Час расплаты - читать онлайн книгу. Автор: Тэми Хоуг cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Час расплаты | Автор книги - Тэми Хоуг

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Замечательно. Вы собираетесь открыть у нас в городе магазин?

— Нет, — сказала Лорен, а потом подумала, что отвечать просто «да» или «нет» не очень-то вежливо. — Я решила немного отдохнуть от дел.

— Приятно иметь возможность ничего не делать и просто расслабляться. Летом здесь замечательно. Вскоре начнется музыкальный фестиваль, а осенью у нас будет ярмарка искусств. Впрочем, до Санта-Барбары нам далеко.

Лорен попыталась улыбнуться, прекрасно осознавая, что со стороны может показаться, будто бы ее губы свело новокаином.

— Нам нужно было изменить обстановку.

Подошла официантка с меню. Заказали напитки. Анна Леоне заказала имбирное ситро для себя и детей. Венди досталась кока-кола. Лорен тоже попросила принести кока-колу для Лии, а потом запнулась, не зная, что выбрать себе.

— Здесь подают вина из винограда, выращенного на местных виноградниках, — пришла ей на помощь Анна. — Если вы любите вино, рекомендую. Я бы сама заказала бокальчик мерло, но не могу. Пару недель назад я узнала, что второй мой ребенок на подходе.

— Второй? — удивившись, переспросила Лорен.

— Хейли мы удочерили. Закажите мерло.

— Хорошо. Мне — мерло, — сказала она официантке, почувствовав облегчение.

Затем женщина перевела взгляд на Анну.

— Я кажусь человеком, которому это нужно?

— Нет, — заверила ее собеседница, улыбаясь понимающей доброжелательной… слишком доброжелательной улыбкой.

Лорен решила, что Анна Леоне младше ее лет на десять. Впрочем, во взгляде темных глаз этой женщины читалось достигнутое дорогой ценой знание жизни. Вероятно, у нее за спиной богатое прошлое.

Лорен нашла определенное облегчение в том, что не одна она побывала в аду. Что ж, дорога в ад давным-давно проторена.

Анна заказала большой салат на стол и немного чесночного хлеба.

— Без вина я обойтись могу, а вот без чесночного хлеба — ни за что на свете, — пошутила она. — Когда подойдет время рожать, я все равно буду толстая, как дом.

Лорен хихикнула.

— А я ела мороженое с шоколадной присыпкой, ела и не могла наесться… ела, когда была беременна Лесли… С Лией — уже не то…

Воспоминание было горько-сладким. Как же она была тогда безумно счастлива! Ланс находился на седьмом небе от счастья, когда узнал, что станет отцом. Он в буквальном смысле носил Лорен на руках и исполнял любые ее прихоти.

Насколько безмерным было его счастье, когда родилась Лесли, настолько же безграничным оказалось его горе, когда он потерял дочь. Оба они словно упали с высочайшей горы в глубокую темную пропасть.

— Я знаю о похищении вашей дочери, — тихо произнесла Анна. — Венди нам рассказала, но и до того я и Винс следили за ее поисками по новостям. Я вам очень сочувствую, Лорен. Я и сама мать. Представить себе не могу, как это ужасно.

Лорен, тяжело вздохнув, отвела взгляд в сторону. Этого разговора ей не избежать, а лучше все равно не станет.

— Но я знаю, как чувствует себя жертва, — продолжала Анна. — Я помню ощущение беспомощности и гнев, которые тебя преследуют. Я работаю с группой жертв насильственных действий в женском центре Джейн Томас…

Лорен энергично замотала головой, желая прекратить все это. Как бы ей хотелось просто встать из-за стола и сбежать!

— Нет, нет и еще раз нет. Спасибо. Мне неуютно при посторонних.

— По крайней мере честно, — сказала Анна. — Я не стану настаивать. Я просто хочу, чтобы вы знали: если у вас возникнет желание с кем-то поговорить или встретиться, то не стесняйтесь, звоните мне. Вот этим я и занимаюсь.

Женщина вытащила из сумки визитную карточку и протянула через стол Лорен.

— Больше не буду об этом. Обещаю. Какую пиццу вы хотите?

Лорен, избегая смотреть собеседнице в глаза, взяла визитку и скосила на нее взгляд. Анна Леоне. Детский психолог. Консультант потерпевших от преступных действий. Назначаемый по решению суда адвокат. Короче говоря, занятая леди.

— Я не хотела бы показаться вам грубой, — промямлила Лорен.

Анна невозмутимо покачала головой.

— Вы не грубите. Вы просто стараетесь справиться с тем горем, которое на вас обрушилось. Поверьте, я вас прекрасно понимаю.

— Спасибо за предложение.

— Не за что. Поставьте, — сказала Анна официантке, принесшей напитки. — Попробуйте вино, Лорен. Если захотите, сможете заказать себе еще. Я довезу вас домой.

Лорен рассмеялась.

— Обычно врачи не рекомендуют заниматься самолечением. По крайней мере, большинство из них.

Анна пожала плечами.

— Два бокала вина никого еще не убили. К тому же я не отношусь к большинству. Мне кажется, что вы балансируете на грани. В этом нет ничего приятного.

— Трудный день выдался, — призналась Лорен.

Интересно, как отреагирует психолог на ее рассказ о сегодняшних событиях? Анна Леоне вполне может упрятать ее в обитую мягким больничную палату, причем надолго.

Лорен пригубила бокал. Вино оказалось теплым и бархатистым на вкус, пошло легко, как шелк. Женщина повернула голову и посмотрела в сторону игровой комнаты для детей. Лия и Венди смеялись над ужимками мальчика Анны, который кувыркался в россыпи больших разноцветных пластмассовых шариков.

— Мило, — сказала Лорен. — В последнее время у Лии было мало поводов для смеха.

— Неподходящий возраст для переездов, — заметила Анна. — Уверена, что она скучает по своим подругам. Хорошо, что она и Венди подружились. Венди тоже многое довелось пережить. Я была ее учительницей, когда девочка училась в пятом классе. Она и другие ученики наткнулись в парке на мертвое тело. После этого как будто открыли ящик Пандоры. Венди потеряла лучшего друга. На нее напал один из учеников. Ее родители развелись.

— Не повезло, — посочувствовала Лорен.

— Без сомнения. Детям, которым пришлось через это пройти, не позавидуешь. Все, что им нужно, — быть такими же, как их сверстники, но добиться этого им все равно не удастся. Они пережили такое, о чем другие дети не имеют ни малейшего представления.

— У меня то же самое, — призналась Лорен. — А мне сорок два года.

— Вы вступили в клуб, членом которого никто стать не хочет.

— Вступительные взносы разорительны.

— А выгод никаких, — добавила Анна.

— Можно сказать, нам посчастливилось, — произнесла Лорен, поднимая свой бокал в импровизированном тосте.

— Я считаю, что да, — заверила ее собеседница. — В противном случае я была бы давно мертва. Лучше быть живой жертвой, чем трупом. По меньшей мере есть шанс изменить жизнь к лучшему.

«Пусть бы я умерла, а Лесли вернулась домой», — подумала Лорен, но вслух ничего не сказала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию