Профессорская служка - читать онлайн книгу. Автор: Ардмир Мари cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Профессорская служка | Автор книги - Ардмир Мари

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

— Пятнадцать метров полета и неизгладимые впечатления, — прошептала я, вцепившись обеими руками в девятого; более хвататься было не за что, каменные скалы также покрылись пугающими трещинами.

— Не бойтесь, Ирэн, — он приобнял меня, притянув к своей груди, — это всего лишь предупреждение, нас пытаются запу…

Правообладатель не договорил, мы провалились.

Мое сдавленное «А-а-ах!» оборвалось, когда мы достигли верхних ветвей деревьев и они сплелись в плотный ковер. Оглянувшись на дворец, оказавшийся позади, а затем на заснеженный парк, его освещенные дорожки и подъездную аллею с множеством водных скульптур, я тихо заметила:

— Хорошо, что вы стихийник, Дейр, с вашими способностями из любой проблемы легко найти выход. — Окончание произнесла, стуча зубами, то ли от пережитого страха, то ли от холода.

— Вы ошибаетесь. — Профессор улыбнулся и, стянув с себя пиджак, накинул его на мои плечи. — Во-первых, мой энергетический резерв поровну делится между всеми маг-дарами и из одного в другой не передается, а во-вторых, об этом моем… увечье в королевской семье знают.

— И как вы… то есть, что у вас… — Я потупилась под его смеющимся взглядом и спросила с надеждой: — Вы хоть не единица?

По моим расчетам выходило, что стихийник подобного уровня вряд ли удержит нас на деревянном ковре свыше трех минут. Но он поспешил меня обрадовать:

— Тройка.

— Так это же хорошо!

— И попросту нищеброд, — добавил он грубо, — желаний масса, а возможностей для их осуществления нет. Приходится постоянно экономить собственный резерв, а в экспериментах пользоваться усилителями.

— Зато у вас есть многовариантность подходов, — поспешила утешить я, взяла его руки в свои, сжала. — И сейчас назло всем королевским знатокам вы можете доказать, что против стихийника, как против лома, нет приема.

А девятый вместо того, чтобы действовать, решил пофилософствовать:

— Вообще-то, лом олицетворяет собой грубую силу и…

— Вообще-то, я замерзаю. И не смотрите на свой пиджак, для полноценной защиты от холода его недостаточно. — От соприкосновения рук нас окутало музыкой, что была вокруг Эвении и Ганса, и я сердито заметила: — Всевышний! Первый бал, на который мне удалось попасть, и тот проходит без моего участия. Дейр, ну неужели вы не пригласите меня хотя бы на один танец?

Глава 22

Влетев вместе с ним в кухонное окно и оказавшись на мешках с мукой вверх тормашками, я вопреки неудобной позе, общему гаму вокруг и собственным страхам сумела рассмеяться:

— Кто бы знал, что просьба о танце подвигнет вас на такое! — Девятый с сердитым сопением вернул мои юбки в приличествующий вид и помог разогнуться. — Нужно было раньше попросить!

— Нужно было раньше указать на пиджак моего костюма… — сообщил он, аккуратно снимая меня с мешков. — К нам со всех сторон приближались вампиры королевской гвардии.

— Чтобы помочь, — наивно предположила я, отфыркиваясь от белой пыли.

— Как же… — хмыкнул правообладатель. Он убрал спутанные пряди с моего лица и щелкнул по носу. — Они спешили нас задержать на трое суток за несанкционированное проникновение в королевский сад.

— В смысле?

— В прямом. Мы на балу как неназванные, то есть за пределами дворца мы самые настоящие зайцы, которые разыскиваются. — Стихийник выудил из-за мешков свой помятый пиджак и надел его.

— И поэтому нас выкинуло из коридора?

— Нет, вот это уже было заслуженно, за помощь Эви. Но одно другому не мешает, не так ли?

И он с улыбкой повел меня на выход из кухонных угодий. А вокруг суетились повара и поварята, летали миски и тарелки, нарезалось печеное мясо и украшались торты, варился кофе, а еще строились бутербродные пирамидки и из ведерок высвобождалось мороженое. Потом пошли коридоры для слуг, убирающихся в комнатах, затем коридоры со служебными помещениями и наконец-то парадные. Увидев наше отражение в первом попавшемся зеркале, я ошеломленно остановилась и дернула профессора на себя.

— Куда мы несемся?

— В зал, танцевать…

— В таком виде?

— А, ну да, ваше платье тоже пришло в негодность… — отметил маг, на котором, в отличие от меня, костюм опять стремительно принимал новенький вид, словно его выстирали, накрахмалили и теперь аккуратно отутюживают.

— Благодарю, что заметили.

— Ир… Рэш, я помогу, но чур не ругаться и не драться.

— А что будет? — насторожилась я. — Это опасно? Вы меня обожжете?

— Нет, но… — девятый лукаво улыбнулся, — сейчас вы сами все поймете.

И, опять взяв меня за руку, повел в эпицентр праздничных событий.

Почему он поставил такое условие, я постигла быстро, и не просто быстро, а молниеносно, потому что все его манипуляции явственно почувствовала. А именно двенадцать магических мужских рук, которые заскользили по моим ногам вверх.

— Девятый! — не сдержала я гневного вопля, когда нахальные пальцы коснулись оборочек на панталонах.

— Так и знал… — фыркнул стихийник раздраженно и сжал меня в собственных руках, будто бы мне и первых шести пар было недостаточно. — Ирэн, перестаньте вопить, это всего лишь маг-потоки, сейчас они с вашего тела перейдут на одежду.

И действительно, поднявшись до уровня моей талии, наглые оккупанты переместились на юбку, начав тотальную чистку и глажку. И не касались меня ровно до тех пор, пока не перешли на корсет. Я вздрогнула.

— Не пугайтесь, просто, дабы не опалить нечаянно кожу объекта, мне… кхм, моим потокам поначалу необходимо определить границы допустимого. Вот и все.

Дейр отпустил меня и повел дальше, а его магические руки продолжали скользить по моему телу, заставляя в смущении кусать губы.

Когда мы оказались на этаже танцевального зала, он улыбнулся, оглядев меня с ног до головы, и подвел к дверям со словами:

— Думаю, прическу тоже поправим, чтобы у нашего отсутствия был веский повод.

— Что?! — не спросила, выдохнула. И вот тут взгляд опять упал на наши отражения. Я с горящими щеками, искусанными губами и распущенными волосами и он, статный, холодный щеголь, и ни единой помарки во внешности.

Не знаю, о чем думал мой правообладатель, а вот я вспомнила точь-в-точь такую же парочку, о которой соседка по комнате сказала: «Сегодня Хэмт опять ублажали нестандартным образом». И сказано это было с такой завистью и в то же время брезгливостью, что понятно стало — этот вид для леди абсолютно неприемлем и неприличен. А двери перед нами уже открываются, и гости, стоящие в первых рядах, уже поворачивают головы, чтобы оглянуться назад. Вот тут я в благопристойном порыве рискнула девятого поцеловать. Одной рукой запуталась в его волосах, второй в морозных кружевах шейного платка, шагнула ближе, привстала на цыпочки и…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению