Хозяйка гор. Тайны Халлеи - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Азарова cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хозяйка гор. Тайны Халлеи | Автор книги - Екатерина Азарова

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

— Знаю ли я? — захохотала Флора. — Знаю! И получше тебя. Ведь именно я заменила тебя в его постели. И могу с уверенностью говорить теперь, что слухи, ходившие про него, — цветочки по сравнению с тем, кто он на самом деле… И это ты сделала. Ты почти уничтожила меня! Но я не сдамся…

— Фло, — ахнула я, не до конца понимая, что произошло после моего отъезда. — Я злилась на тебя, не стану лгать, но у меня и в мыслях не было подобного.

— Как мило ты пожелала мне удачи, когда уезжала, — повысила голос сестра. — С какой уверенностью заявила, что мы больше никогда не увидимся, но, как видишь, ты ошиблась.

— Что ты делаешь в Халлее и как сюда попала? Проход через границу гор возможен только для тех, кто родился здесь или в сопровождении халлейца.

— Ты права. Меня провели, и теперь я сделаю все, чтобы отблагодарить тех, кто вырвал меня из лап Дигона. Мой долг огромен.

— Лейя? — Имя блондинки сразу пришло в голову.

— Замечательная девушка, — кивнула Фло. — Не то что ты! Именно такую сестру я всегда хотела иметь. Смелая, отчаянная, уверенная в себе и поступающая так, как считает нужным, не оглядываясь на мнение окружающих. Она вытащила меня из Хартанаса, прирезав по пути пару стражников, и теперь я навеки ее должница.

— Что произошло после моего отъезда? — спросила я, сильно шокированная признаниями Флоры.

— Так хочешь услышать, как мне жилось? Что ж, я удовлетворю твое желание… — Фло усмехнулась и начала говорить, да так быстро, словно боялась остановиться и на миг: — В тот же день отчим уехал в город к тем банкирам, что назвал ему Асеро, а по возвращении еще пару суток сильно пил, отмечая удачную сделку. А потом приехал лорд Дигон, ибо его почему-то не предупредили, как других гостей, что свадьба отменена. Найдя по приезде пьяного Альгера, он потребовал объяснений, но Каресер лишь завалился спать. И тогда он решил в качестве компенсации за потраченное время взять ту, кого ему обещали еще несколько лет назад. Мои крики, что он ошибся, его волновали мало, но в тот день мне удалось отбиться. Тельма пришла ко мне вечером, с улыбкой заверила, что все в порядке, и Дигон уезжает, осознав свою ошибку. Я поверила ей, успокоилась, и мы выпили вина в честь удачного разрешения конфликта. А ночью, — Фло все же запнулась, а в глазах появилось выражение ужаса, — я пришла в себя, когда эта тварь терзала мое тело… Какая же я была дура. Тельма не стала придумывать новое, просто дала мне то же зелье, как и я тебе…

— Фло… — прошептала я, воочию увидев то, о чем она рассказывала.

— Он был в ярости, обнаружив, что я не девственница, — тихо продолжила она. — И избил меня так, что я провалялась без сознания около трех дней. Но несмотря на все это, я ему понравилась, так что он позаботился позвать лекаря и привести в порядок свою новую игрушку. В тот же день как я очнулась, он увез меня в Хартанас, но какой он зверь, я поняла, только оказавшись в его доме. Он не любил, когда на мне одежда, поэтому все то время, что я была у него, я ходила обнаженной… Ему доставляло особое удовольствие тушить об меня сигары, избивать плетью, заковывать в кандалы… Он имел меня в любое время, когда ему только хотелось… В его присутствии я не имела права стоять… только на коленях… Несмотря на то что он вытворял со мной, я была вынуждена ползти к нему и выпрашивать ласки… улыбаться… Я молила богов, чтобы они забрали меня к себе, но они оставались глухи, а ничего острого, чтобы самой прервать собственную жизнь, у меня не было… а когда ему надоедало мое общество, меня запирали в подвале с парой десятков таких же рабынь…

Флора замолчала, потянулась к сумке, стоявшей около камня, и достала из нее фляжку. Открутила крышку и стала судорожно пить. А затем отбросила ее, сгорбилась, опустила голову и закрыла лицо руками.

Я молчала, пребывая в полном шоке от того, что услышала. Сердце судорожно сжалось в ледяных объятиях страха, ибо я до сих пор боялась лорда Дигона до дрожи, но жалость к сестре перевешивала это чувство. Я поднялась с лежанки, подошла к сестре и обняла ее так, как смогла это сделать связанными руками.

Флора замерла, почувствовав мое прикосновение, дернулась, схватила мои руки, прижимая к себе, и зарыдала. Горько, отчаянно, на полном надрыве. Я кусала губы, продолжая обнимать сестру, плакала сама, но молчала, опасаясь сказать даже слово, пока Флора хоть немного не успокоится. А у нее началась самая настоящая истерика.

— Поэтому Каресер всем говорил, что я мертва? — еле слышно спросила я.

— Тебя уже не существовало для всего мира… обещанная рабыня… игрушка… — И сестра вновь расплакалась.

Не знаю, сколько прошло времени, прежде чем она затихла и подняла на меня опухшее лицо. Еще несколько раз шмыгнула носом, отстранилась и поднялась, а я осталась сидеть на камне. Фло немного походила по пещере, окончательно успокаиваясь и поглядывая в мою сторону.

— Ты дура, — наконец сказала она. — Но и я не лучше.

— Наверное, — пожала я плечами. — Но мы все равно остаемся сестрами, как ни крути. Скажи, почему ты решилась тогда на подмену? — задала ей еще один волновавший меня вопрос. — Ведь именно это стало тем моментом, что полностью перевернул наши жизни.

— Думаешь, что раз я тут разрыдалась, то и остальное выложу тебе, не раздумывая?

— Да, — спокойно ответила ей. — Я уверена в этом. Тебе надо выговориться, как ни уверяй меня в обратном, а я готова выслушать и понять, как никто другой.

— С чего это ты такая добрая? — усмехнулась она. — Думаешь, меня это разжалобит и я оставлю тебя в живых?

— Хотела бы убить, сделала бы это сразу, — так же спокойно заметила я. — А раз я до сих пор жива, значит, тебе претит это, несмотря на связанные руки и удар по голове.

— На самом деле все проще. — Фло остановилась передо мной и сложила руки на груди. — Не могу отказать Лейке в удовольствии сделать это самой, а долг за Сиф усугубит твое положение. Она думала, что похоронила тебя под обвалом, но ты живучая…

— Мне есть ради чего жить.

— А я вот не могу похвастаться этим. Ты забрала у меня все, так что остается только месть… — медленно протянула она.

— Мы говорим общие слова, не касаясь основной проблемы. Как ты оказалась здесь и почему? — вновь настойчиво повторила вопрос.

— После того как Лейка вызволила меня, она попросила об услуге. Я не могла ей отказать.

— И какая же это услуга?

— Заменить тебя в день свадьбы и отказаться от Асеро во время ритуала соединения жизней при всех приглашенных.

Я задумалась. План действительно был хорош. Индар любит меня, но не думаю, что всей его любви хватило бы, чтобы стерпеть такой удар по гордости и самолюбию, тем более в присутствии огромного количества гостей. Он бы не захотел меня даже видеть после подобного унижения. И в этот момент появилась бы блондинка, постаралась бы его утешить, а учитывая то, что леди Арисса целиком и полностью на ее стороне и только и мечтает о том, чтобы она и Индар были вместе, но таким напором они бы добились цели. Рано или поздно. Вот только Лейя опоздала. Мы с Индаром поженились и связали свои жизни. Он различит подмену моментально… А знает ли она об этом?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению