Прогулка в бездну - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Бульба cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прогулка в бездну | Автор книги - Наталья Бульба

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

И он. В ожидании меня упражняется с двумя мечами.

Без внутреннего содрогания на это смотреть было нельзя. Видела я однажды что-то подобное… Когда мы гостили у повелителя демонов, и Олейор с Гадриэлем порадовали меня боем с его сыновьями.

– Я был прав, когда предположил, что у вас душа воина.

Я не успела моргнуть глазом, как он, бросив мечи охране, оказался рядом со мной.

– Вы льстите мне, ялтар…

– Я просил вас называть меня просто Вилдором.

– Тогда я должна буду просить вас называть меня просто Лера. Если это, конечно, не нарушает приличий…

– Правила на Дариане диктую я, – с некоторой жесткостью в голосе резко оборвал он меня. – И, возможно, именно этого я и добивался, моя прекрасная Лера. – И, даже не дав мне прийти в себя от слов, которые он произнес, без всякого перехода добавил: – Я поставил на вас защиту. На тот случай, если вы будете недостаточно внимательны и пропустите удар.

– Вы намекаете на то, что моя неуклюжесть не принесет мне вреда? – с легкой насмешкой в голосе уточнила я, обливаясь при этом холодным потом.

– Что вы… Разве я могу позволить себе такую грубость.

Как мне не хватало его лица. Как я жаждала увидеть подтверждение своим догадкам в движении его губ, трепете ноздрей. Но… Кодекс чести воина такой возможности мне не давал.

– Мой ялтар, – Сэнар влез в наше общение, словно напоминая мне о том, что я здесь в общем-то не для развлечений, – я могу просить вас…

– Твоей госпоже ничего не грозит.

От его голоса повеяло леденящим холодом, и я едва не отшатнулась, когда он склонился ко мне и шепотом, как заговорщик, тихо проговорил:

– Ваш тер, Лера, один из сильнейших воинов Дарианы. Он мог бы уже давно командовать эшелоном, если бы при этом не был невоздержанным на язык. Но, смею вас заверить, его присутствие рядом с вами для меня желанно, потому что является гарантом вашей безопасности. Так что не будьте к нему слишком строги.

И отошел к центру площадки. По пути приняв у скользнувшего к нему воина кинжал и короткий меч, очень похожий на тот, что подобрали мне.

Лезвие меча вычерчивало в воздухе замысловатый вензель. Его сложность и великолепие заставляли меня замереть от восторга. Вилдор двигался так мягко, что ткань набиру не трепетала вокруг него, а стелилась в воздухе мягкими волнами.

И если его желанием было лишь познакомить меня со своей техникой, то добился он совершенно иного – мое сердце стонало, не в силах совместить в себе знания об этом существе и ту красоту, что представала перед моими глазами.

Но как бы то ни было, я должна была не просто взять себя в руки, я должна была сделать шаг и обнажить меч. Против того, чье искусство воина значительно превышало мое.

Выбора у меня не было.

И я сделала этот шаг, похоже, удивив не только себя, но и его. Что ж… мысль о том, что это приглашение могло быть испытанием, тоже появлялась в моей голове.

Меч в моей руке стал частью меня, пальцы ласкали его рукоять, делясь своим теплом и верой пусть и не в победу, так в достойную смерть.

Он атаковал сразу. Не делая скидки на то, что я – женщина, что моя победа над Ярангиром была скорее победой Асии, что за моими плечами сорок с небольшим лет жизни, а за его…

Впрочем, на поблажки я и не рассчитывала. Как и тогда, когда меня гонял мой будущий муж. Так что от его атаки я ушла на чистых рефлексах, даже не задумываясь о том, что делает мое тело. А оно, даже зная о защите, предпочитало не допускать встречи с таящимся на острие его лезвия небытием. На его следующую попытку как можно скорее закончить этот бой я ответила своей атакой. Которая, как того и следовало ожидать, ни к чему хорошему не привела. Навешанное на меня заклинание вспыхнуло зарницей, фиксируя удар. Только меня это нисколько не остудило: нервное напряжение последних дней требовало выхода, и бой был самым простым способом достичь душевного равновесия. И для того, чтобы это случилось, нужно было не просто махать мечом, а хотя бы раз достичь своей цели.

Еще две вспышки озарили защиту, возвещая, что будь это стычка реальной, мне можно было бы уже начинать молить о пощаде. Но мне удалось обманом заставить его раскрыться. Лезвие кинжала скользнуло по черному покрывалу, разрезая его, рука ощутила легкое сопротивление, когда металл коснулся его тела, а ресницы, озаренные серебряным сиянием, скрыли от меня его взгляд.

Я сделала шаг назад, возвращаясь в стойку в ожидании, что он прекратит схватку. Но он лишь искоса взглянул на плечо, по которому пришелся удар, и кивком головы предложил мне продолжать.

Повторить успех мне, в отличие от него, больше не удалось. Он остановил бой, когда я уже должна была отправиться на встречу с предками от полученных ран.

Но, как оказалось, сюрпризы на сегодняшний день еще не закончились. Вилдор отдал оружие подскочившему к нему воину и, отмахнувшись от еще одного, который, скорее всего, был лекарем, подошел ко мне, опустился на колено под бесстрастные взгляды всех присутствующих и низко склонил голову.

Но не успела я еще придумать, как отреагировать на представшую перед моими глазами сцену, как он уже стоял в паре шагов от меня, и его взгляд не касался моих глаз.

– Я буду лично тренировать вас, принцесса Лера. О времени я сообщу вам позже.

– Но… – Я едва могла вздохнуть. Все происходящее казалось мне абсурдным и невозможным. Если это была игра, то зашла она слишком далеко. – Ялтар Вилдор, я…

Договорить я не сумела. Он всего на мгновение позволил той силе, которая так поразила меня при нашей первой встрече, проявиться в глубине своих глаз, чтобы я проглотила несказанные слова.

Но и этого ему показалось мало.

– А я разве позволил вам выбирать, принцесса Лера?! – Его голос шелестел словно опавшие листья на опустевшей аллее парка. И это было тем более страшно, что смысл того, что он говорил, был мне понятен. – Я разве спрашивал о вашем желании? – И отвернувшись от меня, словно я больше не представляла для него никакого интереса, недвусмысленно добавил: – Если вас, конечно, интересует судьба ваших друзей.

И хотя я даже не сделала попытки возразить, напоминая о том, что сопровождающие меня к категории друзей не относятся, так и не обернувшись, вскользь заметил:

– Только не стоит убеждать меня в том, что к каждому из троих у вас есть претензии, которые вы жаждете удовлетворить. – И лишь теперь, резко обернувшись, безжалостно закончил: – Как, впрочем, и о потере вами способностей мага Равновесия. И если вы хотите, чтобы они остались живы и когда-нибудь покинули мой мир, вы вспомните о благоразумии и сделаете все, что я от вас потребую. Сэнар, я больше не задерживаю твою госпожу.

Я молчала всю обратную дорогу. Сэнар – тоже. Если ему и было, что сказать по поводу произошедшего, он посчитал более безопасным держать это при себе. И очень правильно сделал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению