Заградотряд Его Величества - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Шкенев cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заградотряд Его Величества | Автор книги - Сергей Шкенев

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Самообладание на этот раз окончательно изменило полковнику:

– Скройся с глаз моих, недоносок!


Какой-то древний мудрец говорил, будто первый бой подобен первой любви и первой женщине, а потому запоминается на всю жизнь. Может быть, это и так, но энсину Генри Блеквотеру сравнивать не с чем – не в его возрасте судить о любви. Впрочем, и о женщинах тоже. А вот бой… вот он, этот первый бой. И дрожит рука, сжимающая рукоять доставшейся от погибшего в Индии отца сабли… Но хочется верить, что не страх тому виной, а ярость и предвкушение сражения. Или барабанная дробь отзывается в стиснутых и побелевших пальцах.

– Мне не страшно.

Надо бы прочитать молитву, но упрямые губы повторяют как заклинание одни и те же слова. Вновь и вновь.

– Мне не страшно.

Пот заливает глаза. Сегодня как никогда жарко, хотя солнце больше двух недель не показывается из-за облаков, и небо время от времени бросает вниз пригоршни водяной пыли. Еще не дождь, способный превратить землю под ногами в непроходимое болото, но хватит, чтобы у неумелых солдат отсырел порох. Он бы и отсырел, если бы был.

– Держать равнение!

Ходят слухи, будто русская армия не воюет правильным строем. Варвары, что еще можно сказать. Как можно не понимать преимущества, даваемые чувством сплоченности и одновременной мощи, помноженным на чувство локтя. Опытный солдат, ощущая поддержку своих товарищей, способен творить чудеса.

– Мне не страшно… – опять прошептал энсин, и тут же по спине пробежал холодок от понимания простой мысли – опытных солдат у него нет.

Вообще во всей роте нет… к Генри Блеквотеру спихнули самый настоящий человеческий мусор, не подошедший командирам других рот. Выбирать, в принципе, было не из кого, пополнение целиком состояло из жителей лондонского дна, но даже среди них нашлись худшие. Господи, как такую падаль земля носит?

Господь услышал молитву, но, скорее всего, понял ее не так, как хотелось энсину. Брустверы неприятельских окопов украсились вспышками, и вокруг Генри начали падать его солдаты. Он в растерянности огляделся и обнаружил себя внутри строя.

– Мне не страшно…

Повторяемое много раз заклинание не действовало, и хотя щеки запылали румянцем жгучего стыда за собственную трусость, ноги сами собой укорачивали шаг, стремясь увести энсина под защиту чужих спин. Генри споткнулся, едва не отхватив ухо лежащей на плече саблей, выпрямился, и тут же в лицо плеснуло горячим и липким…

В это же самое время в окопе сдержанно матерился сквозь зубы князь Черкасский и все пытался поймать на мушку низкорослого английского офицера. Тот против обыкновения не изображал удобную мишень, а постоянно перемещался, сбивая прицел. То нырнет в строй, то выглянет на мгновение на фланге и опять скроется. Опытный, наверное, сволочь… Рубль за сто можно дать, что еще в Испании успел повоевать, иначе с чего бы такая прыть. Это тамошние герильясы меткой стрельбой быстро приучили британцев не оставаться долго на одном месте. Очень хорошо приучили.

Выстрел! Мимо… то есть не совсем мимо – пуля разнесла череп долговязому солдату слева от офицера, а тот, будто заговоренный, пропал из виду и появился далеко за строем. Умный, зараза. Выстрел! И опять промах. Да что это сегодня день так не задался? Досадно…

Досада была тем больше, что еще недавно сержант Черкасский слыл одним из лучших стрелков во всей армии и на прошлогоднем состязании получил наградные часы из рук самого государя императора Павла Петровича. А будучи в отпуску, заказал на Тульском заводе винтовку штучной работы и потом на спор бил из нее уток влет. Причем попадал в любую по выбору.

– Вот я тебя ужо достану!

С каждым промахом князя все больше и больше разбирал азарт. Как же так, его, потомка древнего рода, оставляет в дураках какой-то англичанин? Засмеют друзья и знакомые, а приличные девицы, того гляди, и от дома откажут. Стыдно, право слово… князья Черкасские воевали еще в те поры, когда предки нынешних англичан в звериных шкурах бегали и ели не только сырое мясо, но даже человечиной не брезговали. Не уйдешь, сволочь!

– Не по зубам добыча, Матвей? Это тебе не девок в батюшкином имении щупать. – Младший сержант Салихов, огромный рыжий татарин, углядел направление выстрелов взводного командира и не удержался от шутки.

– Иди к черту, Дамир!

– У нас к шайтану посылают.

– Тогда к нему иди.

– Зачем пугать старого шайтана? Пусть поживет спокойно.

Извечный соперник Черкасского на состязаниях, младший сержант Салихов проигрывал только потому, что уступал командиру взвода в скорострельности. Ну никак не приспособлены огромные ладони бывшего крючника с Макарьевской ярмарки к быстрому заряжанию. То патрон раздавит невзначай, а то вообще его потеряет в спешке.

– Я вот думаю, Матвей, что этого хлыща надо живым взять.

– Зачем?

– Лейтенанту нашему подарим на свадьбу. После войны поедем и подарим.

– А ему зачем?

– Не знаю, но вдруг пригодится? Воду на нем возить станет.

– И как ты себе это представляешь?

– В телегу запряжет, или еще как. Придумает.

– Да я про взятие живьем.

– Так пошли.

– Куда?

– Брать, куда же еще?

Документ 11

Из речи премьер-министра Великобритании сэра Персиваля Спенсера в Парламенте.


«Многие рассуждают, что наши решительные меры уничтожат сословие состоятельных людей и разрушат благополучие остального населения. Это большая ошибка или заведомая ложь – после войны обеспеченные люди вернут себе свои позиции, а остальной народ станет жить богаче. Но нынешние меры необходимы для военной экономики. Их цель – не разорить Соединенное Королевство, а всего лишь выиграть войну как можно быстрее. Они придадут нам второе дыхание. Мы готовим фундамент для предстоящего решительного разгрома азиатских орд, не обращая внимания на угрозы и бахвальство врага. Я счастлив раскрыть этот план победы британскому народу и Парламенту.

Все мы не только понимаем эти меры, мы требуем их сильнее, чем когда-либо в истории нашей страны. Народ хочет действия! Настало время для этого! Мы должны использовать наше время для того, чтобы подготовить предстоящие сюрпризы. Я обращаюсь ко всему британскому народу и, в первую очередь, к Парламенту как инициатор тотализации всей нашей внутренней экономики. Это не первая серьезная задача, с которой мы столкнулись. И, чтобы с ней справиться, мы должны привнести сюда традиционный англосаксонский натиск. Нам придется иметь дело с ленью и праздностью, которые время от времени будут проявляться у некоторых несознательных личностей. Эти недостатки должны выжигаться каленым железом в прямом и переносном смыслах.

Его Величество и Его Высочество принц-регент издали указы и отдали общие директивы, и в ближайшие дни появятся дополнительные директивы с пояснениями предыдущих. О мелких заботах, не затрагиваемых в этих указах, должен позаботиться сам народ в лице назначенных военных комендантов. Для каждого из нас превыше всего стоит один-единственный нравственный закон: не делать ничего, что вредит Соединенному Королевству, и делать все, что приближает долгожданную победу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию