– Готов? – спросила она с искоркой в глазах.

– Кажется, готов, – ответил Нат, обхватив себя руками.

Тетя Фила открыла замок и подняла дверцу. Наружу метнулись две тонкие пушистые фигурки. Они двигались очень быстро, но Нат успел-таки заметить их любопытные сверкающие глазки. Зверьки беспокойно сновали по комнате, заглядывая в каждый уголок.

– Знакомься: Сэр Роланд и Леди из Шалота, сокращенно – Салли.

– Это хорьки? – удивился Нат.

– Ласки. Самый страшный враг василиска. Единственные на свете существа, способные выдержать его ядовитый взгляд на расстоянии в двадцать шагов.

– Какие милые!

– У любого зверя на земле есть по крайней мере один враг. При этом не всякий враг выглядит свирепо. Даже самые милые создания, и даже такие очаровательные мальчишки, как ты, могут быть смертельно опасными.

Тетя Фила передала ему кружку с рутовым чаем и потрепала по волосам. Этот ласковый жест его сильно удивил и – понравился. Один из зверьков – кажется, Роланд – подбежал к Нату и обнюхал колено мальчика. Нат заглянул зверьку прямо в глаза и протянул ему руку. Когда Роланд ее обнюхал, Нат осторожно его погладил.

– Кто тебя научил? – спросила тетя Фила.

– Чему?

– Так здороваться с животными?

– Я что-то сделал неправильно? – забеспокоился Нат.

– Наоборот. Ты сделал все, как надо.

Нат пожал плечами:

– Мне кажется, лучше всего делать так.

Хорошо бы люди с ним точно так же здоровались. Можно без обнюхиваний.

Сделав еще круг по хижине, Роланд вернулся к Нату, забрался к нему на руки и глянул в кружку. Нат рассмеялся и погладил зверя, чтобы он успокоился.

– Любопытные какие!

– Да, очень любопытные, – согласилась тетя Фила.

В рюкзаке закопошилась и выбралась наружу Мазя.

– Кто это? – спросила она, посмотрев на ласку несчастными глазами.

Увидев Мазю, ласки – вдвое больше ее – тут же к ней подлетели и, сгорая от любопытства, стали перекидывать ее друг другу как мячик.

– Спасите! – пискнула Мазя. – Уберите их! Они меня сейчас прибьют!

Нат поднял ласок вверх.

– Они просто с тобой познакомиться хотят.

Как только ласки вернулись на землю, тетя Фила тихонько свистнула им. Зверьки тут же забыли про Ната и Мазю и бросились к ней.

– Отлично. – Мазя отряхнулась. – Значит, у тебя уже новый друг? – спросила она, громко засопев.

«Неужели ревнует?» – поразился Натаниэль. Он нежно поднял Мазю и посадил к себе на плечо.

– Ласки как ласки, – мягко сказал он. – Ни в какое сравнение с гремлином не идут. Они никогда не станут мне таким другом, как ты.

– Серьезно? – Мазя даже порозовела от удовольствия.

– Серьезно.

– Раз ты так сильно любишь своего гремлина, чаю ей дай, – сказала тетя Фила.

– Хорошо.

Мазя действительно его самый лучший друг. Он протянул ей кружку. Гремлинша принюхалась, поморщилась и немножко отпила, но тут же выплюнула:

– Какая дрянь!

– Пей, – приказал Нат. – Это защитит тебя от яда василиска.

Мазя скорчила рожицу.

– А они почему не пьют? – спросила она, указывая на ласок.

– Те листья, которые мы завариваем, они едят, – сказала тетя Фила и выложила перед ласками кучку листьев руты. Ласки тут же бросились к ним. Увидев, что им тоже надо есть эту гадость, Мазя повеселела и выпила все до капли.

Глава четырнадцатая

На закате вернулся Голу. С ним приехал его шурин, который сильно переживал, что его начнут ругать. Но Долон и тетя Фила его успокоили, и он все рассказал. Тетя Фила перевела Нату слова дугхани:

– Семь дней назад к нему пришел незнакомец. Он расспрашивал про местные скалы. Назвался геологом. Дугхани показал ему дорогу в горы, но, когда они проходили мимо священной пещеры василиска, гид увел геолога подальше и ничего не сказал о василиске. Он клянется, что не выдавал священного секрета народа дугхани. Наутро после возвращения в деревню незнакомец исчез.

В толпе тут же все наперебой заговорили, обсуждая новость.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению