Механическое сердце. Искры гаснущих жил - читать онлайн книгу. Автор: Карина Демина cтр.№ 120

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Механическое сердце. Искры гаснущих жил | Автор книги - Карина Демина

Cтраница 120
читать онлайн книги бесплатно

– Все знают, – Лэрдис провела пальцами по щеке Кэри, – что, если бы не королевская воля, он никогда бы не женился. Мой мальчик все еще любит меня.

– Или тебе так только кажется.

Ее слова. И Лэрдис вспоминает, она хохочет, ничуть не стесняясь этого слишком громкого, нарочитого какого-то смеха.

– Тебе он нравится. Бедная девочка… мне жаль. – В бледных глазах тонут отблески свечей. – Действительно жаль… ты пока слишком молода, чтобы понять, насколько это глупое бесполезное чувство – любовь.

– Именно. – Глухая злость туманила разум, наверное, поэтому Кэри сказала то, чего говорить не следовало бы: – Я молода, но стану старше. И ты тоже… станешь еще старше.

Лэрдис ничего не ответила.

После нее остался недопитый чай и навязчивый аромат лаванды, который привязался к ткани. Платье предало Кэри.

И зеркало тоже.

Она хотела стать красивой? Миленькая, не более того… в ней нет холодной изысканности Лэрдис и, наверное, никогда не будет.

Грязная кровь.

И пустой дом, который не спешит утешить.

– Мой дом, – сказала Кэри, сжимая кулаки. – И мой муж.

А он вернулся поздно, когда многочисленные часы в доме подобрались к двенадцати, и Кэри, заперев обиду, все же сказала:

– Здравствуй.

– Здравствуйте, – отозвался Брокк.

Он принес с собой запах гари и снег на волосах. Кэри протянула было руку, чтобы снежинки стряхнуть, но Брокк отступил.

– Не надо. – Отвернулся. – Уже поздно. – Он говорил глухо, раздраженно, точно само присутствие Кэри было неприятно ему. – Вам не стоило меня ждать.

– Почему?

Не ответит ведь. Придумает повод промолчать или спрятаться, а Кэри не останется ничего, кроме как смириться. И уйти к себе.

Пустая комната. Кровать и грелка, завернутая в байковую ткань. Простыни согреются, но Кэри все равно будет мерзнуть, гладить в темноте цепочку, слушать шелест медальона, вспомнив, что и этот подарок предназначался вовсе не ей.

– Что я сделала не так?

– Ничего.

Что ж, у него есть право молчать, а Кэри… терпение – главная добродетель женщины. И, наверное, ее присутствие и вправду излишне. Она сама – случайность в чужой жизни.

– Постой, – Брокк нагнал в дверях, сжал руку, дернул, разворачивая, – прости… простите, если я вас обидел.

– Отнюдь.

– Теперь вы мне врете.

– Учусь. – Она столько всего о нем знала теперь.

…о том, что он любит блинчики с кленовым сиропом или медом, но с сиропом больше. И пребывая в хорошем настроении, что в общем-то явление нечастое, ест их пальцами, забывая о манерах, правда ненадолго.

…что газеты начинает читать с последней страницы, на которой печатают гороскопы, хотя утверждает, что звездам не верит.

…что порой, задумавшись, он засыпает, а проснувшись, долго не может понять, где находится.

…что пьет он редко, но предпочтение отдает коньяку, а закусывает его шоколадом.

…что у него идеальный слух, и на клавесине он играет почти профессионально…

О да, Кэри столько всего знает о своем муже, но все равно совершенно не понимает его.

– Сложное время. – Брокк отвел взгляд. – Слишком много всего… случилось.

– Неприятного?

– Весьма.

Сжал руку в кулак, и кожа на перчатке натянулась, того и гляди треснут шелковые нити, распадутся швы.

– Мне очень жаль, что я вас огорчил.

Вежливо. И снова равнодушно, а тонкая нить, которая была между ними, натянулась до предела. Еще немного, и оборвется, опалив душу ударом. Уйти, пока не слишком поздно, оставив себе крохи надежды? Или все-таки… призраком витает запах лаванды.

– Я… не огорчилась.

– Ложь. – Он пытался улыбнуться.

– Ложь, – легко согласилась Кэри. – Во благо.

– А разве такая бывает?

– Не знаю. Я… наверное, и вправду плохо воспитана, но… что случилось? – Она позволила себе дотянуться до его руки. – Если мне позволено будет знать…

Нет. Он верит, но не доверяет.

– Дитар стало хуже?

Шаг назад. Не то еще улыбка, не то уже оскал.

– Откуда ты…

– Рассказали, и… я подумала, что могу с ней встретиться.

– И как?

– Она очень милая, и… мы разговаривали.

– О чем?

Брокк напряжен. И, кажется, зол. Возможно, не следовало бы говорить, но ведь он все равно узнает, не от Кэри, так от мисс Оливер… и получится, что Кэри не солгала, но умолчала.

– О тебе. И о ней. О ее дочери… от нее пришли два письма, пока тебя не было. И Дитар просила ответить. Ей стало лучше, она… она сказала, что так бывает, когда уже пора.

Стыдно. И от стыда, от собственного любопытства, которое заставило Кэри переступить черту чужой жизни, горят щеки.

– Просила не приходить… и я подумала…

– Дитар умерла.

Эту боль нельзя разделить на двоих. И стереть ее не выйдет. Утешить? Кэри не умеет утешать, да и что бы она ни сказала, прозвучит неискренне.

– Мне… жаль.

– Я успел к похоронам. Я бы мог, наверное, освободиться раньше… точнее не мог, но теперь буду думать об этом. Гадать. Она и вправду была хорошей женщиной.

– Другом?

– Другом. – Брокк выдохнул как-то резко, сквозь стиснутые зубы. – Почему близкие уходят?

– Не знаю.

– И ты…

– Я не уйду.

Ей некуда идти, да и зачем, если он здесь? А Брокк не слышит. Отстранился, отступил, вычерчивая между ними расстояние, которое Кэри хотелось бы стереть.

Ждет.

И втянув воздух, хмурится. Неужели почуял лаванду? Кэри открывала окна, просила ветер стереть чужой след, а он остался.

– У нас были гости. – Кэри не хочется признаваться, но ведь расскажут. – Лэрдис из…

Вздрогнул. Любит? Не любит? Безумное гадание на снежинках, которые все-таки растаяли, и теперь волосы Брокка влажно блестели.

– Зачем? – Глухой, притворно равнодушный голос.

– Ей хотелось увидеть меня.

Молчание. Стыд, иррациональный, лишенный смысла, словно вдруг открылась чужая грязная тайна.

– Я, – Брокк отступил на шаг, а показалось, что отодвинулся на тысячу, – постараюсь, чтобы впредь подобное не повторилось.

Обещание, которое – оба знали прекрасно – не выйдет сдержать. Но все-таки Кэри верит. Безумно хочется верить и стряхнуть чужой запах с черной ткани его сюртука… пусть лучше дым и горе, но не лаванда. Эгоистично? Но иногда ведь можно побыть эгоисткой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению