Невидимый страж - читать онлайн книгу. Автор: Долорес Редондо cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невидимый страж | Автор книги - Долорес Редондо

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Амайя открыла папку, которую ей протянул Падуа, на протяжении всего разговора предпочитавший хранить молчание.

— Давайте посмотрим. Йохана исчезла в субботу, и на следующий день, в воскресенье, вы подали заявление в штаб Гражданской гвардии. Тем не менее, в среду вы позвонили в штаб и сообщили, что Йохана вернулась домой, пока вы были на работе, чтобы забрать свои вещи, взять документы и немного денег. Ваша дочь заявила, что уходит с мальчиком. Я правильно все поняла?

— Да, я позвонила, потому что муж сказал мне, что Йохана приходила и снова ушла с вещами. Почему я не должна была ему верить? Йохана уже два раза уходила, когда он ее бранил, и по несколько дней жила у подруги. Но я всегда знала, что она вернется, и так ему и говорила: «Она вернется». Знаете почему? Потому что она не забирала мышонка. Это такая игрушка, которая была у нее с детства. Она всегда сидела у нее на кровати. И я знала, что, если когда-нибудь моя дочь уйдет из дома, она заберет с собой Зубастика, так она его называла. Так что, когда я вошла в комнату и увидела, что мышонка нет, у меня оборвалось сердце. Я ему поверила.

— Что потом изменилось? Что заставило вас на следующий день снова прийти в штаб с просьбой продолжить розыски дочери?

— Одежда. Я не знаю, в курсе ли вы, как подростки относятся к одежде. Но мне это очень хорошо известно, и, когда я увидела, какая одежда исчезла из шкафа, я поняла, что моей дочери дома не было. Она оставила свои любимые джинсы, некоторые ансамбли были раскомплектованы. Не знаю, понимаете ли вы меня. К примеру, у нее была особенная блузка, которую она надевала с определенной юбкой или с определенными брюками. Исчезла летняя одежда, которую сейчас носить невозможно, свитер, из которого она давно выросла… Дома осталась даже новая одежда, от которой она была без ума. Не прошло и недели с тех пор, как я уступила ее просьбам и купила ей эти вещи.

— Где сейчас находится ваш муж?

— Когда сегодня утром приехали жандармы, чтобы сообщить нам, что обнаружено тело Йоханы, он побелел, как бумага. Ему стало так плохо, что он едва держался на ногах. Ему пришлось лечь в постель. Но я думаю, что он болен, потому что знает, что он сделал, и знает, что за ним скоро придут. Ведь его арестуют, правда?

Амайя поднялась на ноги.

— Оставайтесь здесь, я распоряжусь, чтобы вас отвезли домой в патрульной машине. — Женщина начала возражать, но Амайя ее перебила. — Пока тело вашей дочери должно оставаться здесь, а мне нужна ваша помощь. Поэтому вы должны вернуться домой. Я хочу покончить с этой историей, чтобы Йохана и те, кто ее любят, смогли обрести покой. Но для этого вы должны сделать то, о чем я вас попрошу.

Инес подняла глаза и встретилась взглядом с Амайей.

— Я сделаю все, что вы скажете.

И тут она начала плакать.

Полицейские молча смотрели на согнувшуюся пополам Инес. Она прижимала к лицу белый хлопчатобумажный платок, который достала из своей сумки и который уже промок насквозь. Малышка стояла в двух шагах от нее и с расстроенным видом смотрела на мать, не решаясь к ней прикоснуться.

— Как зовут мужа?

Падуа, который до этого момента не проронил ни слова, откашлялся, пытаясь прочистить горло, но его голос все равно звучал очень тихо, и было видно, как трудно ему говорить.

— Джейсон, Джейсон Медина, — произнес наконец он, буквально обмякнув в кресле.

— Вы обратили внимание на то, что она ни разу не назвала его по имени?

Падуа, похоже, задумался над ее словами.

— Вы должны сказать мне, как нам лучше поступить. Я хочу допросить Джейсона Медину, но я оставляю за вами решение, где я это сделаю — в штабе или в комиссариате, — добавила Амайя.

Лейтенант Падуа немного выпрямился и отвел взгляд, уставившись в одну точку на стене.

— По правилам это необходимо сделать в штабе, — наконец ответил он. — В конце концов, этим делом занимаемся мы, и мы обнаружили тело. И если версия о том, что это убийство совершил басахаун, исключается… Я сейчас же позвоню и распоряжусь, чтобы Медину задержали и привезли в штаб. В любом случае я внесу в протокол сведения о вашем участии.

Падуа встал, и его лицо вновь обрело сдержанное и спокойное выражение. Пошарив в кармане пиджака, он извлек мобильный телефон, набрал какой-то номер и, неуклюже извинившись, вышел из кабинета.

— В любом случае я внесу в протокол сведения о вашем участии, — передразнил его Хонан. — Вот ублюдок.

— Что вы обо всем этом думаете? — спросила Амайя.

— Как я уже и говорил, я думаю, что девочку убил подражатель, — отозвался Ириарте. — Не похоже на басахауна. Ну и, конечно, нельзя упускать из виду тот факт, что муж не приходится девочке отцом. Сексуальная агрессия очень часто исходит от партнеров матерей пострадавших девочек. Он перестал называть Йохану дочерью, и это позволяло ему держаться отстраненно, рассматривая ее всего лишь как очередную женщину, а не как члена его семьи. Не следует забывать и о том, что он солгал насчет того, что девочка возвращалась в среду домой.

— Возможно, он это сделал, чтобы успокоить мать? — предположил Хонан.

— Возможно также, он это сделал, потому что изнасиловал и убил Йохану и знал, что она никогда не вернется домой. Поэтому его одержимость девочкой внезапно испарилась до такой степени, что он отказался от услуги установления местонахождения.

Амайя с задумчивым видом наблюдала за дискуссией мужчин. Упрямо поджатые губы говорили о том, что ее раздирают какие-то сомнения.

— Не знаю, — медленно произнесла она. — Я почти уверена, что отец имеет ко всему этому отношение, но есть подробности, которые не вписываются в эту версию. Несомненно, басахаун тут ни при чем. В этом случае убийцей является неуклюжий подражатель, начитавшийся газет и решивший замаскировать преступление с помощью имеющихся у него данных. С одной стороны, преступление имеет ярко выраженный сексуальный характер. Попытка доминировать заставила его утратить самообладание, и он начал яростно избивать жертву, разорвал на ней одежду, а затем изнасиловал и задушил… В то же время в нем чувствуется утонченность, граничащая с обожанием. Это подразумевает два противоречащих друг другу психологических портрета убийцы. Я рискнула бы предположить, что на самом деле убийц было двое, если бы они настолько не отличались друг от друга по своему образу действий и реализации фантазий, что просто невозможно представить себе их участие в одном и том же преступлении. Все выглядит так, как будто здесь одновременно действовали мистер Хайд, жестокий, звероподобный, кровожадный, и доктор Джекилл, [28] методичный, щепетильный и одолеваемый угрызениями совести. Он не останавливается перед тем, чтобы унести с собой руку девушки, но в то же время хочет как можно дольше сохранить труп, для чего поливает его духами. Возможно, тем самым он пытается продлить иллюзию жизни, возможно, просто оттягивает окончание своей фантазии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию