Леди Сирин Энского уезда - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Коростышевская cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Леди Сирин Энского уезда | Автор книги - Татьяна Коростышевская

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

— Давай тогда политическую обстановку обсудим чуть позже? — Кончики моих пальцев в это время исследовали линию ключиц Хитрого Лиса.

Скорее всего, блондин согласился бы. Я в этом почти уверена. Но нашу идиллию прервали самым возмутительным образом. Ну или не возмутительным.

После настойчивого стука в дверь створка распахнулась, и в комнату, позвякивая, въехал сервировочный столик. На стеклянной столешнице теснились блюдца с салатами, мясной нарезкой, какими-то рыбными закусками, а центральное, самое большое блюдо, прикрывала блестящая крышка.

— Ужин для госпожи, — сообщил, глядя в пространство, ледяной охранник. — Приятного аппетита.

Ларс, заметив мое нездоровое возбуждение, слегка отодвинулся.

— Ты, наверное, голодна, как я мог забыть!

Я поблагодарила охранника радостным кивком и ринулась к еде. Хорошо, что крышку я открыла уже после того, как обслуга удалилась. Потому что на блюде лежала горстка куриных косточек, несколько листиков зелени и…

— Уф, еще чуть-чуть, и я мог задохнуться, — сообщил Пак, используя вместо веера салатный лист. — Налейте что-нибудь, мне срочно нужно выпить.

— Мы думали, ты уже далеко отсюда. — Я плеснула в хрустальную рюмочку из графина и придвинула напиток страдальцу. — Не удалось сбежать?

Малыш кивнул и принюхался.

— Тут вообще что-то странное творится, все выходы запечатаны, даже мышиные норы. Кстати, вот это вот, — он повел рукой, — не рекомендую. Судя по запаху, в питье сонное снадобье.

— Очередной гламор? — нисколько не удивилась я. — И в закусках тоже?

— Нет, еда абсолютно безопасна. — Пикси многозначительно погладил себя по пузику. — Эксперты одобряют.

— Что тебе удалось разведать, нюхач? — строго проговорил молчавший до этого Ларс.

Охотник был явно недоволен эффектным появлением своего приятеля.

— Не все спокойно в Датском королевстве, — ввернул цитату Пак. — Во дворце почти никого нет, только охрана. Ну и мы. Западное крыло в руинах, мост обрушен, а в центральной галерее зияет трещина.

— И о чем это говорит? — Я, не выдержав, уже накладывала себе понемножку из каждого блюдца.

— Хотя бы о том, что лето наступает.

Обычно подобные фразы вызывают во мне радостное предвкушение. Солнце, отпуск, пляж, легкий морской загар, липкие сладости, предлагаемые коробейниками. Но сейчас от простых слов охотника по моему позвоночнику побежали мурашки.

— Мы проиграли?

Ларс кивнул.

— Не было печали, — принялся утешать меня Пак. — Нам с тобой, госпожа моя, до этого дела нет. Вернемся в родимый Энск, на работу приличную устроимся. Ты устроишься, а я тебе помогу. Денег кучу заработаем, спутниковую антенну поставим, кота заведем. Хотя нет, кота не будем. Ненавижу этих тварей. Давай лучше аквариум с рыбками?

Я посмотрела на Ларса. Серые глаза были грустны.

— Пакостник, пообещай мне, что доставишь ее обратно, что бы ни случилось.

— А ты не командуй, — ощетинился пикси. — Без тебя разберемся. Мы полноценная ячейка общества — хозяйка и верный раб, а ты третий лишний.

— Она моя пара, — так же грустно проговорил Ларс. — Та самая — пандан.

— Врешь? — ахнул пикси и больно дернул меня за ухо. — Таких случайностей не бывает.

— Я не могу врать, непорочная Руби позаботилась об этом.

Мое ухо уже горело от постоянных дерганий. Я сняла пакостника с плеча и наскоро ввела в курс дела.

— Значит, так… — Пак маршировал по столу с видом очень маленького Наполеона. — Причин для паники я не вижу. На нашей стороне могущественная фея, у нас есть запасная сирена, которую можно запускать первой… Кстати, Ларс, где ты прячешь серебро?

— В таверне «Заячья лапка», — неохотно ответил блондин. — Спросить хозяина, пароль…

— Молчи! — Я закрыла рот Ларса ладонью. — Пак, тебе должно быть стыдно!

— Да? — удивленно поднялись рыжеватые брови. — Какие у тебя странные моральные ценности. Ну ничего, через пару десятков лет ты у меня эти глупости из головы выбросишь. Я тебя перевоспитаю.

— Если я тебя раньше не прихлопну, — кровожадно пообещала я.

— Ларс, кстати, ты уверен, что Даше так уж надо идти с вашей компанией к утесам? — нисколько не испугался моей угрозы пикси. — Может, мы с ней уйдем? Будем тебя дома ждать.

— Я думал об этом. Но, кажется, обратного пути сейчас нет. Венец выбрал ее, я не могу к нему даже прикоснуться, значит, ей придется нести его к утесам.

Я чуть бутербродом не подавилась. Оказывается, Блондин Моей Мечты не страсти тут со мной предавался, а венец ощупывал на предмет возможности владеть им вместо меня. Ну не мерзавец ли?

— А не многовато артефактов на квадратный метр? Смотри: Дашкин венец, медальон непорочной Руби, твой кинжал…

— Про кинжал мне никто не рассказывал, — ядовито намекнула я. — Требую полной информации!

Две пары глаз раздраженно уставились на меня.

— Мне с ней только тридцать три года жить, — наконец проговорил Пак. — А тебе, дружище, всю жизнь.

— Я потерплю, — улыбнулся охотник.

И я его сразу простила.

— Я хотел получить от Господина Зимы оружие в обмен на услугу.

Ага, что-то такое припоминаю. Он как-то говорил мне о мести, о крови и о любви. Но так как тема любви меня интересовала гораздо больше…

— Ледяной кинжал — единственное оружие, которым можно убить альва. А мне очень нужно, — Ларс запнулся, — убить одного.

— Ну что ты ломаешься, как девчонка? — раздраженно зажужжал пикси. — Она твоя пара, та самая, настоящая. Расскажи ей все!

Охотник обнял меня и прижал к себе.

— Только сначала скажи мне пароль для хозяина таверны.

Но на пакостника уже никто не обращал внимания.

— Давным-давно, — тихо произнес Ларс, — когда тебя еще на свете не было, ни на этом, ни на том, в одной достопочтенной, хотя и не очень аристократической сидской семье, в селении у самой кромки ледяных болот, жил-был мальчик…

Я представляла себе все очень четко. Крытые соломой покатые крыши, рыбачьи сети, развешанные на просушку, просмоленные днища лодок, серебристый дымок, стелющийся у самой воды. И Ларса, белобрысого сорванца, занятого своими мальчишескими делами и не обращающего внимания на страшные слова, которыми обмениваются взрослые.

— Мы были рады, когда в деревню пришли паладины Лета. Нам надоели грабительские налоги, каждый год взимаемые Ледяной цитаделью, нам надоели долгие морозные зимы. Нам казалось, что Лето несет нам лучшую жизнь. Мы приняли отряд Янтарной Леди радушно, мы пригласили воинов в дома, делились едой и местом у огня. Они вырезали всех, всех до единого. Мужчин, женщин, стариков, детей. Меня они, правда, не тронули. Не тогда…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению