Принцессы бывают разные - читать онлайн книгу. Автор: Анна Гринь cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцессы бывают разные | Автор книги - Анна Гринь

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

– Ким, – тихо произнес Леож, и один из близнецов встал и скрылся у меня за спиной. Оборачиваться я не стала, лишь отметила скрип отодвигаемого стула и негромкий гул голосов.

– Решили поиграть? – переведя взгляд на меня, спросил барон и криво усмехнулся.

Я недоуменно воззрилась на него, делая вид, что не понимаю, о чем он. Борн и второй наемник-близнец молча рассматривали столешницу, словно рисунок древесины занимал их куда больше нашей перепалки, но при этом я физически чувствовала, что они напряжены и готовы к любой ситуации.

– Волосы, – давая подсказку, ответил Леож.

Я выждала секунду, обозрела медные пряди и ответила, стараясь говорить как можно более слащавым тоном:

– Знаете, если бы вам так не терпелось выкурить меня из комнаты и если бы из-за вас я не намочила волосы, то я бы смогла запихнуть их обратно под шапку, но теперь они туда не помещаются.

Наемники дружно закашлялись, а я ядовито улыбнулась Заку самой доброжелательной из своих улыбок. Кажется, в прошлый раз именно ею я «отравила» дочь городского наместника, когда она попыталась играть со мной партию из смеси лести и интриг.

Леож вдруг улыбнулся мне не менее «добро», а я почувствовала, как мои волосы зашевелились, сами собой заплетаясь в две не очень ровные, но тугие косы.

«Так он маг!» – сообразила я. Что ж, это многое объясняет.

Но… Страшно мне от этого не стало. Вовсе нет!

Когда с принудительным причесыванием было покончено, я вытащила из кармана шелковые ленточки, перетянула ими кончики, чтоб не расплелись, и заправила косы под куртку.

– Спасибо, буду знать, к кому обращаться, а то уж очень утомительное занятие, – склонив голову набок, довольно произнесла я, заставив барона на секунду опешить.

Он явно ждал, что я испугаюсь.

«Не дождешься! – Я лишь довольно улыбалась. – Я принцесса, а не девочка из подворотни. Ты никогда не увидишь на моем лице страх из-за такой мелочи, как магия. Не дождешься. И точка!»

Он то ли прочел мои мысли, то ли все и так было написано на моем лице. Леож хмыкнул и перетянул поднос обратно, забирая у меня вилку:

– Довольно. Мы уезжаем!


«А у нее красивые глаза, – подумал Зак, рассматривая принцессу. – Зеленые».

Она ему не нравилась. Совсем. Тощая и мелкая. Но что-то в ней все же было.

Может, волосы? Медное море, на фоне которого бледное лицо казалось алебастровым. Или глаза? Зеленые, под изогнутыми дугами темных бровей. Придраться к внешности Ализы не смог бы и опытный скульптор: черты лица идеальны.

И тем не менее Заку Ализа не нравилась. Он старался убедить себя в этом.

Ее реакция на магию удивила Леожа. Обычно женщины, особенно в Димитрионе, предпочитали даже не приближаться к обладателю дара. На его родине вообще не любили иметь дело с магами, хотя плодами их дара исправно пользовались во всех уголках королевства.

На месте Ализы нормальная девица должна была заверещать и обозвать его демоном, выбравшимся из ада.

«Или как у них здесь устроена система веры? – Зак никогда особо не утруждал себя изучением религии королевств-соседей, резонно полагая, что толку от этого не так уж много. – На небесах живет бог и руководит людьми? А в адовом пекле поджидает грешников черт, чтобы мучить их целую вечность?»

– Какие у вас отношения с верой, дражайшая Ализа? – спросил он, с интересом ожидая ответ, пока они шли к карете.

Принцесса задумчиво засунула руки в карманы куртки и отозвалась едва слышно:

– Насколько я поняла, данный факт уже не имеет значения.

На лице Ализы промелькнуло странное выражение, которого Леож не понял, но захотел расшифровать.

– Но все же.

– Я не собираюсь обсуждать то, что не должно вас касаться, – отчеканила она и, не обращая внимания на поданную руку, забралась в карету.

Зак нырнул следом и устроился напротив. Он собирался вздремнуть, и никакая принцесса ему не помешает, а раз она не собирается отвечать на его вопросы, то нет смысла вытягивать из нее слова клещами.

– Как знаете. – Леож забросил ноги на сиденье и оперся плечами о стенку.

– Не боитесь, что я сбегу? – усмехнулась принцесса.

– Нет, – отозвался Зак и бросил на нее испытующий взгляд. – Во-первых, вы не сможете открыть дверь. Для вас она всегда будет закрыта.

– Опять магия? – фыркнула принцесса.

– А во-вторых, вряд ли вы настолько безмозглы, чтобы выскочить из движущейся кареты, – закончил он и прикрыл веки, давая понять, что разговор окончен.

Зак уже засыпал, когда Ализа еле слышно пробормотала:

– У вас предвзятое отношение к… женщинам знатного происхождения.

Он не стал отвечать, а Ализа сильно удивилась бы, узнав, что угадала.

Глава 3

Немного понаблюдав за спящим Леожем, я сосредоточилась на виде за окном, с каждой минутой все больше опасаясь за свою жизнь. Ночь стремительно приближалась, и столь же стремительно летела по тракту карета. Кучер гнал лошадей, будто старался попасть на тот свет раньше всех, заодно прихватив и нас.

Молиться не хотелось, особенно в присутствии барона. Он, конечно, вряд ли бы что-то понял, но я все равно чувствовала себя неуютно.

Так вышло, что с самого детства я не очень любила все то, чему с охотой поклонялась мать. Возможно, дело было в бабушке, однажды заметившей, что вера живет не в голове, а в сердце, и если у человека в сердце есть это чувство, то ему не нужен храм для вознесения молитв богу.

Мама придерживалась иного мнения и старательно натаскивала нас по части религиозных знаний. Но я лишь честно заучивала отрывки священных текстов и молитвы, чтобы порадовать королеву. Если бы мама услышала, как я ругаюсь, поминая совсем не бога, она бы расстроилась, но сейчас я была далеко от дома, и никто здесь не мог знать, какая я на самом деле.

– Адово пекло! – в который уже раз взвыла я, хотя на сиденье меня подкидывало совсем не так, как бы это происходило в одной из отцовских карет. Но радоваться сему факту в данный момент я не могла.

За окном совсем стемнело, но свет звезд позволял без труда различать широкую ленту дороги впереди. Других сумасшедших путешественников в такое время суток не наблюдалось, поэтому столкновений с чужими повозками можно было не опасаться.

– Все нормальные люди сейчас спят в гостиницах, но не мы.

Я вздохнула и сползла на своей стороне сиденья чуть пониже, чтобы не спать сидя.

Сон не шел. Я слышала скрип колес, карету немного подбрасывало на ухабах, наемники переговаривались, а я просто лежала и наблюдала за спящим бароном. Он моего интереса не замечал, спал, подложив руку под голову, и, хотя дорогу никак нельзя было назвать ровной, не сползал к краю ни на дюйм.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению